abroger ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า abroger ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ abroger ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า abroger ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ถอนรากถอนโคน, ทําให้เป็นโมฆะ, ยกเลิก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า abroger
ถอนรากถอนโคนverb |
ทําให้เป็นโมฆะverb |
ยกเลิกverb les gouvernements devraient abroger les lois รัฐบาลควรจะยกเลิกกฎหมาย |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Elle n’a jamais été abrogée. และ กฎหมาย ข้อ นี้ ไม่ เคย ถูก เพิกถอน. |
La loi ne pouvait être abrogée et la “ transgression ” de Daniel ne pouvait être pardonnée. กฎหมาย ไม่ อาจ ยก เลิก ได้ และ “การ ล่วง ละเมิด” ของ ดานิเอล ก็ ไม่ อาจ ให้ อภัย ได้. |
Il a été rapidement suivi par l’abrogation de la décision de reconnaissance officielle de la Congrégation des Témoins de Jéhovah de Singapour. ที่ ติด ตาม คํา สั่ง นี้ มา อย่าง รวด เร็ว ก็ คือ คํา สั่ง เพิกถอน การ จด ทะเบียน ประชาคม ของ พยาน พระ ยะโฮวา ใน สิงคโปร์. |
’ Bien que les chrétiens ne soient plus sous la Loi, ses principes fondamentaux n’ont pas été abrogés (Gal. แม้ ว่า พระ บัญญัติ ไม่ ผูก มัด คริสเตียน อีก ต่อ ไป แต่ หลักการ ต่าง ๆ ที่ แฝง อยู่ ใน พระ บัญญัติ ไม่ ได้ ถูก ยก เลิก. |
Jusqu'ici il n'y a eu que des abrogations, la pression va monter pour trouver un programme de remplacement, où nous entrons en jeu. จนถึงตอนนี้รัฐทําการยกเลิกกฏในเกมส์นี้ไป สิ่งที่กดดันก็คือต้องหาโปรแกรมใหม่มาแทนที่ ซึ่งเป็นจุดที่พวกเราก้าวเข้ามา |
Quoi qu’il en soit, ces hommes réussissent à convaincre le roi de signer l’édit, et celui-ci devient partie intégrante de “ la loi des Mèdes et des Perses, laquelle n’est pas abrogée ”. — Daniel 6:8, 9. ไม่ ว่า สภาพการณ์ เป็น เช่น ไร ก็ ตาม คน เหล่า นี้ ทํา ให้ กษัตริย์ หลง เชื่อ แล้ว ลง พระ นาม ใน พระ ราชกฤษฎีกา ทํา ให้ เป็น ส่วน แห่ง “กฎหมาย ของ คน มีเดีย และ คน เปอร์เซีย ซึ่ง จะ แก้ไข หา ได้ ไม่.”—ดานิเอล 6:8, 9, ฉบับ แปล ใหม่. |
Dans ses prérogatives royales, il y avait le pouvoir d’établir des ordonnances “ selon la loi des Mèdes et des Perses, laquelle n’est pas abrogée ”. (ดานิเอล 9:1) ขัตติยอํานาจ ของ พระองค์ หมาย รวม ถึง อํานาจ ที่ จะ ตรา พระ ราชบัญญัติ “ตาม กฎหมาย ของ คน มีเดีย และ คน เปอร์เซีย ซึ่ง จะ แก้ไข หา ได้ ไม่.” |
Notre plan permettrait de réduire les émissions près de deux fois plus que toutes les régulations de l'ère Obama sur le climat et près de trois fois plus que la nouvelle ligne de référence après que le Président Trump a abrogé toutes ces régulations. แผนของเราจะลดจํานวนการปล่อยก๊าซเรือนกระจก เป็นสองเท่า ของระเบียบปฏิบัติว่าด้วยการเปลี่ยนแปลงฯ ที่ออกโดยโอบาม่ารวมกันเสียอีก และมากกว่า 3 เท่าของบรรทัดฐานใหม่ ซึ่งออกหลังจากที่ปธน.ทรัมป์ ยกเลิกระเบียบปฏิบัติเก่าไป |
Pourquoi le collège central a- t- il demandé à Paul de satisfaire à certaines exigences de la Loi mosaïque alors que cette loi avait été abrogée par Jéhovah ? คณะ กรรมการ ปกครอง ขอ ให้ เปาโล ปฏิบัติ ตาม ข้อ กําหนด บาง ข้อ ของ โมเซ ได้ อย่าง ไร ใน เมื่อ พระ ยะโฮวา ทรง ยก เลิก พระ บัญญัติ นั้น แล้ว? |
Les Témoins de Jéhovah se sont efforcés en vain d’obtenir l’abrogation du décret annulant l’assemblée. พยาน พระ ยะโฮวา พยายาม อย่าง หนัก ที่ จะ ให้ มี การ ยก เลิก คํา สั่ง ระงับ การ ประชุม ใหญ่ ของ พวก เขา แต่ ไม่ ได้ ผล. |
" Abrogation "? การยกเลิกรึ? |
Ce n'était rien d'autre que l'abrogation de notre accord. มันไม่มีอะไรมากไปกว่า การยกเลิกข้อตกลง ของทางเราไปอย่างสิ้นเชิง |
” Darius répondit : “ La chose est bien établie selon la loi des Mèdes et des Perses, laquelle n’est pas abrogée. ดาระยาศ ตอบ ว่า “เรื่อง นั้น ก็ จริง อยู่, ตาม กฎหมาย ชาว มาดาย และ ชาว ฟารัศ ซึ่ง แก้ไข หา ได้ ไม่.” |
Abroger une loi n'est pas facile, c'est même particulièrement difficile lorsque la loi traite de sujets qui ont rapport au sexe ou à la drogue. การยกเลิกกฎหมายไม่ใช่เรื่องง่าย และยิ่งยากเป็นพิเศษ เมื่อมันเกี่ยวกับเรื่องที่อ่อนไหว เช่นเรื่องยาเสพติดและเรื่องเพศ |
10:16). Les ‘ hommes descendus de Judée ’ ne saisissaient pas ces vérités, mais ils affirmaient que Dieu n’avait jamais abrogé la loi de la circoncision. 10:16) “บาง คน” จาก แคว้น ยูเดีย ไม่ เข้าใจ ความ จริง เหล่า นี้ แต่ ได้ ยืนกราน ว่า พระเจ้า ไม่ เคย เพิกถอน กฎหมาย เรื่อง การ รับ สุหนัต. |
En s'appuyant sur ce travail, les gouvernements devraient abroger les lois qui punissent ou conduisent à discriminer les séropositifs et ceux qui sont les plus vulnérables. ผลจากการทบทวนกฎหมายเหล่านี้ รัฐบาลควรจะยกเลิกกฎหมาย ที่ลงโทษหรือแบ่งแยกกีดกันคนที่มีไวรัสเอดส์ หรือคนที่มีความเสี่ยงสูง |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ abroger ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ abroger
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