agissant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า agissant ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ agissant ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า agissant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ใช้งานอยู่, มีพลัง, คล่องแคล่ว, แอคทีฟ, แข็งแรง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า agissant
ใช้งานอยู่(active) |
มีพลัง(forceful) |
คล่องแคล่ว(active) |
แอคทีฟ(active) |
แข็งแรง(forceful) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ils braquent les projecteurs sur les causes qu'ils soutiennent nous obligeant à les remarquer, agissant comme une loupe à l'échelle mondiale pour des problèmes dont nous ne sommes pas au courant, alors que nous devrions peut-être l'être. พวกเขาฉกฉวย จุดที่ผู้คนสนใจ เพื่อเหตุผลที่พวกเขาสนับสนุน บังคับให้เราต้องเอาใจใส่ติดตาม ปฏิบัติเสมือนเป็นกระจกขยายระดับโลก สําหรับปัญหาที่พวกเรายังไม่รับรู้กัน แต่บางทีเราก็ควรจะรู้ |
“ Par la pureté ”, ou la chasteté, et en agissant en harmonie avec la connaissance exacte de la Bible. “โดย ความ บริสุทธิ์” หรือ ความ สะอาด หมดจด และ โดย ประพฤติ สอดคล้อง กับ ความ รู้ ถ่องแท้ ของ คัมภีร์ ไบเบิล. |
Cet esprit est la force agissante de Dieu, et son action est une condition préalable pour parvenir à connaître les choses spirituelles. พระ วิญญาณ คือ พลัง ปฏิบัติการ ของ พระเจ้า และ เพื่อ จะ เข้าใจ พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า ได้ ก็ ต้อง มี การ ดําเนิน งาน ของ พระ วิญญาณ. |
Dans ses toutes premières lignes, la Bible dit que l’esprit saint — aussi rendu par “ force agissante de Dieu ” — “ se mouvait sur la surface des eaux ”. ถ้อย คํา เริ่ม ต้น ของ คัมภีร์ ไบเบิล มี การ พูด ถึง พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ซึ่ง ได้ รับ การ แปล อีก ด้วย ว่า เป็น “พลัง ปฏิบัติ การ ของ พระเจ้า” ที่ “เคลื่อน ไหว ไป มา อยู่ เหนือ ผิว น้ํา.” |
En agissant ainsi, tu feras plaisir à Dieu, comme Jésus. และ ถ้า ลูก ทํา สิ่ง ต่าง ๆ เหล่า นั้น ลูก จะ ทํา ให้ พระเจ้า มี ความ สุข เช่น เดียว กับ ที่ พระ เยซู ได้ ทํา. |
En agissant ainsi il a gagné mon respect.” นั่น ช่วย ให้ ผม นับถือ ท่าน.” |
La Bible, écrite sous l’influence de la force agissante de Dieu — force qui intervient également dans la nomination des anciens —, contient des exemples remarquables d’hommes investis de responsabilités, qui ont résolu des problèmes épineux. พระ คัมภีร์ ซึ่ง เขียน โดย ได้ รับ การ โน้ม นํา จาก พลัง ปฏิบัติการ เดียว กัน กับ พลัง ปฏิบัติการ ที่ แต่ง ตั้ง ผู้ ปกครอง ให้ ตัว อย่าง ของ ผู้ ดู แล ที่ รับมือ การ ทดสอบ ได้ เป็น อย่าง ดี. |
Mais en agissant ainsi, ils risquent de lui faire le plus grand tort. อย่าง ไร ก็ ดี ใน การ ทํา เช่น นั้น พวก เขา อาจ ก่อ ความ เสียหาย แก่ บุตร อย่าง ใหญ่ หลวง. |
En agissant ainsi, nous prouverons que nous nous sommes réellement laissé instruire par le grand Enseignant. ถ้า เรา ทํา สิ่ง เหล่า นี้ ก็ ย่อม แสดง ให้ เห็น ว่า เรา รับ ฟัง ครู ผู้ ยิ่ง ใหญ่ จริง ๆ. |
D’un autre côté, les surveillants doivent être prudents, de crainte qu’en agissant inconsidérément, en montrant de la partialité ou en abusant de quelque autre manière de leur autorité, ils ne découragent ceux qu’on a confiés à leur garde d’être fidèles à l’organisation de Dieu. — Philippiens 4:5. (ฆะลาเตีย 2:11-14) อีก นัย หนึ่ง เหล่า ผู้ ดู แล ควร จะ ระมัดระวัง เกรง ว่า การ กระทํา อย่าง ไม่ สุขุม หรือ แสดง ความ เลือก หน้า ลําเอียง หรือ ใช้ อํานาจ อย่าง ผิด ๆ ใน ทาง หนึ่ง ทาง ใด จะ ทํา ให้ ยาก สําหรับ คน เหล่า นั้น ที่ อยู่ ใน ความ ดู แล ของ เขา จะ แสดง ความ ภักดี ต่อ องค์การ ของ พระเจ้า.—ฟิลิปปอย 4:5. |
