Что означает jument в французский?

Что означает слово jument в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию jument в французский.

Слово jument в французский означает кобыла, кобылица, конь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова jument

кобыла

nounfeminine (Femelle du cheval)

Je ne peux pas meugler comme un bœuf. Je suis une jument !
Я не могу мычать, как корова. Я кобыла!

кобылица

noun

Le gagnant aura le choix de la progéniture des juments de M. Chenery.
Победитель может выбрать потомство любой из кобылиц миссис Ченери.

конь

noun

J' avais une jument
У меня тоже был конь

Посмотреть больше примеров

Grigori regardait avec émotion la vieille jument essorillée sur laquelle Pétro était venu
Волнуясь, Григорий разглядывал старую корноухую кобылицу, на которой приехал Петро
Je sortis dans le jardin et m’assis au bord de la route, près de la charogne de la jument.
Я прошел через сад и уселся на краю дороги возле лошадиного трупа.
Il apprécie l’efficacité de son aide, surtout si trois ou quatre juments mettent bas en même temps.
Он говорит, но Джинни здорово ему помогает, особенно когда три или четыре кобылы жеребятся одновременно.
Le cas le plus célèbre est celui de la jument de Lord Morton.
Наиболее известный случай - это случай с кобылой лорда Мортона.
Le sol était assez uni et, s'ils avaient encore eu la jument, ils auraient pu la monter.
Земля была ровной, и если бы у них была лошадь, можно было бы ехать на ней.
Surtout depuis que la servante potelée de Merilille voyageait sur sa propre jument.
Особенно учитывая, что служанка Мерилилль ехала верхом.
Pour ses maîtres, Sjako est un cheval qui a donné un poulain à une jument.
Для его хозяина, Сиако — конь, от которого получился жеребенок у лошади.
La vieille femme semble près de tomber de sa jument
Похоже, старая женщина чуть не падает с лошади
—Nous allons laisser les chevaux ici, déclara Mandred en faisant passer la porte à sa jument.
— Там лошадей оставим, — объявил Мандред и повел свою кобылку в ворота.
La jument tenait une ombrelle dans une main et un livre de poèmes dans l’autre.
В одной руке Лошадь держала зонтик, а в другой – книгу, на которой было написано «СТИХИ».
Au printemps, les grignons (étalons) saillissent les juments.
Спариваются восточные коричневые змеи весной; они являются яйцекладущими пресмыкающемися.
Il essayait de mettre un pied dans un étrier, mais la jument faisait des cercles.
Он пытался вдеть ногу в стремя, но кобыла ходила кругами.
J’espère que tu n’es pas comme ça, tu es bâtie comme une jument, c’est parfait pour le travail qui t’attend.
Ты сложена, как хорошая кобылица, и это отлично подходит для работы, ожидающей тебя.
Il paraît qu'il faut la croix et la bannière pour qu'il consente à accorder ses faveurs aux juments.
Сдается, без креста и хоругвей не обойтись, если хочешь, чтобы он одарил своими милостями кобылу.
Je voulais être une grande jument, je serai une petite caille
Хотела я быть большой кобылой, а буду маленькой перепелочкой
-Elle avait peur des chevaux, dit-elle à Michael tout en enfourchant une jument noire.
— Она боялась лошадей, — сказала Дарси Майклу, садясь на черную, как смоль, кобылу.
Ces chevaux sont l'élite de la race des " Quarter Horses ", et Ray avait principalement des juments.
Высокопородистые скакуны, у Рэя были в основном кобылы.
Finn luttait pour maîtriser sa jument qui voulait répondre au cri d’Owein.
Финн боролся со своей лошадью, которая среагировала на крик Оуина.
Mais elle n’est pas sortie, elle doit être ici, dit obstinément la Jument de Charrette.
— Да она и не выходила, она должна быть здесь, — упрямо сказала «кобылица Шарета».
Mais les vétérinaires ont élaboré une méthode pour traiter ce syndrome de rejet du poulain qui implique l'augmentation d'ocytocine chez la jument.
Но ветеринары разработали план, как лечить этот синдром отказа от жеребёнка, который включает повышение окситоцина у кобылы.
LES PROPOS DE LA JUMENT L’artiste qui me peignit n’était rien de moins que le célèbre Murdoire.
Соображения кобылы Нарисовавший меня художник был не кем иным, как знаменитым Мюрдуаром.
Le colporteur conduisait une vigoureuse petite jument ; c’était un garçon jovial, mais âpre au gain.
Торговец, сам правивший резвой кобылкой, был молодой человек весьма
Harry attrapa les rênes de la jument. - Votre homme est agacé, m'dame.
Харри схватил лошадь под уздцы: — Мадам, ваш муж очень рассердился.
– Et toi, t’as un cul comme une jument de brasseur
— А ты выглядишь как ослиная задница
Inclinant la tête de côté, Stephen aperçut un mouvement près de la jument.
Подняв голову, Стивен вдруг заметил какое-то движение около лошади.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении jument в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.