Что означает golpear в испанский?
Что означает слово golpear в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию golpear в испанский.
Слово golpear в испанский означает ударить, бить, ударять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова golpear
ударитьverb Quien quiere golpear a un perro puede encontrar fácilmente un palo. Кто хочет ударить собаку, тот легко найдёт палку. |
битьverb Ella le golpeó una y otra vez. Она била его ещё и ещё. |
ударятьverb Ahora ya tenéis una idea de lo que es golpear vuestros propios puntos de ruptura. Теперь у вас есть небольшое представление, каково это - ударять по слабым местам. |
Посмотреть больше примеров
El valor de Piron ha bajado treinta puntos, y eres el saco para golpear de cada nuevo canal financiero del planeta. Акции Пайрона только что упали на 30%, тебя склоняют по всем финансовым новостным каналам планеты. |
Todo agente de policía u otro funcionario que instigue a un detenido a golpear o maltratar a otro sometiéndolo a castigos corporales será castigado de conformidad con lo dispuesto en el párrafo precedente" Если какой-либо сотрудник полиции или любое другое должностное лицо подстрекает человека, содержащегося под стражей, к избиению или жестокому обращению с другим человеком, содержащимся под стражей, путем телесного наказания, то данный сотрудник полиции или данное должностное лицо подлежит наказанию в соответствии с положениями предыдущего пункта" |
¿E irrumpieron dentro de esta casa en lugar de simplemente golpear a la puerta, y pedir ayuda a su dueño? И вы проникли в этот дом, вместо того чтобы просто постучать в дверь и попросить владельца о помощи? |
– Si no la escucho golpear, subiré las escaleras y me aseguraré personalmente de su bienestar. – Если я не услышу стук, я поднимусь наверх и лично удостоверюсь, что с тобой все в порядке. |
Porque los voy a golpear. Потому что я уничтожу тебя. |
No había espacio para lanzar estocadas, sólo pequeñas angosturas en las que apuñalar, golpear y retorcer la hoja. Не было свободного места для рубки — только ограниченное пространство, чтобы атаковать, колоть и поворачивать лезвие. |
Esta dirigido a hacer que el virus de golpear con el maximo impacto. Распространить вирус как можно шире. |
Lo que sí hizo fue golpear duramente los beneficios de los gigantes de los combustibles fósiles, como Shell, BP y Statoil. Но оно стало серьёзным ударом по прибылям гигантов ископаемого топлива, таких как Shell, BP и Statoil. |
He estado tratando de golpear que por años. Я много лет пытался его сбить. |
Ella se retorció contra los fuertes brazos que la sujetaban, sin saber a qué chico quería golpear primero. Она корчилась от сильных рук, сдерживающих ее, не зная, какого из парней она хотела ударить первым. |
Ahora es tu turno de enseñarme la tuya, y no me digas que es información reservada, o te golpearé con mis bolas de arroz. Теперь твоя очередь показать мне свою, и не надо говорить, что это всё, что мне необходимо знать, или я стукну тебя своими рисовыми шариками. |
Sólo no puedo dejar de golpear Un grupo de niñas diferentes. ... Y sólo golpear a una niña, usted lo sabe,? Я не могу просто прекратить стучать кучу разных девочек и просто взрыва одна девушка, вы знаете? |
¿Te gusta golpear a las mujeres? Нравится бить женщин? |
¿Vas a golpear a otra adolescente? Торопишься еще одного подростка избить? |
Había estado a punto de golpear a ese tipo. Он чуть не врезал этому парню. |
Una risa roja estalla cuando intenta golpear a lo que hay bajo él con cara fraternal. Разносится красный смех, когда наносит он удар чему-то с лицом его брата. |
Sospechamos que el empeño del asesino era vengarse y planea golpear otra vez. Мы полагаем, что убийца сделал это из мести и что он захочет отомстить кому-то ещё. |
Eso también explicaría por qué no se detuvieron... después de golpear a su oficial. Это также объясняет, почему они не остановились после наезда на молодого констебля. |
Si dices que esta vara no es real, te golpearé con ella. Если ты скажешь, что эта палка нереальна, я тоже ударю тебя. |
Y te aseguro que estaré golpear el suelo corriendo. И уверяю вас, я приложу все усилия. |
Pues, ella disfruta golpear cosas. Ну, ей нравится разбивать вещи. |
Entraré allí y tu novio negro me golpeará en la cabeza con un caño. Я войду туда и твой большой черный дружок будет дубасить меня трубой по голове? |
Yo podría conseguir alguna satisfacción de golpear su cadáver en descomposición, pero lo lamentaría más tarde. Я могу получить удовольствие, заточив его обратно в свой гниющий труп, но я бы стала сожалеть об этом позже. |
¿Quieres lanzar un puñetazo, golpear algo? Хочешь ударить меня? Замахнуться? |
Fausta, ¿qué dijimos de golpear? Фауста, что я говорила про подзатыльники. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении golpear в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова golpear
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.