alturas ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า alturas ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ alturas ใน สเปน
คำว่า alturas ใน สเปน หมายถึง ที่สูง, สรวงสวรรค์, สวรรค์, เมืองฟ้า, ไกวัล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า alturas
ที่สูง(height) |
สรวงสวรรค์
|
สวรรค์
|
เมืองฟ้า
|
ไกวัล
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Al internarnos en el bosque, un coro de aves y monos nos acompaña mientras contemplamos con asombro los gruesos troncos de árboles viejos que alcanzan los 60 metros de altura. ขณะ ที่ เรา เดิน เข้า ไป ใน ป่า ท่ามกลาง การ ประสาน เสียง ร้อง เพลง ของ นก และ เสียง ร้อง ของ ลิง เรา รู้สึก ทึ่ง เมื่อ มอง เห็น ต้น ไม้ โบราณ ซึ่ง มี ลํา ต้น ขนาด มหึมา สูง ถึง 60 เมตร. |
Esto significa interesarse en “la anchura y longitud y altura y profundidad” de la verdad, para de esta manera progresar hacia la madurez (Efesios 3:18). นี่ ย่อม หมายความ ว่า ต้อง มี การ พัฒนา ความ สนใจ ใน ‘ความ กว้าง, ความ ยาว, ความ สูง, และ ความ ลึก’ ของ ความ จริง และ โดย วิธี นี้ จึง ก้าว หน้า สู่ ความ อาวุโส.—เอเฟโซ 3:18. |
No tenemos muchos turistas a estas alturas del año, pero le habría visto en la tienda. ช่วงนี้ เราไม่ค่อยมีนักท่องเที่ยวมากนัก ฉันอาจจะเคยเห็นเขาที่ร้านค้า |
Su presencia se hace familiar, y su altura ya no nos impone. การ ยืน ต้น ของ มัน เป็น ที่ คุ้น ตา ความ สูง ของ มัน ไม่ เป็น ที่ น่า เกรง ขาม อีก ต่อ ไป. |
Altura media ความสูงเฉลี่ย |
Cuando hablamos de la ley celestial que se nos ha revelado desde las alturas, es decir, del sacerdocio, nos estamos refiriendo al principio de salvación, un sistema perfecto de gobierno, de leyes y ordenanzas mediante las cuales podemos prepararnos para entrar de una puerta a otra y de un centinela a otro hasta llegar a la presencia misma de nuestro Padre y nuestro Dios (DBY, 130). เมื่อเราพูดถึงกฎชั้นสูงที่ถกเปิดเผยจากสวรรค์ซึ่งคือฐานะปุโรหิต เราก็กําลังพูดถึงหลัก ธรรมแห่งความรอด ระบบที่ลมบรณ์ของการปกครอง กฎ และพิธีการต่างๆ ซึ่งโดยสิ่งนั่น เราได้รับการเตรียมให้พร้อมได้เพื่อผ่านจากประตูหนึ่งไปยังอีกประตูหนึ่ง และจากยามคน หนึ่งไปยังอีกคนหนึ่ง จนกระทั่งเราเข้าไปในที่ประทับของพระบิดาและพระผู้เป็นเจ้าของเรา (DBY, 130) |
La quietud del aire vespertino y la impresionante altura de las campanas se unen para producir melodías que parecen etéreas y que colman el corazón de gratitud por la música, don divino. อากาศ ตอน เย็น ที่ เงียบ สงบ และ ความ สูง น่า ทึ่ง ของ ระฆัง ร่วม ประสาน กัน สร้าง เสียง ดนตรี พลิ้ว ไสว ประหนึ่ง เสียง สวรรค์ ทํา ให้ หัวใจ ของ เรา เต็ม เปี่ยม ด้วย ความ รู้สึก ขอบพระคุณ สําหรับ ดนตรี อัน เป็น ของ ประทาน จาก พระเจ้า. |
