Что означает pamplemousse в французский?

Что означает слово pamplemousse в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pamplemousse в французский.

Слово pamplemousse в французский означает грейпфрут, помело, Помело. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pamplemousse

грейпфрут

nounmasculine (Traduction à trier)

J'ai mangé un demi-pamplemousse pour le petit-déjeuner.
Я съел половину грейпфрута на завтрак.

помело

noun

Помело

noun

Посмотреть больше примеров

Un dépassement de la dose de référence aigüe (DRfA = 0,15 mg/kg p.c.) a également été constaté pour les limites du Codex existantes dans les oranges, les pamplemousses, les mandarines, le raisin de table, les citrons et les pêches.
Были также выявлены случаи превышения острых референтных доз (ОРД – 0,15 мг/кг веса тела) для существующих CXL в апельсинах, грейпфрутах, мандаринах, столовом винограде, лимонах и персиках.
À 14 h. 35, M. des Pamplemousses offrit aux Martiens un camion de deux tonnes plein de pamplemousses.
В два тридцать пять «Мистер Крупнейший Грейпфрут» преподнес в дар марсианам двухтонный грузовик с плодами своих садов.
On lui a diagnostiqué un fibrome de la taille d'un pamplemousse.
Ей поставили диагноз фибромы величиной с грейпфрут.
Un Sea Breeze pamplemousse.
Грейпфрутовый " Морской бриз ".
Je soupire après la bière d’Hélène, mais suis bien obligée d’avaler le pamplemousse.
Разумеется я, как и Элен, с удовольствием выпила бы пива, однако придется мне глотать сок.
“ Si vous suivez un traitement et que vous buviez du jus de pamplemousse, renseignez- vous auprès de votre pharmacien sur l’éventualité d’interactions. ”
«Если вы проходите медикаментозное лечение и пьете грейпфрутовый сок, обсудите со своим врачом, насколько приемлемо для вас такое сочетание»,— говорится в вышеупомянутом источнике.
Il y avait un globe de la taille d'un pamplemousse au plafond, pour que la visite soit surveillée en direct par l'Unité Anti-terroriste de la Virginie de l'Ouest.
На потолке была установлена камера размером с грейпфрут, чтобы Отдел по борьбе с терроризмом наблюдал за нами в реальном времени из Западной Вирджинии.
De gros orages peuvent entraîner la chute de grêlons de la taille d’un œuf, voire d’un pamplemousse.
Во время сильной грозы градины могут достигать размера яйца или даже грейпфрута.
Selon les documents de l’OMC relatifs aux préoccupations formulées par le Mexique au sujet de la mise en œuvre des accords de l’OMC, à des différends commerciaux antérieurs et à l’examen de la politique commerciale, les exportations de produits agricoles du Mexique vers les États-Unis ont en outre été gênées par des mesures antidumping (visant les tomates fraîches, par exemple), des subventions (y compris les préoccupation concernant les éléments de subvention à l’exportation et l’aide alimentaire pour le maïs et le lait), des taxes discriminatoires (par exemple sur les jus d’orange et de pamplemousse et les produits des fruits), des interdictions d’importation (visant les crevettes, par exemple) et des règles d’origine et des changements altérant le critère de transformation substantielle dans l’Accord de libre-échange nord-américain.
Согласно документам ВТО, в которых Мексика высказывает свои претензии по поводу осуществления соглашений ВТО, предыдущих торговых споров и результатов обзоров торговой политики, на сельскохозяйственном экспорте из Мексики в Соединенные Штаты отражаются антидемпинговые меры (например, на свежие помидоры), субсидии (в том числе экспортные субсидии и субсидии на кукурузу и молоко, производимые в рамках программ продовольственной помощи), дискриминационные налоги (на продукты из апельсинов и грейпфрутов и соки), запрет на импорт (креветок), а также правила происхождения и изменения в концепции существенной трансформации в Североамериканском соглашении о свободной торговле.
Sa cuillère à pamplemousse à mi-chemin des lèvres, Stilton fait : «Votre fille est décédée?»
Остановив на полпути ко рту ложечку для грейпфрута, Стилтон спрашивает: – А ваша дочь умирала?
— Pourquoi est-ce qu’il l’appelle le « pamplemousse » ?
– Почему его назвали «Грейпфрутом»?
16 pamplemousses?
16 грейпфрутов.
Désignation du type: Pour les citrons: selon le cas, les mentions «Verdelli» et «Primofiore»; Pour les clémentines: selon le cas, la mention «clémentines sans pépins», «clémentines» (de # à # pépins) ou «clémentines avec pépins» (plus de # pépins); Pour les pomélos et leurs hybrides: selon le cas, la mention «roses» ou «rouges»; Pour les pamplemousses: selon le cas, la mention «roses» ou «rouges»
для клементинов: в соответствующих случаях указать: "клементины без зернышек", "клементины" ( # зернышек), "клементины с зернышками" (более # зернышек
La dame au caraco décolleté et au parfum vanille- pamplemousse
Нашей леди в пиджаке с низким вырезом и ванильно- грейпфрутовым запахом
Shatzy alla dans la cuisine et revint avec une canette ouverte de jus de pamplemousse.
Шатци отправилась на кухню и вернулась с открытой упаковкой грейпфрутового сока.
Pamplemousse (Shaddock) et leurs hybrides
Пампельмусы (пумело) и их гибриды
La Commission avait adopté le projet de dispositions révisé (section # − Dispositions concernant le calibrage et section # − Identification commerciale) des normes Codex pour les limes, les pamplemousses et les pomélos à la huitième phase
Комиссия утвердила проект пересмотренных положений: Раздел # Положения, касающиеся калибровки, и Раздел # Коммерческая идентификация стандартов Кодекса на лаймы, пампельмусы и грейпфруты на этапе
Alors trois jours plus tard, je conduisais très vite, je me suis retrouvée à traquer un seul type de nuage géant appelé orage supercellulaire capable de produire des grêlons de la taille d'un pamplemousse et des tornades spectaculaires, bien que seulement 2 % le font réellement.
И так, три дня спустя, стремительно мчась по дороге, я обнаружила, что приближаюсь одному из видов гигантских облаков под названием «суперэлемент», способного образовывать град размером с грейпфрут и впечатляющий торнадо. Хотя, на самом деле, с вероятностью лишь 2%...
— La vie, dit-il, est comme un pamplemousse
– Жизнь, – сказал он, – это грейпфрут
� Par exemple: «Oranges», «Citrons», «Limes», «Pomelos», «Pamplemousses», «Mandarines», «Tangerines», «Clémentines», «Satsumas», etc.
� Например: "Апельсины", "Лимоны ", "Лаймы", "Грейпфруты", "Пампельмусы", "Мандарины", "Танжерины", "Клементины", "Уншиу" и т.д.
Vous savez, tenir mon agenda, trouver des cassettes obscures, aller au bout du monde pour des pamplemousses bio.
Поддерживать мой распорядок, искать неизвестные кассеты, ходить на конец света за натуральным грейпфрутом.
Rhum-coco, amaretto, canneberge, orange, pamplemousse.
Кокосовый ром, амаретто, соки клюквы, ананаса и апельсина.
Cependant, tout le monde ne réagit pas défavorablement au mélange, et tous les jus de pamplemousse ne sont pas en cause.
Однако интересно, что не у всех людей такое сочетание вызывает негативную реакцию и не все виды грейпфрутового сока воздействуют на организм подобным образом.
Pamplemousse
Пампельмусы

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pamplemousse в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.