Mais une bonne compréhension des Écritures nous permet de croire que Dieu le Tout-Puissant, Créateur de toute vie, avait le pouvoir de transférer miraculeusement la vie de Jésus Christ, son Fils bien-aimé, dans le sein de Marie, et ensuite de protéger sa croissance par le moyen de sa force agissante, ou esprit saint, jusqu’à ce que Marie donne naissance à Jésus, le Fils de Dieu. แต่ ความ เข้าใจ ที่ ถูก ต้อง เกี่ยว กับ พระ คัมภีร์ ช่วย เรา ให้ เชื่อ ว่า พระเจ้า ผู้ มี ฤทธานุภาพ ทุก ประการ พระ ผู้ สร้าง ชีวิต ทั้ง สิ้น มี พลัง ที่ จะ โยกย้าย ชีวิต พระ เยซู คริสต์ พระ บุตร ที่ รัก ของ พระองค์ ด้วย การ อัศจรรย์ ไป ยัง ครรภ์ ของ มาเรีย แล้ว ปก ป้อง การ เติบโต โดย พลัง ปฏิบัติการ ของ พระองค์ คือ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ จน มา เรียก ลาย เป็น มารดา ของ พระ เยซู—พระ บุตร ของ พระเจ้า. |
Ceux qui ont péché délibérément contre l’esprit saint, ou force agissante de Dieu, en s’opposant à sa manifestation ou à sa direction sans se repentir, ne seront pas ressuscités (Matthieu 23:15, 33 ; Hébreux 6:4-6). คน เหล่า นั้น ที่ จงใจ ทํา บาป ต่อ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ หรือ พลัง ปฏิบัติ การ ของ พระเจ้า โดย ทํา ตรง ข้าม กับ การ สําแดง หรือ การ ชี้ นํา ของ พระ วิญญาณ อย่าง ไม่ ยอม กลับ ใจ จะ ไม่ ถูก ปลุก ขึ้น จาก ตาย. |
En agissant ainsi, nous plairons à Jéhovah “ qui veut que toutes sortes d’hommes soient sauvés et parviennent à une connaissance exacte de la vérité ”. — 1 Timothée 2:4. (ลูกา 9:52-56) ด้วย การ ทํา อย่าง นั้น คุณ จะ เป็น ที่ พอ พระทัย พระ ยะโฮวา “ผู้ ซึ่ง มี พระทัย ประสงค์ ให้ คน ทุก ชนิด ได้ ความ รอด และ บรรลุ ความ รู้ ถ่องแท้ เรื่อง ความ จริง.”—1 ติโมเธียว 2:4, ล. ม. |
En tant que président du Conseil national pour la paix et le maintien de l'ordre (NCPO), la junte à la tête du pays, le Général Prayut exerce ses pouvoirs en l’absence de supervision administrative, législative ou judiciaire, y compris s’agissant des violations des droits humains. อ. ประยุทธ์ได้ใช้อํานาจที่ปราศจากการตรวจสอบถ่วงดุล ทั้งจากอํานาจฝ่ายบริหาร นิติบัญญัติ หรือตุลาการ ทั้งปราศจากการตรวจสอบและการรับผิด เพื่อทําการละเมิดสิทธิมนุษยชน คําสั่งหัวหน้าคสช. |
Se faire baptiser ‘ au nom de l’esprit saint ’ signifie reconnaître que l’esprit saint de Jéhovah, sa force agissante, est l’instrument que Dieu utilise pour réaliser ses desseins et pour donner à ses serviteurs la force de faire sa juste volonté, en collaboration avec l’organisation qu’il dirige par son esprit. — Genèse 1:2 ; Psaume 104:30 ; Jean 14:26 ; 2 Pierre 1:21. (กิจการ 4:12) การ รับ บัพติสมา ‘ใน นาม แห่ง พระ วิญญาณ บริสุทธิ์’ แสดง ว่า ผู้ ที่ พร้อม จะ รับ บัพติสมา ยอม รับ ว่า พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ หรือ พลัง ปฏิบัติ การ ของ พระ ยะโฮวา เป็น เครื่อง มือ ของ พระเจ้า ใน การ ทํา ให้ พระ ประสงค์ ของ พระองค์ สําเร็จ และ ใน การ มอบ อํานาจ ให้ ผู้ รับใช้ ของ พระองค์ ทํา ตาม พระทัย ประสงค์ อัน ชอบธรรม ด้วย กัน กับ องค์การ ที่ ได้ รับ การ ชี้ นํา จาก พระ วิญญาณ ของ พระองค์.—เยเนซิศ 1:2; บทเพลง สรรเสริญ 104:30; โยฮัน 14:26; 2 เปโตร 1:21. |
Nous devons, de même, nous appuyer sur l’esprit saint de Jéhovah, sur sa force agissante, pour accomplir notre ministère (Jean 14:26 ; 15:26, 27). เรา ต้อง พึ่ง อาศัย ใน พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ หรือ พลัง ปฏิบัติการ ของ พระ ยะโฮวา ด้วย เช่น กัน เพื่อ ให้ งาน รับใช้ ของ เรา ลุ ล่วง. |
