Что означает reins в французский?

Что означает слово reins в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию reins в французский.

Слово reins в французский означает поясница. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова reins

поясница

noun

” La ceinture du soldat protégeait ses reins et lui fournissait un support pratique où suspendre son épée.
Пояс защищал поясницу солдата, а также позволял удобно подвесить ножны с мечом.

Посмотреть больше примеров

Je Vous remercie, grande Reine, d’avoir accepté de partager avec moi Votre sagesse.
Благодарю вас, великая Королева, за то, что поделились со мной своей мудростью.
Une succession planifiée disciplinée est nécessaire car Kim est âgé de 68 ans et en mauvaise santé (et il est donc peu probable qu’il tiennent encore les reines du pouvoir en 2012, année dont il a déclaré qu’elle sera celle de l’avènement d’une Corée du Nord en « Nation Puissante et Prospère »).
Необходим дисциплинированный план преемственности, поскольку Киму 68 лет и его здоровье в плохом состоянии (и, следовательно, вряд ли он еще сможет удержать власть в 2012 году, когда в соответствии с поставленными целями Северная Корея должна стать «сильной и процветающей страной»).
Mais la Reine Rouge prit un air maussade et grommela: Pudding... Alice; Alice... Pudding.
Но Черная Королева мрачно прорычала: - Пудинг - Алиса, Алиса - Пудинг.
— Je ne voulais pas être reine !
— Я вообще не хотела быть королевой.
À chacune des visites ou presque, il se plaignait de sa santé en général, de son dos, d'un ulcère à l'estomac, d'une infection des reins et d'un dysfonctionnement de la thyroïde, ce qui lui provoquait notamment des troubles du sommeil
В ходе большинства посещений он жаловался на общее состояние здоровья: на боли в спине, язву желудка, больные почки и щитовидную железу, что, в частности, вызывало у него проблемы со сном
De quelle reine parlez-vous?
О какой Королеве вы говорите?
La Reine Marie était d’excellente humeur.
Королева Мари пребывала в отличном настроении.
Nous souhaitons vous interroger à propos d’une affaire urgente qui concerne la reine
Нам необходимо обсудить важное дело, касающееся безопасности королевы
Matt veut donner son rein à Liz.
Mэтт хочет отдать Лиз свою почку.
Ses reins fonctionnent À nouveau normalement.
Скорее всего, он полностью поправится в течение нескольких недель.
– Eh bien, si tu m’aimes véritablement, dit la reine, le moment est venu de m’en donner la preuve
— Так вот, если ты меня вправду любишь, пришло время это доказать
Je te rappelle juste en passant que je suis ta reine à présent.
Кстати, хочу по-дружески напомнить, что я все-таки твоя королева.
Un des sept fonctionnaires de cour que le roi Assuérus envoya chercher Vashti, la reine. — Est 1:10, 11 ; voir FONCTIONNAIRE DE COUR.
Один из семи придворных царя Ахашвероша, которым он велел привести к нему царицу Вашти (Эсф 1:10, 11; см.
Un mot échangé entre la reine et le cardinal, et tout se découvrait.
Одно слово, которым обменяются кардинал и королева, — и все откроется.
Femme anonyme. » Elle, la dernière reine d’Égypte !
«Неизвестная женщина» – она, последняя царица Египта.
— Aujourd’hui, les oiseaux sont nerveux, remarqua la reine.
– Сегодня птицы нервничают, – заметила царица. – Надвигается буря.
C'est alors qu'apparaissent les trois dames de la Reine de la nuit.
На сцене появляются три дамы в чёрных платьях — служанки Царицы Ночи.
Cigares autour de la Reine Cigare.
Сигары вокруг Сигарной Королевы.
Et la déesse lui confia que le pharaon, après sa mort, lui avait pris son épouse et l’avait fait nommer reine.
Богиня рассказала, что после его смерти фараон взял себе его жену и назначил ее царицей.
— Mais comment savez-vous qu’il s’agit d’une reine ?
– Откуда ты знаешь, что это королева?
Oubliez la reine.
Забудь о королеве.
Qu'y a t-il, ma reine?
Что случилось, моя Королева?
Tous les gens de la reine ne semblaient pas partager sa ferveur.
Похоже, не все люди королевы разделяли её страсть.
Longue vie à la reine Jane.
Да здравствует королева Джейн.
Pendant un moment, j’ai servi comme surveillant de circonscription, rendant visite aux congrégations en partant de l’île de la Reine-Charlotte vers l’est à travers les montagnes jusqu’à Fraser Lake; plus tard, nous avons poussé jusqu’à Prince George et MacKenzie.
Одно время я был районным надзирателем, и мы посещали собрания, разбросанные по территории, которая простиралась на восток от островов Королевы Шарлотты (включительно), захватывая горы и доходя до озера Фрейзер, а позднее – до городов Принс-Джордж и Маккензи.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении reins в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.