Что означает raiponce в французский?

Что означает слово raiponce в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию raiponce в французский.

Слово raiponce в французский означает кольник, колокольчик рапунцель, колокольчик репчатый, Рапунцель. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова raiponce

кольник

noun

колокольчик рапунцель

noun

колокольчик репчатый

noun

Рапунцель

proper

La vieille magicienne avait prénommé Raiponce l'enfant qu'elle avait cloîtrée dans une tour sans porte.
Старая чародейка дала имя Рапунцель ребенку, которого спрятала и заперла в башне без дверей.

Посмотреть больше примеров

-Donnez-moi trois semaines, et je transforme Raiponce en un sanctuaire Hugo Driver.
— Дайте мне три недели, и я превращу «Рапунцель» в святилище Хьюго Драйвера.
Je suis si fatigué que je vais me casser en deux comme Raiponce à la fin de l’histoire.
Я так устал, что, наверное, разорвусь на две половинки, как сделал, в конце концов, Рамплстилтскин.
La vieille magicienne avait prénommé Raiponce l'enfant qu'elle avait cloîtrée dans une tour sans porte.
Старая чародейка дала имя Рапунцель ребенку, которого спрятала и заперла в башне без дверей.
Le basset en légumes m’a été inspiré par mon ami Paul Zelinsky qui a un jour réalisé une Princesse Raiponce en fromage.
Бассет-хаунд из овощей вдохновлен поступком моего друга Пола Зелински, который однажды сделал Рапунцель из сыра.
Il me semble que c'était différent pour Raiponce, par exemple, mais nous faisons ce choix car nous voulions que chacun s'approprie pleinement son personnage pour le développer et de pouvoir transmettre cela à l'équipe.
Я думаю, что, к примеру, с „Рапунцель“ было по-другому, но мы выбрали этот способ, так как хотели, чтобы один человек полностью понимал и создавал своего собственного персонажа и потом смог передать это остальной команде.
Et Abby se déguise en Raiponce
А Эбби будет Рапунцель.
Et là je suis coincée dans un lit mural comme une Raiponce qui fait pitié.
И теперь я застряла в складной кровати как какая-то нищая Рапунцель.
Raiponce!
Рапунцель!
— Kennedy, tu ne crois pas que Violet serait plus heureuse en Cendrillon ou en Raiponce ?
— Кеннеди, — говорит она, — ты не думаешь, что Виолетте было бы лучше, если бы она была Золушкой?
Désormais, vous pouvez être une Raiponce comme il faut.
Вы можете стать настоящей Рапунцель.
Raiponce loin et à peine sortie de l'adolescence.
как Рапунцель от своей молодости.
Elle a fièrement affiché sur la porte de son nouveau salon de coiffure une photographie de Martha, à peine 1, 50 m, en Raiponce, avec les cheveux jusqu'aux pieds, mais rayonnante de bonne santé.
Она с гордостью украсила дверь своего нового салона своей фотографией, где она, ростом в полтора метра, изображена как Рапунцель, пышущая здоровьем, с волосами до пят.
Combien de fois les longs cheveux blonds de Rosaline ne lui avaient-ils pas fait signe, pareils aux boucles de Raiponce?
Сколько раз длинные светлые волосы Розалины манили его как замки Рапунцель?
Après dîner, Maman me raconte Hansel et Gretel et Comment le mur de Berlin s’est fait tomber et Raiponce.
После ужина Ма рассказывает мне о Гансе и Гретель, о том, как пала Берлинская стена, и о Рамплстилтскине.
Ouvre, Raiponce!
Эй, Рапунцель, открывай!
Abriter son cœur à l’intérieur d’une tour si haute et si bien protégée que même Raiponce ne s’en échapperait pas.
Заточить свое сердце в такую высокую и прочную башню, из которой даже Рапунцель не сбежала бы.
Il réalise une série d’œuvres graphiques sur les contes des frères Grimm intitulés Raiponce et Hansel et Gretel.
Создаёт серию графических листов по сказкам Братьев Гримм «Рапунцель» и «Гензель и Гретель».
Sainte Raiponce, un homme chauve-souris!
Святая Рапунцель, человек - летающая мышь!
Raiponce lui donne alors la Magie éternelle, pour la sauver (J'y ai cru, reprise).
Иконы, за отвержением всякого им служения, и поклонения (во всех формах, напр., воскурением фимиама, возжением свеч), дозволяется употреблять для памяти о прошедшем и для украшения.
Raiponce était ton préféré.
Рапунцель всегда была твоей любимой.
Les chats peuvent compter sur les pompiers et Raiponce avait la chance d’avoir ses cheveux.
Кошки могут рассчитывать на пожарных, и Рапунцель повезло с волосами.
Raiponce, qu'est-ce que tu fous?
Рапунцель, какого чёрта ты там делаешь?
Je crois que Raiponce essaie de nous dire un truc.
Думаю, Рапунцель пытается сказать нам что-то.
Raiponce lâchait ses cheveux afin que le prince monte.
Рапунцель спустила свои волосы, и принц смог подняться по ним.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении raiponce в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова raiponce

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.