Что означает lézard в французский?

Что означает слово lézard в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lézard в французский.

Слово lézard в французский означает ящерица, Ящерица, ящерицы, Ящерица. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова lézard

ящерица

nounfeminine (reptile)

Le lézard, la tortue, l'oie et le chien sont des animaux que j'aime beaucoup.
Ящерица, черепаха, гусь и собака - это животные, которые мне очень нравятся.

Ящерица

proper (Lézard (constellation)

Le lézard, la tortue, l'oie et le chien sont des animaux que j'aime beaucoup.
Ящерица, черепаха, гусь и собака - это животные, которые мне очень нравятся.

ящерицы

noun

Elle a un lézard tatoué sur la cuisse.
У неё есть татуировка в виде ящерицы на бедре.

Ящерица

proper

Le lézard, la tortue, l'oie et le chien sont des animaux que j'aime beaucoup.
Ящерица, черепаха, гусь и собака - это животные, которые мне очень нравятся.

Посмотреть больше примеров

Des lézards peuvent faire repousser leur queue, la salamandre peut régénérer ses membres totalement, et même nous, simples humains, pouvons régénérer notre foie après avoir perdu plus de la moitié de sa masse.
Некоторые виды ящериц могут заново отращивать хвосты, а саламандра способна полностью отращивать свои лапы. Даже мы, люди, способны восстанавливать печень после потери более половины её массы.
Le lézard arriva le premier et, “depuis lors, aucun homme n’a échappé à la mort”.
Ящерица опередила хамелеона, «и с тех самых пор до настоящего дня люди так и умирают».
Le petit c'est son lézard.
А в маленькой урне - его ящерица.
Lézard.
Ящерица.
* * * L’homme-lézard n’a pas menti, parvenir à la frontière mexicaine me prend moins d’une demi-heure.
Человек-ящерица не обманул: переход границы на мексиканскую сторону занимает не больше получаса.
Quand ce lézard-là a vidé le coquillage, alors les autres regardaient, puis ils sont venus sur la plage.
Так вот, когда эта ящерка вылизывала раковину, другие, глядя на нее, тоже полезли на берег.
— Je ne suis pas un lézard de feu, F’lar, mais je ferais des fouilles, dit le Maître Forgeron en approchant.
— Я, конечно, не огненная ящерица, Ф'лар, но я стал бы рыть, — сказал, подойдя к ним.
Il n'y a pas de lézards dans ton pays?
У вас что, нет ящериц в тех местах, где вы живете?
Il m’a proposé à plusieurs reprises une autre séance de l’herbe du diable avec les lézards.
"Он неоднократно предлагал мне по крайней мере испытать ""траву дьявола"" еще одним колдовством с ящерицами."
Plutôt un lézard à écailles.
Скорее ящерка без хвоста.
Phoebe, pas de lézard!
Фиби, все нормально.
— Je ne savais pas que les lézards naissaient dans les cavernes, remarqua Lessa
— Я и не знала, что файры гнездятся в пещерах, — заметила Лесса
Elle eût pu me transformer en lézard, en crapaud, en chauve-souris...
Она могла бы превратить меня в ящерицу, в жабу, в летучую мышь.
Méchant lézard.
Плохая ящерица.
« Mais comment le lézard avec sa bouche cousue pourra-t-il me dire ce qu’il voit ?
— Но как может ящерица с закрытым ртом рассказать, что она видит?
— Des gobelins, des bateaux, des hommes-lézards, des cerfs invisibles, et puis quoi encore ?
– Гоблины, лодки, люди-ящеры, невидимые олени... что дальше?
La réponse réside sans doute dans l’étonnante peau de ce lézard.
Ответ, возможно, кроется в удивительном строении ее кожи.
Après le mois de mars, plus aucune morsure de lézard n’a été signalée.
После марта сведений об укусах ящериц не поступало.
Poursuivie, je l’ai vue se débarrasser de sa queue comme un lézard et ne vous laisser que quelques pence en main.
Я сама видела: когда за ней гнались, она отбрасывала хвост, будто ящерица, и в итоге оставался всего один пенс.
Mais le lézard ne pouvait apprécier la pierre, si ce n’est pour la chaleur que son horrible corps jaune absorbait.
Ящерица могла и не принимать камень, от камня ей нужно было тепло, которое поглощала ее отвратительная желтая кожа.
Je ne pouvais pas l'appeler juste lézard.
Не мог же я звать его ящерицей.
À vrai dire, il lézarde.
Вообще-то она медленно плавает.
Un jeune bouvreuil et un lézard qui se croyait endurci paient ainsi leur curiosité d’une mort effroyable.
Молодой снегирь и ящерица переоценили свою отвагу и поплатились за свое любопытство ужасной смертью.
— La vérité et le mensonge sont deux choses très différentes, autant que le lion et le lézard.
— Правда и фальшь — две разные твари, они отличаются друг от друга, как лев отличается от ящерицы.
Le saut de l’homme-lézard fut interrompu comme sous l’effet d’un coup de marteau.
Прыжок человекоящера был прерван как ударом молота.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении lézard в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова lézard

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.