Vad betyder verdade i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet verdade i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder verdade i Portugisiska.

Ordet verdade i Portugisiska betyder sanning, sanning, sanning, sanning, given sak, Allvarligt?, faktum, faktum, sanning, faktum, sanning, sanningsenligt, komma med undanflykter, riktig, nej men, var snäll, visserligen, allvarligt, på riktigt, i själva verket, i nöden prövas vännen, sanningsserum, säga sanningen, hålla, ärligt talat, uppriktigt sagt, sanning, allmängiltighet, väldigt, verkligen, ärlig, inse att. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet verdade

sanning

substantivo feminino (fato, que é real)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Aqueles artigos são todos mentiras. Leia este aqui. Ele diz a verdade.
De där artiklarna är bara lögn. Läs den här. Det säger sanningen.

sanning

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ela acredita que se deve sempre contar a verdade, jamais mentiras.
Hon tror på att säga sanningen och ljuger aldrig.

sanning

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Qualquer suposta verdade científica está aberta a discussão.

sanning

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

given sak

substantivo feminino

Allvarligt?

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

faktum

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
É um fato que os golfinhos são mamíferos.
Det är ett faktum att delfiner är däggdjur.

faktum

(que é real ou verdadeiro)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sanning, faktum

(fato)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A realidade (or: verdade) é que fumar mata.

sanning

substantivo feminino (riktighet)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sanningsenligt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Honestamente, eu realmente não gosto dele - ele é muito arrogante.

komma med undanflykter

(formal)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

riktig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Jag är orolig över att Michael inte går till sina lektioner; tänk om han inte dyker upp för det riktiga provet?

nej men

(expressando irritação)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Você não pode estar falando sério mesmo!
Nej, men! Så oförskämt!

var snäll

(i början på uppmaning)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Venha mesmo fazer uma visita! Eu amo você mesmo!
Jag älskar verkligen dig, ärligt talat!

visserligen

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
É verdade que o John foi mal naquele teste, mas o professor não tinha o direito de chamá-lo na frente da sala daquele jeito.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Du har visserligen en poäng, men jag tycker ändå att vi håller oss till planen.

allvarligt

(BRA, coloquial) (vardagligt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Falando sério, queremos sua ajuda.

på riktigt

locução adverbial (genuinamente)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

i själva verket

locução adverbial

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Não estou ignorando seu irmão. Na verdade, eu o convidei para o jantar hoje à noite.

i nöden prövas vännen

expressão

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

sanningsserum

(droga)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

säga sanningen

(ser honesto)

hålla

expressão

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

ärligt talat, uppriktigt sagt

locução adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

sanning

(figurado)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

allmängiltighet

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

väldigt

locução adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Eu amo aquele comediante; ele é engraçado de verdade.

verkligen

(isso pode ser verdade?)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Você está grávida? Mesmo (or: Sério)?
Är du gravid? Verkligen?

ärlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Foi um erro de verdade.

inse att

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av verdade i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.