Что означает rond-point в французский?
Что означает слово rond-point в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rond-point в французский.
Слово rond-point в французский означает кольцевая транспортная развязка, круговой перекрёсток, кольцевая развязка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова rond-point
кольцевая транспортная развязкаnoun (уча́сток дороги с круговым движением) |
круговой перекрёстокnoun (Type d'intersection circulaire dans laquelle le trafic doit tourner dans une seule direction, autour d'un ilot central.) |
кольцевая развязкаnoun (place circulaire (ronde, ovale ou polygonale) ou demi-circulaire) Leurs corps ont été retrouvés près du rond-point de la minoterie. Их тела были обнаружены возле кольцевой развязки в Матахине. |
Посмотреть больше примеров
Vous voyez le rond-point? Видишь круговорот? |
Un membre des forces a été tué par un tireur embusqué, près du rond-point Bahra. Неподалеку от кольцевой транспортной развязки Бахра снайпером был убит сотрудник правоохранительных органов. |
Il mit près d’un quart d’heure pour remonter jusqu’au rond-point où il avait arrêté la Mustang. У него ушло четверть часа, чтобы подняться на площадку, где он остановил «мустанг». |
Les rond- points sont bien meilleurs. Кольца гораздо лучше. |
Ils quittèrent l’Avenue au Rond-Point du Parking. Они покинули Проспект на Круглой Точке Паркинга. |
Au paragraphe # lire: « Façon de procéder aux ronds points de tout type» В пункте # читать: "Проезд перекрестков любого типа" |
De petits ronds-points commencent à apparaître. Маленькие кольца начинают появляться. |
C'est entre Rond-Point et Concorde que l'idee salvatrice m'est apparue. Спасительная идея пришла мне в голову между " Рон-Пуан " и " Конкордом ". |
Au rond-point, tournez à droite et suivez la direction ALBUFEIRA sur environ 4 km. Как только Вы достигните круговую развязку дороги, поверните направо и езжайте 4 км в направлении ALBUFEIRA. |
Rue Woudoux, boulevard Carnot, le Rond-Point, le boulevard Mérimée, des pas et des pas Улица Вуду, бульвар Карно, Круглая площадь, бульвар Мериме, шаги, еще шаги |
Dougal, il y a un rond-point! Дугал, вон круг! |
Tables rondes [point 9] Заседания «за круглым столом» [пункт 9] |
Trois témoins ont également dit à Human Rights Watch que le rond-point a été attaqué plus récemment. Три свидетеля также сообщили Хьюман Райтс Вотч, что развязка снова подверглась налету совсем недавно. |
Sous le rond-point, ça a marché. Ее звук уже разбивал банки. |
Le petit rond pointe vers la femme disparue. Наиболее важные моменты по пропавшей девушке. |
Malgré la boue, à neuf heures trente-cinq nous étions les maîtres du rond-point. Несмотря на грязь, в девять тридцать пять мы были хозяевами круглого отрезка территории, куда сходились дороги. |
Au rond-point, prenez la troisième sortie puis suivez l’Avenida Juan Carlos I/TF-665, direction Los Cristianos. На круге съезжайте на третьем съезде и выезжайте на Avenida Juan Carlos I/TF-665 по направлению к Los Cristianos. |
Au Rond-Point des Champs-Élysées, je me suis arrêté un instant devant la fontaine. Дойдя до площади Рон-Пуэн Елисейских полей, я задержался у фонтана. |
Café du Rond-point, place Magenta. Площадь Мажон Пэ. |
Yvon prit le rond-point suivant à contresens et prolongea dans le couloir de bus. 55 secondes. В центре следующей площади Ивон развернулся и поехал по выделенной для автобусов полосе. 55 секунд. |
Au bout de 200 mètres, vous apercevez un rond-point ; continuez tout droit sur le Ringdijk. Через 200 метров будет круг. Идите прямо в направлении Ringdijk. |
Il prit à gauche sur Massachusetts Avenue, aborda bientôt le rond-point de Sheridan Square. Фрэнк повернул налево, на Массачусетс-авеню и вскоре выехал на площадь Шеридан, ту, что с круговым разворотом. |
Et voici Eddie Brumbach, qui habite au rond-point voisin, Marigold, au-dessus de chez vous. А это Эдди Брамбах, он живет на один перекресток выше вас, на Мэриголд. |
Les deux bâtiments sont situés à proximité du rond‐point Schuman. Оба здания находятся рядом с площадью Шумана (Rond-Point Schuman) |
Circulation sur le rond-point du Secrétariat et accès par l’entrée de la 43e Rue : Организация движения на кольцевой развязке у здания Секретариата и через ворота в районе 43‐й улицы |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении rond-point в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова rond-point
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.