Что означает golpe de calor в испанский?

Что означает слово golpe de calor в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию golpe de calor в испанский.

Слово golpe de calor в испанский означает тепловой удар, термальный шок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова golpe de calor

тепловой удар

noun

термальный шок

noun

Посмотреть больше примеров

Puede que fuera el sol, o un incipiente golpe de calor, pero empecé a odiarlo profundamente.
Может, дело было в солнце, а может – в моем предынфарктном состоянии, но я начинала ненавидеть это место.
Con suerte solo serán golpes de calor y asma, pero también podría haber ataques al corazón.
При удаче иметь дело придется только с тепловыми ударами и приступами астмы, но возможны и несколько инфарктов.
Los primeros rayos del sol aparecieron detrás de él y luego sintió el golpe de calor.
Первые лучи солнца показались позади, а потом он почувствовал волну жара.
Esta vez percibe un golpe de calor que le calienta la mejilla.
На этот раз она чувствует волну тепла, обдающую ей щеку.
O en un día como este, los golpes de calor.
Или в такой день, как этот, от теплового удара.
Una forma de estresar a las bacterias es someterlas a un repentino golpe de calor.
Один из способов подвергнуть бактерии стрессу – внезапно обработать их тепловой волной.
No se podía imaginar cómo alguien podía correr tan rápido sin que le diera un golpe de calor.
Как вообще кто-то может бегать по такой жаре, не опасаясь смертельного теплового удара?
Durante su primera semana en el campo, un hombre se había desmayado debido a un golpe de calor.
В первую же неделю его работы в поле мужчина рядом потерял сознание от теплового удара.
Me va a dar un golpe de calor.
Иначе у меня случится тепловой удар.
Incluso si me las arreglaba para aguantar, moriría de un golpe de calor en no mucho tiempo más.
Даже если мне удастся оправиться, я вскоре умру от теплового удара.
Como consecuencia de esto se produce el llamado golpe de calor.
В результате в системе может произойти так называемый тепловой взрыв.
Necesitaba pensar que viviríamos lo suficiente para morir por culpa del golpe de calor.
Мне нужно было верить, что мы проживём достаточно, чтобы погибнуть от таких причин.
Con un golpe de calor, recuerda que el viejo Lorenz espera.
Жаром обдает его при мысли, что старик Лоренц ждет его.
Esperaba nada por última vez antes de que muera de un golpe de calor.
Ќу... я наде € лс € в последний раз искупатьс € до того, как умру от сердечного приступа.
«Golpes de calor», había dicho Cross.
«Тепловые удары», сказал Кросс.
Hay medicamentos y enfermedades —como las relacionadas con la tiroides o las infecciones— que pueden provocar golpes de calor.
Причиной горячих приливов могут быть заболевания щитовидной железы, инфекции, а также прием некоторых медицинских препаратов.
Hemos tenido un par de esguinces, algunos deshidratados casos de golpes de calor, pero nada más serio que eso.
Несколько случаев растяжения связок обезвоживания парочка тепловых ударов но ничего более серьезного
Los niños que trabajan en la superficie (transportando y rompiendo carbón) están expuestos a sufrir golpes de calor e insolación.
Дети, работающие на поверхности (занимающиеся переносом и размельчением угля), могут получить тепловой или солнечный удар.
De manera similar, los trabajadores agrícolas están expuestos a unas condiciones naturales difíciles y deben acarrear grandes pesos, lo que puede exponerlos a golpes de calor y a trastornos musculoesqueléticos
Аналогичным образом, работники сельскохозяйственного сектора подвергаются суровым природным условиям и выполняют тяжелую физическую работу, что может приводить к переохлаждению или перегреву и мышечно-скелетным нарушениям
Un mercadillo, un desfile de disfraces, una carrera, con alguien que se derrumba por un golpe de calor porque la temperatura se elevó un par de grados del punto de congelación.
устраивались благотворительные распродажи, маскарады и состязания бегунов, на которых с кем-нибудь случался тепловой удар из-за повышения температуры на пару градусов выше уровня замерзания.
En 2013, en las elecciones anteriores, un tigre blanco al que se hacía desfilar en las concentraciones de Mariam Nawaz, hija del líder del PML-N, Nawaz Sharif, murió por un golpe de calor.
В ходе предыдущей предвыборной гонки, в 2013 году, белый тигр, которого часто демонстрировали на митингах Марьям Наваз — дочери Наваза Шарифа, лидера «Пакистанской мусульманской лиги (Н)» — умер от перегрева [анг].
Es probable que el cambio climático favorezca la aparición y difusión de ciertas enfermedades y haga aumentar la magnitud y el alcance de afecciones como los trastornos cardiovasculares, el paludismo, la fiebre del dengue y los golpes de calor, poniendo en peligro la salud humana.
Изменение климата с большой вероятностью спровоцирует появление и распространение некоторых заболеваний, приведет к увеличению числа случаев и масштабов таких заболеваний, как сердечно-сосудистые заболевания, малярия, лихорадка денге и тепловой удар, создавая угрозу здоровью людей.
Es probable que el cambio climático favorezca la aparición y difusión de ciertas enfermedades y haga aumentar la magnitud y el alcance de afecciones como los trastornos cardiovasculares, el paludismo, la fiebre del dengue y los golpes de calor, poniendo en peligro la salud humana
Изменение климата с большой вероятностью спровоцирует появление и распространение некоторых заболеваний, приведет к увеличению числа случаев и масштабов таких заболеваний, как сердечно-сосудистые заболевания, малярия, лихорадка денге и тепловой удар, создавая угрозу здоровью людей
No obstante, si se supera un determinado nivel (conocido como "umbral") y según sea la duración de la exposición, la exposición a radiofrecuencia y el aumento de temperatura correspondiente pueden provocar efectos graves para la salud, como un golpe de calor o daños en los tejidos (quemaduras).
Однако излучение выше определенного уровня (порогового значения) может принести вред. В зависимости от продолжительности и частоты оно может стать причиной серьезных травм, например тепловых ударов или ожогов.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении golpe de calor в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.