aparecer ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า aparecer ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ aparecer ใน สเปน

คำว่า aparecer ใน สเปน หมายถึง ขึ้น, คุกคาม, ตีพิมพ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า aparecer

ขึ้น

verb

คุกคาม

verb

ตีพิมพ์

verb

y fue ampliamente leído cuando apareció por primera vez.
และมันถูกอ่านอย่างกว้างขวาง เมื่อถูกตีพิมพ์เป็นครั้งแรก

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Cada vez que compres un elemento desde tu cuenta, aparecerá un mensaje que te indicará si te falta poco para agotar tu presupuesto o si has sobrepasado el límite.
ทุกครั้งที่คุณซื้อสินค้าจากบัญชีก็จะเห็นข้อความแจ้งว่าคุณใช้จ่ายเกือบเต็มงบประมาณหรือเกินงบประมาณไปแล้ว
No aparecerá ninguna más antes de que la bestia sea destruida.
จะ ไม่ มี หัว อื่น ใด ปรากฏ ขึ้น อีก จาก สัตว์ ร้าย นี้ ก่อน ที่ มัน จะ ถูก ทําลาย.
Es igualmente importante dónde deben aparecer las referencias en el Índice, pues los lectores piensan de manera diferente y buscan bajo encabezamientos distintos.
ปัญหา ที่ ว่า ข้อ อ้างอิง ต่าง ๆ ควร อยู่ ที่ ไหน ใน หนังสือ ดัชนี ก็ เป็น เรื่อง สําคัญ พอ ๆ กัน เนื่อง จาก ผู้ อ่าน มี ความ คิด ต่าง กัน ไป และ จะ ดู ที่ คน ละ หัวข้อ.
Al aparecer tú, cambió todo.
เธอโผล่มา ทําให้ทุกอย่างเปลี่ยนไป
A continuación, se explica cómo evitar que vuelvan a aparecer estos mensajes de error.
ดูเหตุผลด้านล่างนี้เพื่อเรียนรู้วิธีป้องกันไม่ให้เห็นข้อความเหล่านี้อีกในอนาคต
Este es el icono que aparecerá en el panel de lugares. Pulse el botón para seleccionar un icono diferente
นี่คือไอคอนที่จะปรากฏในแถบพาเนล ที่หลัก ๆ คลิกที่ปุ่มเพื่อเลือกไอคอนที่ต่างจากนี้
22 Mas en caso de no aparecer ninguna luz adicional, se hará definitivo el fallo original, y la mayoría del consejo tendrá la autoridad para determinarlo.
๒๒ แต่ในกรณีที่ไม่มีการให้ความกระจ่างเพิ่มเติม, พึงยืนอยู่ที่การชี้ขาดครั้งแรก, โดยเสียงข้างมากของสภามีอํานาจตัดสินอย่างเดียวกัน.
Los investigadores opinan que aunque la información disponible sobre adolescentes infectados por el virus del sida es alarmante, no es más que la silueta borrosa de la punta del iceberg, pues los síntomas no suelen aparecer hasta que no pasan, como promedio, entre siete y diez años desde que se contrajo la infección.
นัก วิจัย รู้สึก ว่า ขณะ ที่ ข้อมูล ข่าวสาร เท่า ที่ มี อยู่ เรื่อง วัยรุ่น ติด เชื้อ เอดส์ เป็น เรื่อง น่า ตกใจ อยู่ แล้ว นั้น ก็ เป็น เพียง แค่ ส่วน ของ ปลาย ยอด ภูเขา น้ํา แข็ง ที่ โผล่ ให้ เห็น เท่า นั้น เนื่อง จาก อาการ มัก จะ ไม่ ปรากฏ จน เวลา ผ่าน ไป เจ็ด ถึง สิบ ปี หลัง จาก ติด เชื้อ.
Un lexema dependiente, como R- U- P- T en " erupt " [ estallar ] o " rupture " [ ruptura ] requiere otro elemento para aparecer en una palabra.
