Vad betyder duas i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet duas i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder duas i Portugisiska.

Ordet duas i Portugisiska betyder två, två, två, ett par av ngt, som inträffar två gånger i månaden, falsk, två gånger i månaden, tvetydig, som inträffar två gånger i veckan, som inträffar två gånger om året, tvådelad, två gånger om, dubbelmoral, två singelsängar, ge ngt en närmare eftertanke, ge ngt en eftertanke, tveka, tvivla, ge ngt en eftertanke, ge ngt eftertanke, två gånger i veckan, två gånger om året, vilken dag som helst, dubbelt så mycket, tveka, tvivla, tänka över ngt, skära, korsklippa, korsklippa, dubbel, tjugotvå, två gånger. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet duas

två

substantivo feminino plural (horário)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

två

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
O médico levantou dois dedos.

två

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")

ett par av ngt

(par)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Vou comprar duas maçãs.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ett par av deltagarna i kursen fick A+ på provet.

som inträffar två gånger i månaden

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

falsk

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

två gånger i månaden

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

tvetydig

(med flera betydelser)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

som inträffar två gånger i veckan

expressão

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

som inträffar två gånger om året

expressão

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

tvådelad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Há uma explicação em duas partes para esse fenômeno.

två gånger om

(informal)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

dubbelmoral

expressão

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

två singelsängar

substantivo feminino plural

ge ngt en närmare eftertanke, ge ngt en eftertanke

expressão (figurado, hesitar) (ofta i negation)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

tveka, tvivla

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

ge ngt en eftertanke, ge ngt eftertanke

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

två gånger i veckan

expressão

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

två gånger om året

expressão

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

vilken dag som helst

(informal) (bildlig)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

dubbelt så mycket

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Vai me dar o dobro de trabalho para fazer o jantar sem um forno.

tveka, tvivla

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

tänka över ngt

expressão verbal

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

skära

locução verbal (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

korsklippa

locução verbal (filme) (film)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

korsklippa

locução verbal (filme) (film)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

dubbel

locução adjetiva

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

tjugotvå

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")

två gånger

locução adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av duas i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.