Что означает peignoir в французский?
Что означает слово peignoir в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию peignoir в французский.
Слово peignoir в французский означает халат, юката, пеньюар, купальный халат, Халат. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова peignoir
халатnounmasculine Je comprends le coup du peignoir et des pantoufles. Так вот почему на тебе были ее халат и тапочки. |
юкатаnoun (yukata (kimono léger d’été en coton) |
пеньюарnoun Elle ne quitte jamais son lit et porte un peignoir fabuleux. Она не вылезает из постели, и на ней сказочный пеньюар. |
купальный халатnoun |
Халат
Les peignoirs et les pantoufles sont dans le placard. Халаты и тапочки в шкафу. |
Посмотреть больше примеров
Allons, vite, Lise, passe-moi mon peignoir... Скорей, Лиза, давай мне мой пеньюар! |
Un hôtel 2 étoiles peut avoir des chambres modestes et des prix peu élevés, tandis qu'un hôtel 4 étoiles peut proposer un décor haut de gamme, un concierge dédié, un service de chambre 24h/24, et des équipements de luxe tels que des peignoirs et des minibars. Две звезды могут быть назначены гостинице с простыми номерами и невысокими ценами, а четыре – фешенебельному отелю с дорогим интерьером, персональным консьержем, круглосуточным обслуживанием, VIP-услугами и т. д. |
Après une bonne nuit de sommeil, relaxez-vous dans votre confortable peignoir en lisant le New York Times livré tous les jours. Хорошенько выспавшись, Вы можете одеть мягкий банный халат и почитать свежий номер газеты "Нью-Йорк Таймз", которая доставляется в номера каждый день. |
Entretemps, elle a allumé une autre cigarette et revêtu un peignoir en tissu-éponge bleu. За это время она закурила новую сигарету и надела голубое платье. |
Puis elle est sortie du lit, elle a mis son peignoir et une clé qui était cachée sous l’armoire. Потом она слезла с кровати, накинула халат и достала ключ, спрятанный под шкафом. |
Vous êtes si ravissante, ma chère, debout devant le feu, dans ce peignoir trop grand. Вы сейчас такая милая стоите перед камином в моем огромном теплом халате. |
—Je vous aide à le passer, le peignoir? — Не помочь ли вам надеть пеньюар? |
Il se leva et sortit de la cuisine, resserrant nerveusement les pans de son peignoir. Он встал и вышел из кухни, нервно расправляя на ходу свой голубой халат. |
hôtel à Zuoz: Horaires d’ouverture de la réception: 24h/24Le Castell Zuoz Hotel surplombe la vallée et se trouve non loin du domaine skiable de Zuoz, à proximité des pistes et en été du terrain de golf Zuoz-Madulain.L’hôtel met à votre disposition 68 chambres agréables qui toutes comprennent salle de bains privative avec baignoire et douche, peignoir et sèche-cheveux. Отель в Zuoz Этот отель насчитывает 68 номеров (в том числе 68 двухместных номеров). |
Paulie, le frère d'Adrian, qui met le logo du Shamrock Meats sur le peignoir de Rocky. Поли, брат Эдриан, который приделал лого Shamrock Meats на халат Рокки. |
Tout ce qu'il a amené c'est un peignoir en lin et un maillot de bain. Все что он взял - печеньки и спидометр. |
Kay Cappuccio enlevant son peignoir avant de sauter sous la douche. Кэй Капуччио сбрасывает халат и прыгает в душ. |
Vous trouverez dans les salles de bains en marbre italien de grandes serviettes 100% coton, des peignoirs moelleux et des produits de toilette importés. В номерах имеется также постельное бельё из хлопка, льняные полотенца, плюшевые банные халаты, ряд импортных косметических средств, а также отделанные мрамором ванные комнаты. |
Ils montèrent dans la chambre de Tom, et Dickie essaya le peignoir et tint les chaussettes contre ses pieds nus. Они поднялись к Тому в номер, и Дикки примерил халат и приложил носки к своим босым ступням. |
Pour le peignoir de bain. Чтобы взять халат, месье. |
Lorsqu'elle se retourna, elle découvrit l'épouse du maire, en peignoir en éponge flambant neuf et en pantoufles. Оглянувшись на звук, она увидела жену бургомистра в новеньком халате и шлепанцах. |
— Là où sont le peignoir de Jill et ma robe de chambre. — Там же, где одежда Джил... И мой халат. |
Autrefois, peut-être... quand j’étais plus jeune... Elle agrippa les pans de son peignoir de ses poings serrés. Возможно, раньше... когда был моложе... Она вцепилась в ткань его халата, до боли стиснув пальцы. |
Une belle femme en peignoir d’un blanc immaculé recula d’un autre pas et leva sa sandale blanche Красивая женщина в ослепительно белом одеянии попятилась и подняла одну белую сандалию |
Tu as un peignoir? У тебя есть халат, милый? |
Le peignoir...Les chaussures ОК, халат, тапки |
Maman, ton peignoir. Мам, халат. |
Pas dans le sauna, après, pendant qu’on se reposait en peignoir. Но это не в сауне, а позже, когда мы отдыхали, завернувшись в купальные халаты. |
(Sur son peignoir court, en soie rose, sont brodés un paysage doré, des fleurs bleues et des oiseaux blancs.) На коротком халатике из розового шелка были вышиты голубые цветы и белые птицы |
Il enfila le peignoir en coton que Désirée lui avait prêté. Затем он накинул хлопковый халат, который одолжила ему Дезире. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении peignoir в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова peignoir
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.