เช่น หนึ่ง หรือ สอง คําพื้นฐานที่เกี่ยวข้องกัน เช่น R- U- P- T ใน " erupt " หรือ " rupture " ต้องการองค์ประกอบอื่นเพื่อขับให้คําลอยออกมา
Bennett nunca aparecerá.
เบนเน็ตต์ไม่มาหรอก
Tras un divorcio o una separación suelen aparecer sentimientos de soledad y fracaso.
การ หย่าร้าง หรือ การ แยก กัน อยู่ มัก จะ ก่อ ให้ เกิด ความ เหงา และ ความ รู้สึก ล้มเหลว.
Aparecerá el nuevo tema y podrás seguir editando el formulario.
คุณจะเห็นธีมใหม่และแก้ไขแบบฟอร์มต่อได้
Cuando, lo que a mis ojos, preguntándose debe aparecer,
เมื่อสิ่งที่ตาของฉันสงสัยว่าควรปรากฏ
36 Y como antes dije, después de la atribulación de aquellos días, y de haber sido conmovidos los poderes de los cielos, entonces aparecerá la señal del Hijo del Hombre en el cielo, y entonces se lamentarán todas las tribus de la tierra; y verán al Hijo del Hombre que bviene en las nubes del cielo, con poder y gran gloria;
๓๖ และ, ดังที่เรากล่าวมาก่อน, หลังจากความยากลําบากกของวันเวลาเหล่านั้น, และอํานาจแห่งฟ้าสวรรค์นั้นจะถูกเขย่า, จากนั้นจะปรากฏเครื่องหมายของบุตรแห่งพระมหาบุรุษในฟ้าสวรรค์, และจากนั้นเผ่าทั้งปวงของแผ่นดินโลกจะโศกเศร้า; และพวกเขาจะเห็นบุตรแห่งพระมหาบุรุษเสด็จมาขในหมู่เมฆแห่งฟ้าสวรรค์, ด้วยเดชานุภาพและรัศมีภาพแผ่ไพศาล;
Y el Mesías sigue sin aparecer
มาซีฮา ก็ ยัง ไม่ มา!
Miren quién decidió aparecer.
ดูที่ตัดสินใจที่จะแสดงขึ้น
La página se actualizará y aparecerá un mensaje en color verde, que indica que se ha añadido el registro TXT.
หน้าเว็บจะรีเฟรชและคุณจะเห็นข้อความสีเขียวเพื่อแจ้งให้ทราบว่ามีการเพิ่มระเบียน TXT แล้ว
¿Crees que aparecerá?
คุณคิดว่าเขาจะมาไหม?
Todo lo que tienes que hacer es aparecer y ¡ boom!
ที่นายต้องทําก็แค่โผล่หน้าไป แล้วก็ ตูม!
La siguiente pieza que aparecerá enseguida es un ejemplo de una máquina bastante compleja.
งานชิ้นต่อไปที่จะปรากฏ เป็นตัวอย่างของกลไกชนิดหนึ่งที่ซับซ้อนมากครับ
Quizá no aparecerá.
บางที เขาอาจจะไม่โผล่มาแล้วก็ได้
En solo una hora pueden aparecer en la pantalla del televisor más de mil imágenes diferentes, lo que deja poco tiempo para reflexionar en lo que se está viendo.
ภาพ มาก กว่า หนึ่ง พัน ภาพ อาจ จะ ฉาย ผ่าน ทาง จอ ทีวี ใน เวลา แค่ หนึ่ง ชั่วโมง ให้ เวลา ผู้ ชม เพียง น้อย นิด เพื่อ ไตร่ตรอง สิ่ง ที่ เขา กําลัง ชม.
Hago aparecer la paloma.
ผมเสกนกพิราบ
Aparecerá, sin duda, en muchas más historias de Oriente Medio.
แน่นอนว่า กระบอกนี้จะปรากฏ ในอีกหลายเรื่องราวของโลกตะวันออกกลาง
En los anuncios de cigarrillos solían aparecer estrellas de cine, héroes del deporte y otras celebridades.
ดารา ภาพยนตร์ นัก กีฬา ชื่อ ดัง และ บุคคล เด่น อื่น ๆ เคย ปรากฏ ตัว ใน การ โฆษณา บุหรี่.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ aparecer ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา