abismo ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า abismo ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ abismo ใน สเปน
คำว่า abismo ใน สเปน หมายถึง ความไม่เชื่อมต่อกัน, ทะเล, นรก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า abismo
ความไม่เชื่อมต่อกันnoun Un abismo que debemos cerrar. รอยแยกนั่น เราต้องเชื่อมมัน |
ทะเลnoun |
นรกnoun O emprendes el camino profesional correcto o caes en un abismo que te chupa la vida. เธอจะได้ก้าวเดินไปยังสายอาชีพที่ถูกต้อง หรือจะตกไปยังขุมนรกที่ดึงเธอลงไปทั้งชีวิต |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
" Y mientras que todas las otras cosas, si la bestia o el buque, que entran en la abismo terrible ( ballena ) la boca de este monstruo, se pierde de inmediato y por ingestión arriba, el mar se retira a pistón en una gran seguridad, y duerme allí. " " และในขณะที่สิ่งอื่น ๆ ไม่ว่าจะเป็นสัตว์หรือเรือที่ใส่ลงใน อ่าวน่ากลัวจากปาก ( Whale's ) ของมอนสเตอร์นี้จะหายไปทันทีและเมื่อกลืนกิน |
De modo que es razonable concluir que cuando Jesús abisma a Satanás, también ata y abisma a los demonios. ดัง นั้น จึง มี เหตุ ผล ที่ จะ ลง ความ เห็น ว่า เมื่อ พระ เยซู ทรง ขัง ซาตาน ไว้ ใน เหว ลึก พระองค์ ก็ จะ ผูก มัด และ กัก ขัง พวก ผี ปิศาจ ด้วย เช่น กัน. |
La campaña de predicación que se emprendió entonces aclaró que “las langostas” habían salido del “abismo” y que había empezado la carga de la “caballería”. การ รณรงค์ ประกาศ ที่ เริ่ม ต้น ใน ครั้ง นั้น ทํา ให้ เป็น ที่ ปรากฏ ชัด แจ้ง ว่า “ฝูง ตั๊กแตน” ออก จาก “เหว อัน ลึก” และ หน้า ที่ มอบหมาย โดย “พล ทหาร ม้า” กําลัง ดําเนิน อยู่. |
Pero aun entre esas tres categorías, el abismo es demasiado grande. แต่แม้ในหมู่สามกลุ่มที่เหลือ ก็ถือว่ายังมีช่องว่างที่กว้างเกินไปอยู่ดี |
Cincuenta y una naciones adoptaron esta carta, entre ellas la ex Unión Soviética, y cuando entró en vigor, el 24 de octubre de 1945, fue como si la difunta Sociedad de Naciones ascendiera del abismo. มี 51 ชาติ ได้ รับรอง กฎบัตร นี้ รวม ทั้ง อดีต สหภาพ โซเวียต ครั้น มี การ บังคับ ใช้ เมื่อ วัน ที่ 24 ตุลาคม 1945 โดย แท้ แล้ว สันนิบาต ชาติ ที่ ล้ม ไป กลับ ขึ้น มา จาก เหว ลึก นั่น เอง. |
¿Qué es el lago de fuego y azufre, y cómo se distingue de la muerte, el Hades y el abismo? บึง ที่ มี ไฟ และ กํามะถัน คือ อะไร และ บึง นี้ ไม่ เหมือน ความ ตาย, หลุม ศพ, และ ขุม ลึก อย่าง ไร? |
2 Y la tierra, después de ser formada, estaba vacía y desolada, porque no habían formado más que la tierra; y la obscuridad prevalecía sobre la faz del abismo, y el Espíritu de los Dioses acubría la faz de las aguas. ๒ และแผ่นดินโลก, หลังจากประกอบแล้ว, ว่างเปล่าและร้าง, เพราะพระองค์ทั้งหลายมิได้ทรงประกอบสิ่งใดนอกจากแผ่นดินโลก; และความมืดแผ่คลุมพื้นผิวของห้วงลึก, และพระวิญญาณของพระผู้เป็นเจ้าทั้งหลายทรงวนเวียนกบนผิวน้ํา. |
... creó un abismo entre Bree y sus amigas... ทําให้ความเป็นเพื่อนระหว่าง บรีกับเพื่อนๆขาดสะบั้นลง |
Poco imaginé que inhalar un inocente porro 12 veces en 12 minutos podía dislocar un cerebro ya vulnerable y enviarlo al fondo del abismo. เท่าที่รู้ก็คือ การสูบกัญชามวนละ 12 ครั้ง ใน 12 นาที อาจดึงสมองที่อ่อนแอนั้นให้หลุดออกมา และทิ้งลงไปสู่ก้นเหว |
No, va directo al abismo. ไม่ เธอรู้สึกไม่ดีจนถึงที่สุด |
Entonces, Jesús atará a Satanás y lo arrojará junto con sus demonios “al abismo” (Rev. จาก นั้น พระ เยซู ก็ จะ มัด ซาตาน และ เหวี่ยง มัน กับ พวก ปิศาจ ลง ใน “ขุม ลึก.”—วิ. |
Desde el oscuro abismo de la debilitante enfermedad mental, Josie acudió a la fuerza para testificar de Jesucristo y de Su expiación. จากเหวมืดของความเจ็บป่วยทางจิต โจซีรวบรวมพลังเพื่อเป็นพยานถึงพระเยซูคริสต์และการชดใช้ของพระองค์ |
(Romanos 10:7.) Mientras estuvo en aquel abismo, Jesús estuvo muerto*. (โรม 10:7) ขณะ ที่ อยู่ ใน ขุม ลึก นั้น พระ เยซู ทรง สิ้น พระ ชนม์. |
Después que la “grande tribulación” haya puesto fin al inicuo sistema de cosas terrestre, Satanás será encerrado en el abismo por mil años. ภาย หลัง ที่ “ความ ทุกข์ ลําบาก อัน ใหญ่ ยิ่ง” นํา มา ซึ่ง จุด จบ แก่ ระเบียบ อัน ชั่ว ช้า แห่ง สิ่ง ต่าง ๆ ทาง แผ่นดิน โลก นี้ แล้ว ซาตาน ก็ จะ ถูก เหวี่ยง ลง ไป ใน เหว ลึก เป็น เวลา พัน ปี. |
Y lo arrojó al abismo, y lo cerró y lo selló sobre él, para que no extraviara más a las naciones”. และ ท่าน ได้ เหวี่ยง มัน ลง ใน เหว และ ปิด เหว และ ประทับ ตรา ไว้ เหนือ มัน เพื่อ มัน จะ ไม่ ชัก นํา ชาติ ต่าง ๆ ให้ หลง อีก ต่อ ไป.” |
Una dificultad fundamental de la teoría evolucionista es el vasto abismo que separa a los seres humanos de los animales. ปัญหา มูลฐาน อย่าง หนึ่ง ของ ทฤษฎี วิวัฒนาการ ก็ คือ ช่อง ว่าง มหึมา ที่ แยก มนุษย์ จาก สัตว์. |
¿Cuánto le costaría a los 6.000 millones de habitantes del mundo reducir el abismo entre ricos y pobres? ประชาคม โลก ใน เวลา นี้ ซึ่ง ประกอบ ด้วย ประชากร หก พัน ล้าน คน ต้อง ใช้ จ่าย มาก น้อย เพียง ใด จึง จะ ลด ช่อง ว่าง ระหว่าง คน รวย กับ คน จน ให้ น้อย ลง? |
7 El relato continúa así: “Y él abrió el hoyo del abismo, y del hoyo ascendió humo como el humo de un gran horno, y el sol fue oscurecido, también el aire, por el humo del hoyo. 7 เรื่อง ราว ดําเนิน ต่อ ไป ดัง นี้: “เมื่อ ดาว ดวง นั้น เปิด ขุม ลึก แล้ว มี ควัน ลอย ขึ้น มา จาก ขุม นั้น ดุจ ควัน จาก เตา ใหญ่ ดวง อาทิตย์ และ อากาศ ก็ มืด ไป เพราะ ควัน จาก ขุม นั้น. |
Como se profetizó de la bestia salvaje de color escarlata, la Sociedad de Naciones bajó al abismo durante la II Guerra Mundial, pero fue revivificada como la Organización de las Naciones Unidas ดัง พยากรณ์ ไว้ เกี่ยว กับ สัตว์ ร้าย สี แดง เข้ม สันนิบาต ชาติ ได้ ตก สู่ ขุม ลึก ใน ช่วง สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง แต่ ก็ ถูก ทํา ให้ ฟื้น ขึ้น มา อีก เป็น สหประชาชาติ |
Lo cierto es que, como bien observó Wells, media un abismo entre las enseñanzas de Jesús que presentan los Evangelios y las doctrinas de la cristiandad. แต่ นัก ประวัติศาสตร์ เวลส์ ตระหนัก ว่า มี ช่อง ว่าง ที่ ใหญ่ โต ระหว่าง คํา สอน ของ พระ เยซู ดัง ที่ เสนอ ใน กิตติคุณ กับ คํา สอน ของ คริสต์ ศาสนจักร. |
Juan escribe: “Y cuando hayan terminado de dar su testimonio, la bestia salvaje que asciende del abismo hará guerra contra ellos y los vencerá y los matará. โยฮัน เขียน ไว้ ว่า “เมื่อ พวก เขา ทํา หน้า ที่ เป็น พยาน เสร็จ แล้ว สัตว์ ร้าย ที่ ขึ้น มา จาก ขุม ลึก จะ ต่อ สู้ กับ พวก เขา และ ชนะ และ ฆ่า พวก เขา เสีย. |
Entonces vendrá Armagedón y Satanás y sus demonios serán arrojados al abismo (15/9, página 4). สงคราม อาร์มาเก็ดดอน จะ เริ่ม ขึ้น ตาม ด้วย การ ขัง ซาตาน และ พวก ปิศาจ ใน ขุม ลึก.—15/9 หน้า 4 |
Hizo que Job viera el enorme abismo entre Dios y el hombre, recordándole de manera contundente la sabiduría y el poder que se reflejan en la creación de Dios, cosas que Job jamás sería capaz de efectuar ni comprender. พระองค์ ทรง ทํา ให้ โยบ เห็น ช่อง กว้าง มหึมา ระหว่าง พระเจ้า กับ มนุษย์ เตือน โยบ อย่าง จริงจัง เกี่ยว กับ พระ ปัญญา และ พลัง อํานาจ ซึ่ง สะท้อน ใน สรรพสิ่ง ที่ พระเจ้า สร้าง สิ่ง ซึ่ง เกิน อํานาจ ของ โยบ จะ ประดิษฐ์ สร้าง หรือ แม้ แต่ จะ เข้าใจ. |
Y lo arrojó al abismo, y lo cerró y lo selló sobre él, para que no extraviara más a las naciones hasta que se terminaran los mil años”. และ ท่าน ได้ เหวี่ยง มัน ลง ใน เหว และ ปิด เหว และ ประทับ ตรา ไว้ เหนือ มัน เพื่อ มัน จะ ไม่ ชัก นํา ชาติ ต่าง ๆ ให้ หลง อีก ต่อ ไป จน กว่า พัน ปี นั้น จะ สิ้น สุด ลง.” |
Hubo muchos momentos en los que me di por vencido, hundiéndome en un abismo oscuro. หลายครา ที่ผมยอมจํานน จมดิ่งลงสู่ห้วงหุบเหวลึกอันมืดมิด |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ abismo ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ abismo
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา