Что означает photo в французский?

Что означает слово photo в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию photo в французский.

Слово photo в французский означает фотография, фото, снимок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова photo

фотография

nounfeminine (вид деятельности и технология)

Maintenant que je vois ces photos, je me rappelle.
Теперь, когда я вижу эти фотографии, я вспоминаю.

фото

nounneuter

Ils veulent faire une photo de mariage devant la Tour Eiffel.
Они хотят сделать свадебное фото перед Эйфелевой башней.

снимок

nounmasculine

Cette photo a été prise dans un zoo.
Этот снимок был сделан в зоопарке.

Посмотреть больше примеров

Et ce qui est bien avec ça, je pense, c'est que c'est comme, pour un instant, comme si vous vous étiez retourné, ayez eu la capacité de voir en radios, et que vous ayez pris une photo avec la caméra à rayons X.
И что хорошо в этом, я думаю, то что это как мгновение, когда ты вдруг обладаешь рентгеновским зрением и ты видишь рентгеновскую картинку.
Qui est l'auteur de cette photo?
Как думаете, кто сделал фото?
Tom prit trois photos.
Том сделал три фотографии.
Alors je lui ai demandé pourquoi il s’était donné la peine de prendre les photos.
Тогда я его спросил, зачем он ее снимал.
Donne-lui cette photo.
Дайте ему эту фотографию.
Je savais depuis que j'ai vu ta photo pour la première fois.
Я знал, что первое время я увидел вашу фотографию.
Ni photo, ni acte de naissance, ni passeport, ni permis de conduire.
Ни фотографий, ни свидетельства о рождении, ни паспорта, ни водительских прав
En photo en fait.
Опознание по фотографии.
J'ai toujours vos photos.
У меня еще остались твои фотографии.
Il y a peu, le pont a été doté d'un site internet officiel, most.life, où les visiteurs peuvent s'informer sur l'historique du projet de construction et son avancement, et voir des photos et vidéos en rapport avec l'entreprise.
Не так давно у моста появился официальный сайт, most.life, где пользователи могут узнать о истории и прогрессе строительства и увидеть связанные с ним фотографии и видео.
C'est sûrement une photo du chef sur le torse.
Вероятно, у него изображение шефа на груди.
Voici quelques unes de ces photos prises par Boukary Konaté et l'équipe.
Вот некоторые снимки Нигера, сделанные Букари Конате и его командой (опубликованы с их разрешения).
Photo Richard Daniels, utilisation autorisée
Фото Ричарда Дэниелса, размещено с разрешения
Cet appareil photo contient les images de la naissance de mon fils.
На этом фотоаппарате — первые фотографии моего сына.
Si tu fais quelque chose de stupide, j'enverrai cette photo!
Если ты еще раз сделаешь какую- нибудь глупость, я опубликую это
Il ne restait que des papiers, des livres et des photos.
Остались только книги, бумаги, фотографии.
Les reporters ont pris quelques photos du chapeau de Caffrey mais rien que nous ne puissions utiliser.
Репортёры принесли несколько снимков шляпы Кэффри, но ничего, что мы могли бы использовать.
La dernière fois que mon père a reçu L'Unita, il y avait cette photo en couverture.
В последний раз, когда мой отец получил газету " Л'Унита "... это фото было на первой полосе.
Je vais faire une nouvelle photo d'auteure pour toi...
Я хочу сделать для тебя фотографии...
Les photos dataient du temps où le juge était encore en fonction.
Фотографии были сделаны, когда судья еще работал.
Vous pouvez cliquer sur les images dans leur dernier billet [es] pour parcourir chacune des galeries de photos que Espósito et Núñez ont publiées au cours des trois dernières années.
Вы можете нажать на любое из изображения в последнем посте [исп] блога, чтобы посетить галерею, которую Эспосито и Нуньес опубликовали за последние три года.
Vous pouvez appliquer une action simultanément à toutes les photos sélectionnées en les ajoutant à la sélection temporaire.
Чтобы применить выбранное действие сразу к нескольким фотографиям, добавьте их в область отобранных.
—Monsieur le Juge, lança Freeman, il faudrait dire aux jurés que l’accusée n’était pas sur la photo.
— Ваша честь, — сказала Фриман, — следует сообщить присяжным, что на снимке нет обвиняемой
Ces photos ne mentent pas.
Все эти фотографии не врут.
Une photo d’elles est parue en première page d’un journal sud-africain dans un article au sujet de la XIIIe Conférence mondiale sur le sida tenue en juillet 2000, à Durban, en Afrique du Sud.
Фотография этих четырех осиротевших девочек была помещена на первой полосе одной южноафриканской газеты, сообщавшей о XIII международной конференции по проблеме СПИДа, которая прошла в июле 2000 года в Дурбане (ЮАР).

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении photo в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова photo

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.