Para vivir a la altura de tal dedicación, procuramos con empeño seguir las pisadas de nuestro Modelo, Jesucristo, y dar testimonio de la verdad (Mateo 16:24; Juan 18:37; 1 Pedro 2:21). เพื่อ จะ ดําเนิน ชีวิต ให้ สม กับ การ อุทิศ ตัว พวก เขา พยายาม อย่าง สุด กําลัง เพื่อ ดําเนิน ตาม รอย พระ บาท ผู้ เป็น แบบ อย่าง ของ พวก เขา คือ พระ เยซู คริสต์ และ ให้ คํา พยาน ถึง ความ จริง. |
Como en el caso de muchos otros misioneros, he descubierto que la mayor dificultad no es el calor ni los insectos, ni el frío ni la altura, ni siquiera las enfermedades o la pobreza. ดัง ที่ เป็น จริง ๆ กับ มิชชันนารี คน อื่น ๆ หลาย คน ดิฉัน ได้ ประสบ ว่า การ ท้าทาย สําคัญ ที่ สุด อาจ ไม่ ใช่ ความ ร้อน หรือ แมลง ความ หนาว เย็น หรือ ที่ สูง หรือ กระทั่ง โรค ภัย และ ความ อัตคัด ขัดสน. |
Es tan profundo, que el edificio más alto del mundo —la Torre Sears, de Chicago, que tiene alrededor de 440 metros de altura— llegaría solo hasta la mitad del hoyo. หลุม นี้ ลึก มาก จน กระทั่ง ตึก ที่ สูง ที่ สุด ใน โลก เซียร์สเทาเวอร์ ใน ชิคาโก ที่ สูง 440 เมตร ความ สูง ของ ตึก จะ ถึง เพียง ครึ่ง หนึ่ง ของ ด้าน ข้าง เหมือง เท่า นั้น. |
Altura. ความสูงล่ะ |
Tomamos su altura contra la pared, los pusimos en una balanza, obtuvimos su peso —a las señoras les encantó— y les pedimos la licencia de conducir para saber su edad. เราวัดส่วนสูง ชั่งน้ําหนัก -- สาวๆ ชอบส่วนนี้มาก และก็ดูอายุจากใบขับขี่ |
En primer lugar, la máquina se fija a la altura correcta para limpiar el depósito de refrigerante ครั้งแรก เครื่องถูกตั้งค่าเป็นสูงถูกต้องการล้างถังเจ็ท |
Gracias a las copiosas lluvias y a la fertilidad del suelo, de origen volcánico, produce una vegetación exuberante, entre la que cabe destacar arbustos productores de bayas, hierba de la altura de un hombre y preciosas flores silvestres, como la filipéndula autóctona. ฝน มาก มาย ที่ ตก ลง มา บน ดิน ภูเขา ไฟ ใน คัมซัตกา ทํา ให้ เกิด พืช พรรณ อุดม สมบูรณ์ รวม ทั้ง ไม้ พุ่ม จําพวก เบอร์รี, หญ้า ที่ สูง ท่วม หัว, และ ดอกไม้ ป่า งาม สะพรั่ง เช่น ดอกไม้ ตระกูล กุหลาบ ซึ่ง เรียก กัน ว่า ราชินี แห่ง ท้อง ทุ่ง. |
Y cuando quedó completamente perforado el túnel, los canteros labraron (la roca), cada hombre hacia su compañero, hacha contra hacha; y el agua fluyó de la fuente hacia el depósito por 1.200 codos, y la altura de la roca por encima de la(s) cabeza(s) de los canteros era de 100 codos”. และ เมื่อ อุโมงค์ มา บรรจบ กัน คน ที่ ขุด เจาะ ก็ เจาะ (ก้อน หิน) อย่าง แรง แต่ ละ คน ต่าง เจาะ เข้า หา เพื่อน ขวาน กระทบ กัน และ น้ํา ไหล จาก บ่อ น้ําพุ ไป ยัง ที่ เก็บ น้ํา เป็น ระยะ ทาง 1,200 ศอก และ ความ สูง ของ หิน เหนือ ศีรษะ ของ คน ขุด 100 ศอก.” |
