Vad betyder établir i Franska?

Vad är innebörden av ordet établir i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder établir i Franska.

Ordet établir i Franska betyder etablera, grunda, etablera, upprätta, bevisa, bilda, införa ngt, knyta, konstatera, skriva ut ngt, fastställa att, fastställa, placera, förlägga, lokalisera, stationera, befästa, utarbeta, inrätta, upprätta, stifta, grunda, beskriva schematiskt, rita diagram, sätta, få kontakt med, starta ett företag, dra en parallell mellan ngt och ngt, slå sig ner på nytt, analogisera, motbevisa, räkna ut hur mycket ngt kostar, spåra ngt tillbaka till ngt, göra tre kopior av ngt, förflytta, analogisera ngt med ngt, prioritera, diagnostisera, koppla samman ngt med ngt, koppla ihop ngt med ngt, samarbeta, nå fram till, använda ngt som måttstock. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet établir

etablera

verbe transitif (installer)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'entreprise a décidé d'établir un restaurant dans chaque grande ville des États-Unis.
Kedjan beslutade sig för att etablera en restaurang i varje betydande stad i USA.

grunda

verbe transitif (une institution,...) (allmänt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il a décidé d'établir un hôpital pour les enfants malades.
Han bestämde sig för att grunda ett sjukhus för sjuka barn.

etablera

verbe transitif (des règles,...) (göra känd, accepterad)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ils devaient d'abord établir les règles.

upprätta

verbe transitif (l'ordre, des liens,...)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La police a instauré (or: établi) l'ordre dans la ville.

bevisa

verbe transitif (un fait,...) (visa som sant)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La police devait établir (or: déterminer) si l'homme était mort ou s'il avait simplement disparu.

bilda

verbe transitif (une relation)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

införa ngt

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

knyta

verbe transitif (une amitié) (vänskapsband)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il a établi (or: noué) de nombreuses amitiés au cours de ces années.

konstatera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le journaliste a vérifié les faits en parlant directement à la police.

skriva ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
J'ai signé de mon nom et l'ai écrit en majuscules au-dessus.

fastställa att

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
C'est tout simplement impossible de vérifier si le service bénéficiera de suffisamment de subventions cette année.

fastställa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le club fixe les règles auxquelles ses membres doivent adhérer.

placera, förlägga, lokalisera, stationera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nous avons décidé de le construire à trente kilomètres d'ici.

befästa

(figuré)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le gouvernement cherche à ancrer (or: enraciner) les droits à la propriété dans la constitution.

utarbeta

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il est souhaitable que tout document légal important soit rédigé par un notaire qualifié.

inrätta, upprätta, stifta, grunda

(règles)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les autorités ont établi un couvre-feu qui entrera en vigueur dimanche.

beskriva schematiskt, rita diagram

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Laissez-moi vous dresser le plan de développement.

sätta

verbe transitif (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le patron fixe (or: établit) nos horaires de travail. Les objectifs de vente ont été fixés )(or: établis) pour ce mois-ci.

få kontakt med

(Radio)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Essaie de joindre le quartier général si ce vieil émetteur marche encore.

starta ett företag

(verksamhet)

dra en parallell mellan ngt och ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Nous avons établi un parallèle entre les restrictions sur les pouvoirs législatifs des premiers parlements britanniques et ceux des parlements européens modernes.

slå sig ner på nytt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

analogisera

locution verbale (formell)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

motbevisa

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les scientifiques ont facilement réfuté la vieille théorie sur la dispertion.

räkna ut hur mycket ngt kostar

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

spåra ngt tillbaka till ngt

(changement de sujet)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Les origines de Halloween remontent aux Celtes.

göra tre kopior av ngt

verbe transitif

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

förflytta

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

analogisera ngt med ngt

(formell)

prioritera

locution verbale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
On doit apprendre à gérer les priorités quand on devient mère.

diagnostisera

(un problème)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Un consultant a été appelé pour établir un diagnostic de la situation.

koppla samman ngt med ngt, koppla ihop ngt med ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

samarbeta

locution verbale (allmänt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

nå fram till

(avec une personne)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Je lui ai expliqué le problème à maintes reprises, mais on n'arrive pas à communiquer avec lui.

använda ngt som måttstock

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av établir i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Relaterade ord av établir

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.