Что означает paradis fiscal в французский?
Что означает слово paradis fiscal в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию paradis fiscal в французский.
Слово paradis fiscal в французский означает фискальный рай, фискальный оазис, Офшорная зона. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова paradis fiscal
фискальный райnoun |
фискальный оазисnoun |
Офшорная зонаnoun |
Посмотреть больше примеров
Un des arguments forts de l’opposition est que Eurovegas donnera naissance à un paradis fiscal. Один из наболее веских аргументов заключался в том, что Евро-Вегас планируется как налоговая гавань. |
Il est impératif d’interdire les paradis fiscaux. Чрезвычайно важно ввести запрет на налоговые убежища. |
Les îles Vierges britanniques sont un paradis fiscal. Британские Виргинские острова - налоговый рай. |
Examiner des moyens de combattre le recours aux paradis fiscaux qui fragilisent les régimes fiscaux nationaux; изучения путей борьбы с использованием налоговых льгот и налоговых убежищ, которые подрывают национальные системы налогообложения; |
Les unes sont écrasées par les impôts alors que d'autres sont installées dans des paradis fiscaux. Некоторые должны платить чрезмерные налоги, в то время как другие оперируют из «налогового рая». |
Beaucoup des habitants de l’île réussissent admirablement grâce au statut de paradis fiscal de leur patrie. Многие из тамошних жителей преуспевают благодаря оффшорному статусу своей родины. |
Les « paradis fiscaux » ont également été mentionnés ici. Еще одна проблема, о которой здесь шла речь, — это так называемые зоны налогового рая. |
Les marchés libres facilitent le blanchissage des diamants, de même que le passage par des paradis fiscaux Существование открытых рынков делает задачу «отмывания» алмазов гораздо более легкой, чему также способствует торговля через районы льготного налогообложения |
[b) Examiner les limites à fixer concernant le recours aux abris et paradis fiscaux;] [b) выявления пределов использования налоговых льгот и налоговых убежищ;] |
L’archipel des Bermudes est un paradis fiscal très prisé. Бермудские острова – популярный налоговый рай. |
Cela comporte par moments le financement d'organisations caritatives ou l'ouverture de comptes dans des paradis fiscaux Некоторые из них не охвачены формальным регулятивным режимом |
La Korsk est composée d'une multitude de sociétés basées dans des paradis fiscaux. Акционерная база Корск разбросана по многим компаниям, ^ расположенным в льготных налоговых зонах. |
Compte tenu de ses lois et règlements financiers, Cuba n’est pas et ne saurait être un paradis fiscal. Куба в силу ее законов и финансовых правил не является и не может являться «налоговым убежищем». |
Mais ces chèques ont pu être envoyés en suisse, aux Bahamas, dans n’importe quel paradis fiscal. Но чеки могли послать в Швейцарию, на Багамы, в любой другой налоговый рай. |
S’agissant de l’Équateur, les fonds dissimulés dans les paradis fiscaux représentent 30 % du PIB. В Эквадоре 30 процентов ВВП скрывается в налоговых убежищах. |
Les marchés libres facilitent le blanchissage des diamants, de même que le passage par des paradis fiscaux. Существование открытых рынков делает задачу «отмывания» алмазов гораздо более легкой, чему также способствует торговля через районы льготного налогообложения. |
Atlas mondial des zones franches et paradis fiscaux, Fayard-Reclus, 1986. "Атлас мира свободных экономических зон и оффшорных зон (фр. Atlas mondial des zones franches et paradis fiscaux), Fayard-Reclus, 1986. |
b) Examiner des moyens de combattre le recours aux paradis fiscaux qui fragilisent les régimes fiscaux nationaux b) выявление путей борьбы с использованием налоговых льгот и налоговых убежищ, которые подрывают национальные системы налогообложения |
Enfin, la lutte contre la spéculation doit en dernier ressort passer par l’abolition des paradis fiscaux. Борьба со спекулятивной деятельностью должна в конечном итоге включать в себя и ликвидацию налоговых убежищ. |
Si c’était un paradis fiscal classique, îles Caïmans ou autre, ce serait une chose. Если б оно было классическим укрытием мошенников, вроде Больших Кайманов или как-то, это одно. |
[51: Ou « paradis fiscaux », « centres financiers internationaux », ou « centres financiers extraterritoriaux ».] � Также известных как "налоговые гавани", "международные финансовые центры" или "оффшорные финансовые центры". |
Examiner des moyens de combattre le recours aux paradis fiscaux qui fragilisent les régimes fiscaux nationaux; выявления путей для борьбы с использованием налоговых льгот и налоговых убежищ, которые подрывают национальные системы налогообложения; |
Nous pouvons, à la demande, trouver à votre capital un abri sûr dans divers paradis fiscaux. Если потребуется, мы сможем предложить для ваших капиталов разнообразные налоговые убежища. |
* La liste des paradis fiscaux est tirée de Martin A. Sullivan, «U.S ∗ Перечень стран- "налоговых гаваней" заимствован из работы Martin A. Sullivan, "U.S |
Total paradis fiscaux Всего по странам - "налоговым убежищам" |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении paradis fiscal в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова paradis fiscal
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.