Что означает pourrir в французский?

Что означает слово pourrir в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pourrir в французский.

Слово pourrir в французский означает гнить, сгнить, загнивать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pourrir

гнить

verb (Devenir gâté par des bactéries et autres agents infectieux (généralement en parlant de nourriture).)

La pluie tombera sur ta peau pourrie jusqu'à ce qu'il ne reste que tes os.
Дождь будет падать на твою гниющую кожу пока от тебя не останутся лишь кости.

сгнить

verb

Quelques pommes ont pourri sur l'arbre.
Некоторые яблоки на дереве сгнили.

загнивать

verb

Si on échappe au système, qu'on reste sur Terre après la mort, notre esprit pourrit.
Видишь ли, если затаиться и остаться на Земле после смерти, душа загнивает.

Посмотреть больше примеров

En pourrissant, son bois produit une huile et une résine parfumées.
При гниении его древесина выделяет душистое масло и смолу.
House ne laisserait jamais de la nourriture pourrir pendant des jours
Хаус не оставил бы еду здесь портиться, на несколько дней
Au lieu de ça, nous voilà, avec le même tapis crado et les mêmes meubles pourris.
И до сих пор у нас тот же дурацкий ковёр и неудачное место для мусорки.
Vous avez minimisé le volume de vos actifs pourris.
Ты недооценил масштаба своих ненадежных кредитов.
J'imagine que les produits chimiques relâchés par la propriété élitiste en bord de mer n'ont pas encore pourri leurs évents.
Думаю, сток химикатов из этих элитных пляжных домиков ещё не вызвал у них разложение дыхательных путей.
Ce temps est pourri.
Погода просто отвратительная.
— Fuis avec moi ou pourris à la clarté d’une lampe.
– Так беги же со мной или догнивай под ламповым светом!
Je préfère un quartier pourri en ville à ce trou!
Я бы лучше пожила в каком-нибудь паршивом городском районе, чем в этом дерьме.
Jean et Suzanne : cela signifie que, si je peux être ami avec eux, je suis quelqu’un de complètement pourri.
Жан и Сюзанна – раз, значит, я испорченный человек, если я могу дружить с ними.
Les baraques de bois avaient déjà commencé à pourrir et la moitié du mur de l’arène était par terre.
Деревянные лачуги уже сгнили и половина стены арены упала.
— On n’a qu’à choisir quelqu’un ici, dans ce centre commercial pourri.
– Давай поскорее выберем кого-нибудь в этом вонючем торговом центре.
Mais je ne tiendrai pas Miles pour mort jusqu’à ce qu’il soit mort et pourri.
Но я не стану считать Майлза мертвым, пока он действительно не умер и не истлел.
– Peut-être que le poisson était pourri, dit le Raton.
— Может, рыба была тухлая, — сказал Крысенок.
Mais je ne vais tout de même pas laisser Adolf Hitler pourrir ma jeunesse!
Но ты думаешь, я позволю Адольфу Гитлеру испортить мне молодость?
Non plus couché par terre, mais assis dans un fauteuil pourri, rencogné près d’une autre porte.
Он не лежал на полу, а стоял на сгнившем кресле в дальнем углу, возле другого входа.
Raylan est peut-être beaucoup de choses, mais il n'a jamais été un pourri.
Рэйлан, конечно, не подарок, но я никогда не замечал в нем даже намека на продажность.
Je frappais en vain et m'éloignais soucieux en dévalant quatre à quatre leur escalier pourri.
Я попусту стучал в дверь и уходил в тревоге, просто скатывался кубарем по их загаженной лестнице.
Dans notre cas, les drones comme les travailleurs étaient beaux au-dehors et pourris de l’intérieur.
Все мы, и трутни и трудяги, изящны снаружи и насквозь прогнили внутри.
La fumée se lève vers la pleine lune comme les fantômes de gens si pourris que même leur esprit reste contaminé.
Дым поднимается к луне как призраки людей, настолько гнусных, что даже их духи несут инфекцию, сидевшую в них.
« ... ça vous donne toujours l’impression de sentir l’œuf pourri, Bugs ?
— ...Все так же напоминает запах тухлых яиц, Багз?
Il y avait sur sa robe quelques éclaboussures de fruits pourris, mais les passants lui prêtaient peu attention.
Его одежда носила на себе следы гнилых фруктов, однако большинство прохожих не обращали на него никакого внимания.
Ses dents vont pourrir et s'extirper hors de sa tête.
Его зубы сгниют у него в голове.
Alors pour ces deux semaines à pourrir sous la terre, je devrais envoyer des cartes de remerciements.
Так значит за те две недели, что я гнил под землей, мне стоит отослать открытки с благодарностью?
Ma parole, si on survit à ça, je vous verrai pourrir en prison!
Если выйдет, если мы переживём это, я увижу тебя гниющим в тюрьме!
Il est à plein temps sur ce taf pourri.
Работает на полную ставку в этой дыре.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pourrir в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова pourrir

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.