Что означает gobelet в французский?

Что означает слово gobelet в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gobelet в французский.

Слово gobelet в французский означает кубок, чарка, кружка, бокал. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова gobelet

кубок

nounmasculine

On verse tout dans un gobelet et on sera sûr qu'il est empoisonné.
Мы нальём всю жидкость в один кубок и тогда будем уверены, что она отравлена.

чарка

noun

кружка

noun

Ce soir, on la sert tiède, fadasse et dans des gobelets crades.
Сегодня оно подается теплым в сомнительно чистых кружках и безо всякого вкуса.

бокал

nounmasculine

" Vous voyez ce gobelet?
" Видишь этот бокал?

Посмотреть больше примеров

tu peux boire de n'importe quoi sauf de gobelets.
Ты можешь пить из всего, кроме стаканов.
Prenez chacun un gobelet.
Каждый возьмите кружечку.
Pour aider les élèves à comprendre ce principe, apportez en classe deux gobelets vides, une carafe d’eau et un plateau.
Чтобы помочь студентам понять этот принцип, принесите на урок два пустых стаканчика, кувшин с водой и поднос.
L’infirmière devait lire dans les pensées car elle avait déjà un gobelet d’eau à la main.
Должно быть, сестра умела читать чужие мысли, поскольку в руках у нее была чашка с водой.
Catherine vida son gobelet, fit la grimace comme si le vin était amer, puis, haussant les épaules :
Катрин осушила свой стакан, сморщилась, словно вино было горьким, и пожала плечами:
Je compte des gobelets en plastique!
Я считаю целыми днями пластиковые стаканчики!
Le capitaine remplit deux gobelets et demanda : — Auriez-vous des soucis personnels ?
Капитан наполнил два стаканчика и спросил: ― У вас какие-то личные заботы?
Elle arrose ce dîner frugal d’une gorgée de thé tiède, en levant le gobelet de la Thermos en signe de toast.
Она запивает скудный ужин глотком теплого чая, поднимая стаканчик от термоса, словно бокал.
Tu as une gobelet à emporter, au fait?
Есть ли у вас чашечка на дорожку
Oh, c'est une fête sans gobelets.
Это вечеринка без стаканов.
Alors si ces gobelets avaient le logo des Illinois Gilders au lieu d'être de simples gobelets, ça ferait à peu près 5000 pièces de pub gratuite se baladant dehors?
И если бы на этих стаканчиках был логотип Планеры Иллинойса, а не пустое место, то тут бы бесплатно разгуливало 5 000 человек с рекламой в руках?
Êtes-vous homme à empoisonner son gobelet ou celui de son ennemi?
Поместил бы ты яд в собственный кубок или в кубок своего врага?
Il désigna le gobelet. « Quand on trouve un tel objet près d’un cadavre, on songe à du poison.
Гарсег указал на кубок: – Когда рядом с телом находишь кубок, невольно напрашивается мысль о яде.
Mais Evan s’empara du pichet avant qu’Alaena n’ait pu le saisir et remplit leurs deux gobelets.
Но Эван взял графин ещё до того, как до него дотянулась Алейна, и наполнил оба их кубка.
Elle s'arrêta une fois dans le New Hampshire pour faire le plein et acheter un gobelet de café et une barre chocolatée.
Она один раз остановилась в Нью-Гемпшире, чтобы выпить кофе, съесть плитку шоколада и заполнить бак горючим.
Elle revint vers le Français avec deux gobelets de métal cabossé
Она вернулась к французу с двумя помятыми жестяными кружками
Je me demande comment tout ce monde va s'en tirer avec deux citrons et trois gobelets.
Я спрашиваю себя, как все эти люди обойдутся двумя лимонами и тремя чашами.
La reine brandit son gobelet vide, refusant de reconnaître ce qui arrivait à son palais.
Королева держала свой пустой кубок, отказываясь поверить в то, что произошло с ее дворцом.
Les gobelets?
Стаканчиками?
C'était mon gobelet.
— Сначала это был мой кофе.
Dans ce cas, je vais prendre mon cappuccino dans un gobelet plastique.
Тогда лучше принеси мне каппучино в плексигласовом стакане.
Un nom sur le gobelet?
На стакане есть надпись?
Je me rappelle encore le goût du fromage frais que l’on me servit, et du gobelet de vin clair qui sentait la résine.
Помню вкус свежего сыра, который мне подали, и чарку светлого вина со смолистым ароматом.
La révolution du porte-gobelet On m’a garanti que l’histoire était vraie.
Революция подстаканников Меня заверили, что это правда.
Elle tenait un gobelet doré dans sa main.
И держала золотой кубок в руке.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении gobelet в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.