Что означает haricot в французский?

Что означает слово haricot в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию haricot в французский.

Слово haricot в французский означает фасоль, боб, бобы, Бобы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова haricot

фасоль

nounfeminine (растение)

Tom mange souvent des haricots, du riz, des pommes de terre ou des pâtes.
Том часто ест фасоль, рис, картошку или макароны.

боб

nounmasculine (haba)

C'est presque aussi bon que les haricots en boîte.
Я бы сказала, это почти так же вкусно, как полуостывшие консервированные бобы.

бобы

noun (имя для больших семян растений)

C'est presque aussi bon que les haricots en boîte.
Я бы сказала, это почти так же вкусно, как полуостывшие консервированные бобы.

Бобы

Haricots, patates, carottes et brocoli
Бобы, картошка, морковка и брокколи.

Посмотреть больше примеров

Ils n’ont mangé que des haricots et du soja, et ont tué quelques poulets
Они поедали только бобовые и сою, а еще – иногда – цыплят
Les Tolupans ou Xicaques produisent du maïs, des haricots, des oranges, des mangues, des avocats et se consacrent également à la commercialisation du miel d’abeille, à la culture du tabac et, à un moindre degré, à la chasse et à la pêche.
Толупан, или ксикаки, выращивают кукурузу, фасоль, апельсины, манго и авокадо, собирают пчелиный мед для продажи и выращивают табак, а также занимаются охотой и кустарным рыболовством.
Étiquette ou pas si tu ouvres une conserve et qu'il y a des haricots c'est une boite de haricots.
Ярлыки или нет, но если ты открываешь банку и в ней бобы — то это банка бобов.
Ils mangeaient des haricots en boite.
Они ели бобы из банки.
Les filles étaient inquiètes mais elles se sont senties mieux grâce aux paroles réconfortantes d’Ana Luisa et à l’odeur familière du riz et des haricots qui remplissait sa maison douillette.
Хотя девочки были взволнованы, ее теплые слова и знакомый запах риса и бобов, доносившийся из ее уютного дома, помогли им почувствовать себя лучше.
Soyez prêts dès qu'on a les haricots.
Убедитесь, что все будут готовы уйти, когда мы добудем бобы.
Chaque famille reçoit un terrain d’une superficie de quatre lima (l’équivalent d’un hectare) en moyenne, sur lequel elle cultive du maïs, et un terrain d’un lima, sur lequel elle cultive des haricots et des arachides
Каждой семье будет выделяться в среднем 1 гектар (4 лимы) земли для выращивания маиса и 1 лима земли для выращивания бобов и арахиса.
Je dois avouer que j’eus une pensée pour Jacques et son haricot magique.
Должна признаться, что мне в голову пришла мысль о Джеке и бобовом зернышке.
Parmi les particularités nationales, il faut noter, entre autres, l'application de droits prohibitifs aux importations de bananes hors contingent dans l'UE (220 %), aux importations de haricots et de pois secs au Japon (370 à 530 %) et aux importations d'arachides aux États‐Unis et au Japon (132 et 470 % respectivement).
Среди мер, применяемых отдельными странами, можно отметить запретительные тарифные ставки в отношении импорта бананов сверх квот в Европейском союзе (220%); сушеных бобов и фасоли в Японии (370‐530%) и арахиса в Соединенных Штатах и Японии (соответственно 132% и 470%).
Mes enfants adoraient les haricots blancs.
Дети обожали тушеную фасоль.
J’achetais une livre (450 g) de haricots pour six cents et une livre (450 g) de riz pour sept cents.
Я обычно покупал полкило фасоли за шесть центов и полкило риса за семь центов.
Réfugiés et demandeurs d'asile d'Osire reçoivent chaque mois une ration alimentaire composée de farine de maïs, de haricots, d'huile végétale, de sel et de sucre- constituant un panier alimentaire complet de # kilocalories
Беженцы и лица, ходатайствующие о предоставлении им убежища, проживающие в лагере в Озире, получают ежемесячный продовольственный рацион, состоящий из кукурузной муки, бобов, растительного масла, соли и сахара, что в целом составляет полную продовольственную корзину, обеспечивающую не менее # ккал
Entre les ceps, le plus souvent on cultivait des pommes de terre ou des haricots.
Между виноградными лозами обычно сажали картофель и бобы.
Comment est ton burrito aux haricots?
Как тебе бобовый буррито?
C'est presque aussi bon que les haricots en boîte.
Я бы сказала, это почти так же вкусно, как полуостывшие консервированные бобы.
Arrête avec ces haricots.
Не набивай полный рот.
Prends des haricots.
Садись со мной.
c'est juste une soupe aux haricots.
Это фасолевый из своей фасоли.
Le présent document contient la norme révisée CEE-ONU pour les haricots (FFV-06), adoptée à la cinquante-septième session du Groupe de travail.
Настоящий документ содержит пересмотренный стандарт ЕЭК ООН на фасоль (FFV-06), утвержденный Рабочей группой.
Mais, en tout cas, vos haricots sont dans la maison et vous vous sentez en sécurité.
Но как бы то ни было, у вас есть бобы, и вы в безопасности.
Dans certains cas, le rendement des cultures de base agroécologiques des populations pauvres- riz, haricots, maïs, pommes de terre, orge- a même déjà augmenté de # %, voire davantage, ce qui est davantage le résultat de beaucoup de travail et d'une bonne gestion que de l'utilisation d'intrants coûteux et suppose une intensification et une valorisation des synergies
В некоторых из указанных систем урожай культур, наиболее часто потребляемых неимущими слоями населения (рис, бобы, кукуруза, картофель, овес), уже увеличивается на # или более процентов, при этом главный упор делается на рабочую силу и управление, а не на дорогостоящие закупаемые ресурсы, а также большое внимание уделяется интенсификации и совместной деятельности
J'avais, ce jour-là, dans la marmite, du biscuit et des haricots.
В тот день в котле хранились бобы и сухари
Je faisais cela tous les jours et nous mangions tous les jours du riz et des haricots avec des tortillas.
Я готовил это каждый день, и каждый день мы ели рис с фасолью и лепешками.
légères taches de rouille sauf pour les haricots en filet
незначительные пятна ржавчины, за исключением стручковой фасоли.
“Le général Raúl Castro reconnaît que les haricots sont plus importants que les canons“: Iván García [en anglais] explique pourquoi “l'alimentation est une question de sécurité nationale” à Cuba.
“Генерал Рауль Кастро признает, что бобы важнее пушек”. Иван Гарсиа [анг] объясняет, почему “еда – это мерило национальной безопасности”.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении haricot в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.