Puisque l’esprit saint est la force agissante de Dieu, vous serez d’accord pour dire que Dieu peut l’utiliser pour accomplir tout ce qui lui plaît. เนื่อง จาก พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ เป็น พลัง ปฏิบัติการ ของ พระเจ้า และ คุณ คง เห็น ด้วย ว่า พระเจ้า สามารถ ใช้ พระ วิญญาณ นั้น เพื่อ ทํา สิ่ง ใด ก็ ได้ ตาม ที่ พระองค์ ประสงค์. |
(Juges 6:34.) Sous l’influence de l’esprit, ou force agissante, de Dieu, il rassemble des troupes issues des tribus de Manassé, d’Asher, de Zéboulôn et de Naphtali. — Juges 6:35. (วินิจฉัย 6:34) โดย การ พึ่ง ใน อิทธิ ฤทธิ์ พระ วิญญาณ หรือ พลัง ปฏิบัติการ ของ พระเจ้า ฆิดโอน ได้ รวบ รวม กอง กําลัง จาก ตระกูล มะนาเซห์, อาเชอร์, ซะบูโลน, และ นัฟทาลี.—วินิจฉัย 6:35. |
Enfin, ils comprennent que l’esprit saint est la force agissante de Dieu, à laquelle ils doivent se soumettre. และ พวก เขา ตระหนัก ว่า พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ เป็น พลัง ปฏิบัติการ ของ พระเจ้า ซึ่ง พวก เขา ต้อง รับ เอา พลัง นี้. |
Avançons avec diligence en apprenant notre devoir, en prenant de bonnes décisions, en agissant en conséquence et en acceptant la volonté de notre Père céleste. ขอให้เรามุ่งหน้าโดยการเรียนรู้หน้าที่ของเรา ตัดสินใจอย่างถูกต้อง ทําตามการตัดสินใจนั้น และยอมรับพระประสงค์ของพระบิดา |
Des membres du parti mineur considéraient l’esprit saint comme la force agissante de Dieu, son “ doigt ”. สมาชิก ของ กลุ่ม น้อย ถือ ว่า พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ เป็น พลัง ปฏิบัติการ ของ พระเจ้า เป็น “นิ้ว พระ หัตถ์” ของ พระองค์. |
” (Éphésiens 4:25). En agissant ainsi, nous garderons une conscience pure, nous favoriserons la paix et l’amour dans la congrégation, et nous continuerons à honorer “ le Dieu de vérité ”. — Psaume 31:5 ; Hébreux 13:18. ม.) โดย การ ทํา เช่น นั้น เรา จะ รักษา ไว้ ซึ่ง สติ รู้สึก ผิด ชอบ ที่ สะอาด, ส่ง เสริม สันติ สุข และ ความ รัก ใน ประชาคม, และ ยัง ถวาย เกียรติ แด่ “พระเจ้า แห่ง ความ จริง” ต่อ ๆ ไป.—บทเพลง สรรเสริญ 31:5, ล. ม. ; เฮ็บราย 13:18. |
Pareillement, nous avons besoin de l’amour et de l’action de la force agissante invisible de Dieu pour que le navire qu’est notre foi nous porte en avant dans le service de Jéhovah. — Actes 1:8 ; Éphésiens 3:16. ใน ทํานอง เดียว กัน เรา ก็ จําเป็น ต้อง อาศัย ความ รัก และ การ ดําเนิน งาน แห่ง พลัง ปฏิบัติการ ที่ ไม่ ประจักษ์ ด้วย ตา ของ พระเจ้า เพื่อ ให้ นาวา แห่ง ความ เชื่อ ของ เรา ผลัก ดัน เรา ให้ รุด หน้า ต่อ ไป ใน การ รับใช้ พระ ยะโฮวา.—กิจการ 1:8; เอเฟโซ 3:16. |
104:25). En ce qui nous concerne, nous ne doutons pas que la force agissante qui est intervenue dans la création est l’esprit saint, dont Jéhovah s’est servi intelligemment. 104:25) ใน ฐานะ คริสเตียน เรา แน่ ใจ ว่า พลัง ปฏิบัติการ ที่ เกี่ยว ข้อง กับ การ ทรง สร้าง ได้ แก่ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ซึ่ง พระ ยะโฮวา ทรง ใช้ อย่าง ชาญ ฉลาด. |
En agissant de cette façon, les anciens ne s’appuient pas sur leurs propres critères de jugement. ใน การ จัด การ กับ เรื่อง ราว ต่าง ๆ ด้วย วิธี นี้ พวก ผู้ ปกครอง ไม่ ตั้ง มาตรฐาน ของ ตน เอง ใน เรื่อง การ ตัดสิน. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ agissant ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ agissant
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