Что означает quille в французский?

Что означает слово quille в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию quille в французский.

Слово quille в французский означает киль, кегля. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова quille

киль

nounmasculine (quille de bâteau)

Le pauvre rebondissait et se lacérait le long de la quille, des coquillages et autres.
Бедный ублюдок отскакивал и царапался об киль, ракушки и все такое.

кегля

nounfeminine (élément du jeu de quilles)

Je renverse une quille, mais les autres ne tremblent même pas.
Так я собью только одну кеглю, в то время как остальные так и останутся стоять.

Посмотреть больше примеров

– Moi non plus, je ne voulais pas, quand un boulet m'a rasé les deux quilles à Nordlingen.
– Я тоже не хотел, когда при Нордлингене мне снарядом оторвало ходули.
Dès quil eut atteint la terrasse de la tchaïkhana, cet homme agit dune façon très singulière.
Торопливо вбежав на террасу чайханы, он повел себя там как-то странно.
Il faut bien quil y ait quelquun de Berlin avec lui, vous ne croyez pas, major Forsythe?
– А вам не кажется, майор Форсайт, что с ним надо быть кому-нибудь из Берлина?
Je parie quil a un revolver, songea Trumbull, ne sachant trop sil était angoissé ou soulagé à cette perspective.
“Держу пари, у него в руке пушка”, – подумал Трамбалл, не зная, радоваться ли этому или огорчаться.
On pouvait prévoir daprès cette lettre quil finirait mal deviendrait fou ou se perdrait dans une émeute à main armée.
Видно по этому письму, что ему не сносить головы своей: или сойдет с ума, или погиб¬ нет в вооруженном восстании.
Sash en avait embauché plusieurs parce quil leur faisait confiance et quil voulait les aider.
Сош взял к себе на работу некоторых, потому что доверял им и нуждался в помощи.
Cest le hasard quil faut remercier, le hasard qui a dirigé ma promenade de ce côté.
Благодарить надо случай, тот случай, который привел меня в это место.
Ils se soucient des animaux quils élèvent et les traitent aussi bien quils ont appris à le faire.
Они заботятся о тех, кого выращивают, и хорошо с ними обращаются, поскольку умеют это делать.
Si jécris: «Un homme très fort entra dans la pièce», cela signifie seulement quil est fort par rapport à moi.
Когда я пишу: «В дверь вошел сильный мужчина», – это значит только, что он силен по отношению ко мне.
Cependant la cause de sa gaieté, je lai su par Nikolaï, cest quil a beaucoup gagné au jeu ces temps derniers.
Впрочем, причина его веселья, как я узнал от Николая, состоит в том, что он в последнее время выиграл чрезвычайно много.
Juste parce quil est juif, il est censé se battre pour aider tous les autres juifs?
Если Вольц — еврей, он должен изо всех сил помогать другим евреям.
Je veux parler des flics et de ce quils penseraient.
Я имею в виду легавых и то, что они подумают.
Est-ce quil ne serait pas plus simple dappeler ton avocat et de le charger de laffaire?
А не легче ли позвонить твоему адвокату и препоручить ему уладить это дело?
Cétait à elle dêtre avec Ben parce quil lui faisait confiance.
И Терезе пришлось остаться с Беном, потому что он ей доверял.
Mais le bourreau ne hait pas non plus celui quil exécute, et pourtant il lexécute.
Но ведь и палач не испытывает ненависти к тому, кого он казнит, и тем не менее он казнит его.
Pas parce quils ont enfreint Sa loi mais parce quils se sont raconté des histoires mutuellement.
Не потому, что они нарушили правило, а потому что принялись сваливать вину друг на друга.
Comment se fait-il quils travaillent à 3h30 du matin?
Почему они работают в 3:30 утра?
N.R.T. pour les bateaux dont la quille a été posée avant le 1er janvier 1977.
Н.З.М. для судов, киль которых был заложен до 1 января 1977 года.
Les gens du métier connaissaient Mattiece, ils savaient quil avait de largent et pouvait sen procurer davantage.
Те, кто вращался в этом бизнесе, знали Маттиса и понимали, что он способен на большее.
Quoi quil en soit, poursuivit Childers, on ne la jamais retrouvé, jamais arrêté.
— Как бы то ни было, — подвел итог Чайлдерс, — его так и не нашли, тем более не арестовали
Il y avait en elle un mystère quil ne pouvait comprendre.
В ней была какая-то загадка, которой он не мог понять.
Nous savons quil a fait pénétrer quelque chose dans tes mains et dans tes pieds.»
Он вставил что-то тебе в руки и ноги.
Et cependant il ne sest rien passé sinon quil a reçu de toi une lettre à faire parvenir.
И при этом с ним ничего не случилось, кроме того, что он получил для доставки письмо к тебе.
~ Écoutez, Quil, je sais que c’est pénible pour vous.
– Послушай, Квилан, я понимаю, тебе нелегко.
est-ce quil nest pas plus simple de briser la liberté de la presse?
Не проще ли задушить свободу печати?

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении quille в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.