Vad betyder rua i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet rua i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder rua i Portugisiska.

Ordet rua i Portugisiska betyder väg, gata, väg, gata, gata, gata, uppfartsväg, uppfart, gata, gränd, liten väg, boulevard, aveny, esplanad, gatu-, gatu-, gatu-, rännstensunge, sparka, försäljare, återvändsgränd, rakt över gatan, att gå över vägen på fel ställe, gatpojke, återvändsgränd, huvudgata, herre på täppan, gatukonstnär, gatunamn, återvändsgränd, återvändsgata, sidogata, sidoväg, huvudgata, gatumat, försäljning, spela gatumusik, gatuartist, storgatan, herrelös, bakgats-, skräpa ner, gatukonst. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet rua

väg

(estrada)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Esta rua tem quatro faixas.

gata

substantivo feminino (estrada com edifícios)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
É uma rua bonita com árvores e belos edifícios.

väg

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gata

substantivo feminino (residentes)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gata

substantivo feminino (nome de uma via)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gata

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O correio fica a três quarteirões descendo por esta rua.
Postkontoret ligger tre kvarter nerför den här gatan.

uppfartsväg, uppfart

substantivo feminino (till hus)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Um carro esportivo de aparência cara entrou na rua.

gata

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Os jovens correm com seus carros para cima e para baixo na rua.

gränd, liten väg

(i stan)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Erin dirigiu pela travessa até a casa.

boulevard, aveny, esplanad

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Árvores estão alinhadas por todo o bulevar.

gatu-

locução adjetiva

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

gatu-

locução adjetiva

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

gatu-

locução adjetiva

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

rännstensunge

(BR, gíria, pejorativo, ofensivo) (historisk, kränkande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sparka

(informal) (informellt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O chefe despediu Edward porque ele se atrasava o tempo todo.

försäljare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nos fins de semana, o parque fica cheio de camelôs que vendem todos os tipos de bugigangas e comida.

återvändsgränd

(BRA)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Priory Court é uma rua sem saída.

rakt över gatan

advérbio

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

att gå över vägen på fel ställe

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

gatpojke

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

återvändsgränd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A rua levava a um beco sem saída, por isso tivemos de dar meia volta.

huvudgata

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
As obras rodoviárias estão atrasando o tráfego na rua principal.

herre på täppan

(figurado) (bildlig)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

gatukonstnär

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gatunamn

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

återvändsgränd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

återvändsgata

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sidogata, sidoväg

(rua estreita que leva a uma via maior)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

huvudgata

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gatumat

substantivo feminino (comida vendida na rua)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

försäljning

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

spela gatumusik

expressão verbal

gatuartist

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

storgatan

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hipermercados oferecem preços menores do que na rua comercial.

herrelös

(animal) (utan hem, ägare)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Adam deu ao gato perdido um pouco de leite.

bakgats-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

skräpa ner

expressão verbal

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Ben jogou lixo na rua porque ele não viu uma lixeira para jogar seu lixo.
Ben skräpade ner eftersom han inte såg någon papperskorg att slänga sitt skräp i.

gatukonst

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av rua i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Relaterade ord av rua

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.