Что означает rime в французский?

Что означает слово rime в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rime в французский.

Слово rime в французский означает рифма, рифмоваться, рифмовать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rime

рифма

nounmasculine (mot qui rime, son qui se répète)

Faites un montage pour que ça rime avec un truc.
Смонтируйте это так, чтобы была рифма.

рифмоваться

verb

рифмовать

noun

La belle affaire tu peux gratter une guitare et faire des rimes.
Подумаешь, умеешь бренчать на гитаре и рифмовать слова.

Посмотреть больше примеров

— Ces histoires d’âge, ça rime à quoi, à la fin ?
— Все эти разговоры о возрасте, к чему они ведут в конце концов?
Tu connais même la rime!
Ты и рифму выучил!
Le Fonds pourrait aider à adapter les produits et les services pour la réduction des risques de catastrophe, de façon à les personnaliser et à les centrer sur l'utilisateur, dans le cadre de projets multipays de réduction des coûts, en utilisant les données existantes, comme celles qui sont générées par le Dispositif RIMES.
Фонд мог бы оказывать поддержку для приспособления продуктов и услуг к конкретным требованиям пользователей в целях уменьшения опасности бедствий посредством эффективных с точки зрения затрат многострановых проектов с использованием существующих данных, таких, как данные, которые производятся РИМЕС.
Y a un pied de trop à la fin, mais ça rime.
Не пятистопный ямб, но в рифму.
— Parce que... Ça rime à rien... C’est de l’esclavage... T’as vu ma vie ?
– Да потому... В этом нет никакого смысла... Это рабство... Видела, как я живу?
" Jeune homme " rime avec " jeune crétin ".
Парня уберем, поставим идиота.
Depuis que Jordan en est à son 3e trimestre, elle ressemble à un monstre bouffi et insatiable dont l'humeur rime avec casse-pieds.
С тех пор, как Джордан вошла в третий триместр, она стала капризным, вздутым бегемотом с темпераментом столь же большим как ее лодыжки, похожие на стволы дерева, кроме того, даже если бы я пошел домой, она просто отправила бы меня бежать за едой, чтобы
Le biologiste Richard Dawkins, hostile à toute idée de Dieu, affirme : “ Dans un univers voué à des forces physiques aveugles et aux aléas de la réplication génétique, certaines personnes seront malheureuses, d’autres chanceuses, et cela n’a ni rime ni raison, ni n’obéit à quelque justice.
Биолог Ричард Докинс, отрицающий существование Бога, сказал: «Во Вселенной, где действуют слепые силы и генетическая репликация [удвоение молекул ДНК], одни будут страдать, а другие будут счастливчиками, и в этом не найти ни закономерности, ни смысла, ни какой-либо справедливости».
La vie ne rime à rien.
Это крысиные бега
RODOLPHE : Et si je mettais une truffe au lieu d’une rime au bout de chaque vers ?
А что, если вместо рифмы я поставлю в конце каждой строки трюфель?
Le centre commercial : quand achats rime avec plaisir
Торговые комплексы, где приятное сочетается с полезным
Il convient de noter que l’incidence des « rimes d’honneur »est en diminution depuis l’entrée en vigueur de la nouvelle loi, en 2003, année au cours de laquelle il y a eu 13 crimes de ce type, contre 21 en 2002, tandis qu’en 2004 19 cas ont été déclarés.
Следует подчеркнуть, что после вступления нового Закона в силу в 2003 году число "убийств чести" снизилось: в указанном году было зарегистрировано 13 таких убийств по сравнению с 21 в 2002 году, в то время как в 2004 году их число составило 19.
Énorme rime
Обалденный ритм.
Voilà à quoi rime “tu dois t’aider toi-même”, n’est-ce pas ?
— спросила Тиффани.Значит, вот о чем было: «ты должна себе помочь», так?
Et maintenant, sans rime ni raison, il se montrait timide, rustre... presque grossier
А нынче, без всякой причины, он стал застенчивым, невоспитан ным — попросту грубым.
Différents cadres de coopération régionale s’offrent à cette fin aux gouvernements, notamment le Comité des typhons CESAP/Organisation météorologique mondiale (OMM), le Dispositif régional intégré d’alerte rapide multirisques (RIMES) et le Groupe d’experts OMM/CESAP des cyclones tropicaux.
С этой целью правительства могут воспользоваться различными региональными структурами по сотрудничеству, такими, как Комитет по тайфунам ЭСКАТО/Всемирной метеорологической организации (ВМО), Региональная комплексная система раннего предупреждения о многих видах бедствий (РИМЕС) и ВМО/ЭСКАТО по тропическим циклонам.
Parce qu’elle n’était pas à son goût ou qu’il la croyait encore maquée à son ratatouilleur de rimes ?
Потому что она пришлась ему не по вкусу или же он посчитал, что она по-прежнему живет со своим рифмоплетом?
À quoi rime la libéralisation du commerce quand, depuis quatre décennies, Cuba est privé du droit de participer librement au commerce par un embargo économique, commercial et financier implacable et brutal imposé par le pays le plus puissant de la planète?
Какое значение может иметь либерализация торговли, когда на протяжении четырех десятилетий его страна была лишена права участвовать в свободной торговле в результате жесткого и пагубного экономического, коммерческого и финансового эмбарго, введенного наиболее мощной страной в мире?
Qu'est ce qui rime avec détresse?
Что рифмуется с " пресс "?
Au bout d’une minute, il demanda : — Tu peux trouver un mot qui rime avec glyoxylate ?
Минуту спустя он поинтересовался: – Не можешь придумать слово, сочетающееся со словом «глюоксилат»?
Tu te souviens surement de la rime?
Уверен, ты помнишь песенку?
" Gal " est un jeu de mot sur votre nom, et ça rime.
Видишь, прямо про тебя и звучит броско.
Ca ne rime pas
Здесь нет риФмы.
La disposition des rimes est ABCBBB, ou AA, B, CC, CB, B, B si l'on prend en compte les rimes internes.
Схема рифмовки — ABCBBB, или же AA,B,CC,CB,B,B, если учитывать внутреннюю рифму.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rime в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.