Что означает perforation в французский?

Что означает слово perforation в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию perforation в французский.

Слово perforation в французский означает перфорация, прокол. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова perforation

перфорация

noun

C'est un gros hématome duodénal. Saignement le long de la perforation antérieure.
У него большая гематома двенадцатиперстной кишки с довольно обильным кровотечением вдоль передней перфорации.

прокол

noun

On a trouvé une perforation dans son poumon restant.
Итак, нам удалось найти прокол в её оставшемся легком.

Посмотреть больше примеров

[S’il n’y a pas perforation du pneumatique avant que le poinçon ne soit arrêté au moment où il va toucher la jante, on considère que l’énergie minimale de rupture prescrite a été atteinte en ce point.
[Если шина не разрушится до того, как плунжер упрется в обод, то считается, что в этой точке достигается необходимая минимальная энергия разрушения.
Épreuves de vibration et de perforation pour les emballages, les grands récipients pour vrac (GRV) et les grands emballages;
вибрационные и ударные испытания на пробой упаковок среднегабаритных насыпных контейнеров и крупногабаритной упаковочной тары;
Pendant les quatre longs mois qui ont suivi, il a subi une perforation de l’intestin, une hémoragie cérébrale et l’arrêt du fonctionnement d’un poumon.
В течение следующих четырех долгих месяцев он перенес перфорацию кишечника, кровоизлияние в мозг и коллапс легкого.
Toutefois, elle vise à définir l'épaisseur nécessaire à la protection des réservoirs à simple paroi contre l'endommagement dû à des chocs. Ces réservoirs sont fortement exposés au flambage et à la perforation en cas d'endommagement dû à des chocs localisés sur la paroi du récipient.
Однако это предложение сводится к определению необходимой безопасной толщины стенок, обеспечивающей ударопрочность корпусов с одной оболочкой, которые в значительной мере подвержены опасности потери устойчивости/пробоя при локальном воздействии на стенку резервуара ударной нагрузки.
Cela veut dire que les problèmes médicaux qui se développent par la suite sont difficiles à soigner : il peut s’agir d’infections, de traumatismes génitaux, de perforation de l’utérus et des intestins, qui aboutissent parfois à la stérilité.
Это приводит к медицинским проблемам в виде осложнений, которые трудно поддаются лечению, таких как инфекции, повреждение половых органов, перфорация матки и кишечника и иногда бесплодие.
Cassette à filtre, matériaux du grillage et spécifications en ce qui concerne les perforations; les valeurs numériques ont seulement un caractère indicatif
9.4 − Технические требования, касающиеся фильтр-кассеты, материала, используемого для изготовления экрана, и схемы отверстий; числовые значения являются лишь ориентировочными
nécessaire de mieux tenir compte du danger plus élevé de perforation en raison des parois plus minces
Формула была сочтена технически правильной, однако было признано необходимым в большей мере учитывать повышение опасности пробоя из-за уменьшения толщины стенок
La plupart des 25-30 patients qu’ils voient chaque jour présentent une grippe virale, avec toux et fièvre, mais beaucoup souffrent également d’infections cutanées dues aux blessures par coupure ou perforation subies pendant le typhon.
У большинства из 25-30 пациентов, ежедневно осматриваемых ими, диагностируется вирусный грипп, кашель и лихорадка, а у многих имеются также кожные инфекции, развившиеся в результате необработанных рваных или колотых ран, полученных во время тайфуна.
Le résultat technique de l’invention est une plus grande stabilité mécanique du revêtement interne de la cuve haute pression et la possibilité de détecter à temps les perforations indésirables des soudures du revêtement interne.
Техническим результатом, полученным при осуществлении изобретения, является повышение механической устойчивости внутренней футеровки сосуда высокого давления и обеспечение своевременного обнаружения сквозных поражений сварных швов футеровки.
Les récipients à GNC et à GPL doivent supporter les pressions élevées nécessaires au stockage de ces carburants et donc être beaucoup plus résistants à la perforation que les réservoirs de carburants liquides.
Топливные емкости для КПГ и СНГ должны выдерживать высокое давление, необходимое для хранения этих видов топлива, и таким образом обладать значительно более высокой конструкционной прочностью на прокол по сравнению с емкостями для жидких видов топлива.
«Pruneaux dénoyautés» − «Catégorie I»: Les pruneaux classés dans cette catégorie doivent avoir été dénoyautés selon un procédé permettant de respecter au maximum l'intégralité de l'épiderme, le nombre de perforations pour l'expulsion du noyau étant limité à deux
"Чернослив без косточки"- "первый сорт": из чернослива этого сорта косточка должна извлекаться таким методом, который позволяет максимально сохранить целостность кожицы плода, а количество надрезов, необходимых для удаления косточки, должно быть не более двух
Épreuve de perforation
Испытания на прокол
n a modifié la conception du passeport malawien et grâce à la perforation et au scannage de la photographie du titulaire, il est difficile de le falsifier
Был принят новый образец паспорта малавийского гражданина, и этот паспорт теперь трудно подделать путем его перфорирования или сканирования фотографии его владельца
Perforation à la nuque.
Укол в шею.
Une perforation.
Колотая рана.
Il doit être installé un manomètre ou un autre indicateur approprié dans l’espace entre le disque de rupture et la soupape de sécurité pour permettre de détecter une rupture, une perforation ou une fuite du disque susceptible de perturber le fonctionnement de la soupape de sécurité."
В пространстве между разрывной мембраной и предохранительным клапаном должен быть установлен манометр или другой соответствующий измерительный прибор для обнаружения разрыва, прокола или течи в мембране, которые способны нарушить срабатывание предохранительного клапана".
- Petit hématome du pelvis avec perforation de la jonction rectosigmoïdienne.
небольшое кровоизлияние в области таза с проникающим повреждением ректосигмовидного сочленения.
La solution SYSTIMAX ® GigaSPEED ® XL Elle offre la garantie d’une confiance totale vis-à-vis de la perfo...
Решение SYSTIMAX® GigaSPEED® XL Оно дает полную уверенность в производительности сетевой инфраструктуры. Разрабо...
Cette marque sur le scapulaire indique une perforation.
( без акцента ) вот эта отметина на лопатке указывает на колотую рану.
Mais l'infection a provoqué une autre perforation intestinale.
Но инфекция вызвала ещё одно прободение кишечника.
Perforation, six centimètres sous les côtes gauches, perçant le côlon ascendant.
Колотая рана, длиной шесть сантиметров в передней части грудной клетки, рассекающая ободочную кишку.
Dans le cas improbable d'une perforation de la citerne, le chlore fuirait même si le trou était au-dessus de la surface du liquide
При пробое цистерны, хотя такая ситуация и маловероятна, выброс хлора произойдет даже в том случае, если пробоина будет находиться над поверхностью жидкости
Une perforation au niveau de la veine basilique.
Игла повредила промежуточную локтевую вену.
Cela veut dire que les problèmes médicaux qui se développent par la suite sont difficiles à soigner: il peut s'agir d'infections, de traumatismes génitaux, de perforation de l'utérus et des intestins, qui aboutissent parfois à la stérilité
Это приводит к медицинским проблемам в виде осложнений, которые трудно поддаются лечению, таких как инфекции, повреждение половых органов, перфорация матки и кишечника и иногда бесплодие
Lucie remarqua la présence de deux symboles + ■, juste au-dessus des perforations, ainsi que des numéros
Люси разглядела там, прямо над перфорацией два символа: + и ▪ — и какие-то цифры

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении perforation в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова perforation

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.