Más bien, suelen darse en zonas que se encuentran a menos de 1.000 metros de altura y cuya temperatura media es superior a 10 °C. โดย ทั่ว ไป แล้ว ต้น มะกอก เทศ เติบโต ใน พื้น ที่ ระดับ ความ สูง ต่ํา กว่า 1,000 เมตร ที่ ซึ่ง อุณหภูมิ โดย เฉลี่ย สูง กว่า 10 องศา เซลเซียส. |
A estas alturas, ese “corto tiempo” tiene que estar a punto de terminar. ถึง ตอน นี้ “ชั่ว ขณะ หนึ่ง” ดัง กล่าว คง ต้อง ใกล้ จะ จบ ลง แล้ว. |
Después de “jubilarse”, el árbol del caucho puede continuar creciendo hasta llegar a 40 metros de altura, y convertirse en un viejo de más de cien años. เมื่อ ต้น ยาง “เกษียณ อายุ” จาก การ ผลิต น้ํา ยาง แล้ว มัน อาจ จะ เติบโต ต่อ ไป ถึง ความ สูง 40 เมตร และ อาจ จะ อยู่ จน แก่ หง่อม ถึง 100 ปี หรือ กว่า นั้น. |
Los francotiradores y los cables que cruzaban la carretera a la altura de la cabeza nos obligaron a avanzar con las escotillas de los tanques cerradas. เนื่อง จาก มี ผู้ ลอบ ยิง อีก ทั้ง มี การ ขึง ลวด สลิง ขวาง ถนน สูง ระดับ ศีรษะ จึง จําเป็น ที่ เรา ต้อง บุก ไป ข้าง หน้า โดย ปิด ฝา รถ ถัง ลง. |
¿Qué deseos pecaminosos impiden a algunos vivir a la altura de las justas normas de Dios, y cómo podemos dominar tales deseos? ความ ปรารถนา ที่ ผิด บาป อะไร ซึ่ง กีด ขวาง บาง คน ไว้ จาก การ ทํา ตาม ข้อ เรียก ร้อง อัน ชอบธรรม ของ พระเจ้า และ เรา จะ เอา ชนะ ความ ปรารถนา เช่น นั้น ได้ อย่าง ไร? |
Pensé que a estas alturas estaríamos teniendo aventuras. ตอนนี้คิดซะว่า เรากําลังผจญภัยกันอยู่ |
Tiene casi la misma altura. ทั่งความสูง |
Y midió la ciudad con la caña, doce mil estadios; su longitud y anchura y altura son iguales. ท่าน วัด เมือง นี้ ด้วย ไม้ อ้อ นั้น ได้ หนึ่ง หมื่น สอง พัน สตาดิอน เมือง นี้ มี ความ ยาว ความ กว้าง และ ความ สูง เท่า กัน. |
Con razón, la revista FDA Consumer recomienda: “En lugar de hacer dieta porque ‘todo el mundo’ la hace o porque no estás lo delgada que te gustaría, pregunta primero a un médico o nutricionista si para tu edad o tu altura pesas demasiado o tienes demasiada grasa”. ด้วย เหตุ ผล ที่ ดี วารสาร เอฟ ดี เอ คอนซูเมอร์ แนะ นํา ว่า “แทน ที่ จะ ลด น้ําหนัก เพราะ ว่า ‘ทุก คน’ ก็ ลด กัน หรือ เพราะ ว่า คุณ ไม่ ผอม อย่าง ที่ คุณ ต้องการ ก่อน อื่น ควร ไป ปรึกษา แพทย์ หรือ นัก โภชนาการ ว่า คุณ มี น้ําหนัก มาก ไป หรือ มี ไขมัน มาก เกิน ไป หรือ เปล่า สําหรับ อายุ และ ส่วน สูง ขนาด คุณ.” |
En algunos casos, las raíces penetran hasta una profundidad mayor que la altura del árbol, o se extienden horizontalmente hasta mucho más allá de donde alcanza el follaje. ใน บาง กรณี ราก อาจ เจาะ ลง ใน ดิน ลึก กว่า ความ สูง ของ ลํา ต้น หรือ อาจ แผ่ กว้าง ขนาน กับ แนว พื้น ดิน มาก กว่า กิ่ง ก้าน สาขา ของ ต้น ไม้. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ alturas ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ alturas
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา