Что означает patrimonio genético в испанский?
Что означает слово patrimonio genético в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию patrimonio genético в испанский.
Слово patrimonio genético в испанский означает генетический пул, генофонд, генофо́нд, Генофонд. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова patrimonio genético
генетический пул(gene pool) |
генофонд(gene pool) |
генофо́нд(gene pool) |
Генофонд(gene pool) |
Посмотреть больше примеров
Acabamos de incrementar el patrimonio genético del género humano en un cincuenta por ciento. Мы увеличили генофонд человечества на пятьдесят процентов. |
Día a día, el patrimonio genético cobra mayor importancia. По этой причине подобные генетические запасы играют все более важную роль. |
, prohíbe “el acceso al patrimonio genético para (...) el desarrollo de armas biológicas y químicas” (art. 5). запрещается «доступ к генофонду в целях (...) разработки биологического и химического оружия» (статья 5). |
Nacidos de la misma célula, su patrimonio genético es rigurosamente idéntico. Они развиваются из одной клетки, и их генетический набор абсолютно идентичен. |
Parece un montón, pero no es suficiente para despreocuparse por el patrimonio genético. Кажется, что это много, но недостаточно много, чтобы мы могли не беспокоиться о генофонде |
—Estaba terminando una tesis doctoral sobre el patrimonio genético de los pueblos de América Latina. — Она заканчивала докторскую диссертацию о генетическом наследии народов Латинской Америки. |
Y ¿cómo pueden ellas saber que su patrimonio genético hace de ellas depredadoras y no esclavas? Откуда им знать, что согласно их генетическому наследию они — хищники, а не рабы? |
Y ¿cómo pueden ellas saber que su patrimonio genético hace de ellas depredadoras y no esclavas? Откуда им знать, что согласно их генетическому наследию они – хищники, а не рабы? |
Si no interfiere con el patrimonio genético no patológico. если это не затрагивает непатологического генетического наследия. |
A la crueldad se le asignaba un puesto de honor en el patrimonio genético de las poblaciones. В генетическом наследии разных народов жестокости отводилось почетное место. |
Aprovechamiento del patrimonio genético ГЕННЫЕ БАНКИ |
Estas circunstancias plantean la cuestión general de cómo se debería utilizar el patrimonio genético común de la humanidad, y en beneficio de quién. Эти изменения вызывают широкий комплекс вопросов о том, каким образом следует использовать общее генетическое наследие человечества и в чьих интересах. |
La Medida provisional reglamenta asimismo el acceso al patrimonio genético y la transferencia de tecnología para la conservación y uso de dicho patrimonio. Кроме того, временное постановление регулирует доступ к технологии консервации и использования генофонда и ее передачу. |
Se perdió el potencial de un inmenso patrimonio genético por favorecer los intereses políticos y comerciales de las potencias mundiales y sus gobernantes. Был утрачен огромный генетический потенциал, который продвинул бы коммерческие и политические интересы правительств и их глав. |
En el artículo 22 del capítulo III se establecen sanciones para las transferencias no autorizadas de conocimientos tradicionales relacionados con el patrimonio genético. В статье 22 главы III предусматриваются санкции за несанкционированную передачу традиционных знаний, имеющих отношение к генофонду. |
Medida provisional No. 2.186-16, de 23 de agosto de 2001, artículo 5: prohíbe el acceso al patrimonio genético para el desarrollo de armas biológicas Временная мера No 2.186-16 от 23 августа 2001 года, статья 5 — запрещается доступ к генофонду с целью разработки химического оружия |
El anteproyecto no dispone, sin embargo, normas especiales, civiles ni penales, para el que se considere víctima de una discriminación debida a su patrimonio genético. Однако в проекте не содержится специальной гражданской или уголовной нормы, адресованной лицу, считающему себя жертвой дискриминации по причине своей генетической наследственности. |
“La prohibición de toda discriminación basada en el patrimonio genético de una persona se dirige tanto a los órganos del Estado como a las personas privadas. "Запрещение всякой дискриминации на основе генетической наследственности в отношении какого-либо лица касается как государственных органов, так и частных лиц. |
“La prohibición de toda discriminación basada en el patrimonio genético de una persona se dirige tanto a los órganos del Estado como a las personas privadas "Запрещение всякой дискриминации на основе генетической наследственности в отношении какого-либо лица касается как государственных органов, так и частных лиц |
Respecto a la primera, se podrían estudiar los ejemplos de reservas genéticas nacionales en varios países desarrollados como posibles modelos para preservar el patrimonio genético de los países en desarrollo. Что касается первого, то примеры национальных генетических резервов ряда развитых стран могут быть изучены в качестве возможных моделей для сохранения генетических фондов развивающихся стран. |
Respecto a la primera, se podrían estudiar los ejemplos de reservas genéticas nacionales en varios países desarrollados como posibles modelos para preservar el patrimonio genético de los países en desarrollo Что касается первого, то примеры национальных генетических резервов ряда развитых стран могут быть изучены в качестве возможных моделей для сохранения генетических фондов развивающихся стран |
Se declaran de interés público y se regularán conforme a la ley # a preservación del medio ambiente, la conservación de los ecosistemas, la biodiversidad la integridad del patrimonio genético del país Провозглашаются делом государственной важности и регулируются в соответствии с законом: охрана окружающей среды, сохранение экосистем, поддержание биологического разнообразия и обеспечение неприкосновенности генетического наследия и достояния страны |
Aprobación por el Gobierno Federal y el Congreso Nacional de medidas para proteger los conocimientos e ideas tradicionales, así como el patrimonio genético de los indígenas, incluida la protección de la diversidad biológica утверждение федеральным правительством и Национальным конгрессом мер по защите знаний, традиционных идей и генетического наследия коренного населения, включая защиту биоразнообразия |
La reducción y la degradación de los hábitats constituyen una amenaza para el patrimonio genético, las especies y los ecosistemas de los recursos biológicos, incluidas sus posibilidades de suministrar productos y servicios fundamentales. Сокращаемые или деградируемые сферы обитания угрожают биологической жизни на генном, видовом и экосистемном уровнях и сказываются на возможностях обеспечения основных продуктов и услуг. |
La reducción y la degradación de los hábitats constituyen una amenaza para el patrimonio genético, las especies y los ecosistemas de los recursos biológicos, incluidas sus posibilidades de suministrar productos y servicios fundamentales Сокращаемые или деградируемые сферы обитания угрожают биологической жизни на генном, видовом и экосистемном уровнях и сказываются на возможностях обеспечения основных продуктов и услуг |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении patrimonio genético в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова patrimonio genético
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.