Что означает parapluie в французский?

Что означает слово parapluie в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию parapluie в французский.

Слово parapluie в французский означает зонт, зонтик, зонт от дождя. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова parapluie

зонт

nounmasculine (dispositif, portable et pliable, permettant de se protéger de la pluie)

C'est le même parapluie que celui que j'ai trouvé dans le bus.
Это тот самый зонт, что я нашёл в автобусе.

зонтик

nounmasculine (Pour se protéger de la pluie)

Viens sous mon parapluie. Sinon, tu seras trempé.
Иди ко мне под зонтик. А то промокнешь.

зонт от дождя

noun

Посмотреть больше примеров

Où sont nos parapluies ?
Где наши зонты?
J'ai acheté un parapluie.
Я купил зонтик.
Mais j'ai pris un parapluie pour alelr au bureau de mon père.
Но я пошла за зонтиком в офис моего отца.
J’ai tendu mon parapluie à Gabriel, resté derrière moi, qui m’observait avec gravité.
Я обернулась и передала зонтик Габриэлю, который стоял позади меня.
Puis Maria rangea son parapluie dans le placard du vestibule et entra dans la cuisine où je lui servis une tasse de café
Поставив зонтик в шкаф, Мария вошла в кухню, и я налил ей чашку кофе.
Je suis vraiment désolé, mais il semble que j'ai perdu ton parapluie.
Мне правда очень жаль, но, кажется, я потерял твой зонтик.
Il avait ouvert son parapluie au-dessus de la tête de Louise.
Он раскрыл зонт над головой Луизы.
J'ai pris ton parapluie par erreur.
Я по ошибке взял твой зонт.
Ils ne défient d’ailleurs pas plus le parapluie de défense déployé dans la région Asie-Pacifique par les Etats-Unis.
И при этом они не возражают против «зонтика безопасности» США для Азиатско-Тихоокеанского региона.
Où as-tu trouvé mon parapluie ?
Где ты нашёл мой зонтик?
Elle regarda la rue pluvieuse où une femme se débattait avec un parapluie qui menaçait de se retourner.
Эрика выглянула на залитую дождем улицу: какая-то женщина боролась с зонтом, который норовил вывернуться наизнанку.
Le samedi suivant, Shine a quitté la boutique à cinq heures, à l’abri du dôme ruisselant d’un parapluie noir.
В следующую субботу Шайн шел из магазина под моросящим куполом черного зонта.
Nous avons oublié nos parapluies dans un bus.
Мы забыли свои зонтики в автобусе.
D’un autre côté, le parapluie traditionnel coûte peut-être plus cher, mais il est généralement résistant et dure plus longtemps.
Зонт, который не складывается, может стоить дороже, зато он прочнее и долговечнее.
Dans la même lignée se situe l'action en faveur des femmes, qui se trouve placée sous le parapluie de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes
В этом же контексте мы рассматриваем действия в интересах женщин, которые подпадают под действие Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин
Il enfile une veste de couleur fauve et me tend un parapluie.
Затем надевает кожаную куртку, а мне дает зонт.
Et sur-le-champ, ayant rassemblé chapeau, gants et parapluie bien roulé, je partis faire mon petit tour.
И, собрав воедино шляпу, перчатки и аккуратно свернутый зонт, я вышел из дома.
La jeune fille montre le parapluie à carreaux noirs et blancs et poursuit : — Quelqu’un nous a laissé ça.
Девочка показала клетчатый зонтик и спросила: — Один человек оставил нам это.
Car la recherche du sac entraîne, d’une manière fatale, celle de la bicyclette et du parapluie.
Потому что поиски рюкзака фатально влекут за собой поиски велосипеда и зонтика
» Il aimerait bien placer « parapluie » ou « livret de famille », mais ça ne rentre pas.
Он хотел бы написать «зонт» или «брачный контракт», но не влезает.
Je reconnais le parapluie vert q u i passe sans s'arrêter.
Я узнаю зеленый зонтик, который не задерживаясь проплывает мимо.
Presque aussitôt, les marchands de parapluie apparurent au coin des rues.
Почти сразу же на всех углах появились торговцы зонтами.
J’ai envie d’un anorak, d’une cigarette, d’une tasse de thé, d’un parapluie, d’un savon et d’une chaise.
Мне нужна куртка, сигарета, чашка чая, зонт, кусок мыла и стул.
Pas plus tard qu’hier avant la séance solennelle, je vous ai vu embrasser le manche de votre parapluie !
Не далее чем вчера, перед торжественным заседанием, я видел, как вы прикасались к ручке своего зонтика.
Maman ne mettait au coin que son parapluie
Мама в угол только зонтик ставила.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении parapluie в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.