Vad betyder público i Spanska?

Vad är innebörden av ordet público i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder público i Spanska.

Ordet público i Spanska betyder publicera, publicera, ge ut ngt, offentliggöra, publicera, trycka, släppa, utfärda, sätta upp, posta, publicera, annonsera, trycka, tillkännage, ge ut ngt, promulgera, stoltsera med ngt för ngt, trycka, folk, den stora allmänheten, offentlig, publik, offentlig, målgrupp, öppen, offentlig, börsnoterad, allmän, kommunal, allmän, publik, rum, publik, åskådare, lyssnare, åhörare, konferensdeltagare, allmän, läktarpublik, läktare, biografsbesökare, betraktare, iakttagare, ge ut igen, göra en serie av ngt, opublicerad, få ett scoop, göra ett scoop, rapportera, meddela, placera ngt i ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet público

publicera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ian estaba entusiasmado cuando la editorial decidió publicar su novela.

publicera, ge ut ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El periódico publicó la historia, a pesar de las objeciones del actor.

offentliggöra

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El rey publicó una orden que imponía el celibato entre los miembros del clero.

publicera

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
En el Reino Unido, los académicos deben publicar regularmente si quieren mantener sus empleos.

trycka

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
¿Cuándo fue publicado el libro?

släppa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
J. K. Rowling publicó su primera novela a los 31 años.

utfärda

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Publicó una disculpa por sus comentarios.
Han utfärdade en ursäkt för sin kommentar.

sätta upp

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
El catedrático publicó los resultados del examen en la entrada.
Professorn satte upp testresultaten i korridoren.

posta

(en Internet)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Publicó su cita favorita en su página de perfil.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Gunnvor postade alltför många kattbilder på sin blogg.

publicera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El editor publicará el libro la semana que viene.

annonsera

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La empresa publicó las ofertas de empleo en el periódico.

trycka

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El escritor está buscando un editor que publique su nuevo libro.

tillkännage

(medios)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La mañana después del desastre, todos los periódicos publicaron la historia.

ge ut ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Publican un nuevo número de la revista el 5 de cada mes.

promulgera

(formell, omodern)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El senador promulgó una nueva ley de impuestos.

stoltsera med ngt för ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

trycka

(informal) (i tidning eller dylikt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Todos los periódicos sacaron la noticia del escándalo político esta mañana. Esta revista saca muchos anuncios de coches.

folk

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El público tiene derecho a enterarse.

den stora allmänheten

nombre masculino

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
El parque está cerrado al público.

offentlig

adjetivo (acto público)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Se está llevando a cabo una reunión pública.

publik

nombre masculino (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El intérprete atrajo a poco público.
Den uppträdande lockade en liten publik.

offentlig

adjetivo (trabajo en el sector gubernamental)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Keith ingresó al servicio público.

målgrupp

nombre masculino (formellt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El festival atrajo a un público joven.
Festivalen attraherade en ung målgrupp.

öppen

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El cantante tendrá una boda pública.

offentlig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Esta obra es de dominio público.

börsnoterad

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Esta es una compañía pública.

allmän, kommunal

(escuelas de gobierno)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La mayoría de los estadounidenses estudian en escuelas públicas.

allmän

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Hay muchos parques públicos en mi ciudad.

publik

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El productor estaba feliz porque había buen público en el estreno de la obra.

rum

nombre masculino (bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El público se quedó en silencio mientras él comenzaba a dar su anuncio.

publik, åskådare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El auditorio aplaudió cuando acabó la representación.
Publiken (or: åskådarna) applåderade när uppträdandet avslutades.

lyssnare, åhörare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Esperamos que el nuevo programa de televisión atraiga a una audiencia más numerosa.
Vi hoppas att det nya TV-programmet ska tilltala en stor andel lyssnare (or: åhörare).

konferensdeltagare

(de conferencia)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

allmän

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El gobierno trabaja por el bien común (or: público).
Regeringen arbetar för det allmänna goda.

läktarpublik, läktare

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Los espectadores aplaudieron cuando Laura ganó el partido de tenis.

biografsbesökare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

betraktare, iakttagare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un pequeño grupo de espectadores miraba las secuelas del accidente de coches.

ge ut igen

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

göra en serie av ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La novela fue presentada en episodios en una revista.

opublicerad

locución adjetiva

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

få ett scoop, göra ett scoop

(de algo)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

rapportera, meddela

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Las autoridades publicaron en un boletín la advertencia en todas las estaciones de radio y de televisión.

placera ngt i ngt

La pareja necesitaba alguien que haga la limpieza, así que publicaron un aviso en el periódico local.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av público i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Relaterade ord av público

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.