cauce ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cauce ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cauce ใน สเปน

คำว่า cauce ใน สเปน หมายถึง ก้นแม่น้ํา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cauce

ก้นแม่น้ํา

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

“Cuando su cauce de 2.500 kilómetros de longitud era profundo, las rápidas corrientes del Ganges se llevaban cientos de cuerpos en descomposición.
ตลอด ระยะ เวลา ที่ แม่น้ํา คงคา ซึ่ง ยาว 2,500 กิโลเมตร นั้น มี ความ ลึก มาก สาย น้ํา ที่ ไหล เชี่ยว ได้ พัด พา ศพ นับ ร้อย นับ พัน ที่ ทิ้ง ลง แม่น้ํา นี้ ไป.
Mientras paseaba por un sendero del bosque siguiendo el cauce de un arroyo cercano, un ligero crujido entre la hojarasca —que parecía una paleta de tonos rojos, marrones y amarillos— llamó mi atención.
ขณะ ที่ ผม เดิน ไป ตาม ทาง ใน ป่า ผม ได้ ยิน เสียง กรอบแกรบ ดัง แว่ว ๆ ออก มา จาก ใบ ไม้ ที่ ร่วง หล่น อยู่ บน พื้น—ทั้ง สี แดง, น้ําตาล, และ เหลือง—จน ทํา ให้ ผม ต้อง หัน ไป มอง.
Ciro ordenó a sus ejércitos que desviaran el cauce del río Éufrates varios kilómetros al norte de Babilonia.
ไซรัส สั่ง กองทัพ ให้ จัด การ เปลี่ยน ทาง เดิน ของ แม่น้ํา ยูเฟรทีส ณ จุด หนึ่ง ซึ่ง อยู่ ห่าง จาก กรุง บาบูโลน ขึ้น ไป ทาง ตอน เหนือ หลาย กิโลเมตร.
“Los testigos de Jehová tenían planeada para hoy una reunión estival de reavivamiento religioso en un campo cercano al cauce del río, pero una turba se presentó en el lugar la noche anterior —informa The New York Times—.
หนังสือ พิมพ์ เดอะ นิวยอร์ก ไทมส์ รายงาน ว่า “พยาน พระ ยะโฮวา มี กําหนดการ จะ ประชุม กัน เพื่อ การ เผยแพร่ ศาสนา ใน ช่วง ฤดู ร้อน ใน ท้อง ทุ่ง แห่ง หนึ่ง ใกล้ กับ ร่อง แม่น้ํา ที่ นี่ ใน วัน นี้ แต่ ฝูง ชน มา ชุมนุม กัน ตั้ง แต่ เมื่อ คืน วาน นี้ แล้ว.
Es una fuerza generadora de la mente, un cauce, un pensamiento y un ecosistema de posibilidades espirituales.
ภาษาแต่ละภาษานั้น คือผืนป่าอันเก่าแก่แห่งจิตใจ คือลุ่มน้ํา ความคิด และระบบนิเวศน์ ของความเป็นไปได้ทางจิตวิญญาณ
El río Cisón desbordando su cauce
แม่น้ํา คีโซน เอ่อ ล้น ฝั่ง
“He aquí, mi Espíritu reposa sobre ti; por consiguiente, justificaré todas tus palabras; y las montañas huirán de tu presencia, y los ríos se desviarán de su cauce; y tú permanecerás en mí, y yo en ti; por tanto, anda conmigo” (Moisés 6:32, 34).
ดูเถิด พระวิญญาณของเราอยู่กับเจ้า, ดังนั้นถ้อยคําทั้งหมดของเจ้าเราจะรับรอง; และภูเขาจะหลบหนีไปต่อหน้าเจ้า, และแม่น้ําจะหันไปจากวิถีของมัน; และเจ้าจะอยู่กับเรา, และเรากับเจ้า; ฉะนั้นจงเดินกับเรา” (โมเสส 6:32, 34)
Sí, es el extremo meridional, donde el Jordán retoma su cauce para bajar por Samaria y Galaad y desembocar en el mar Muerto.
ถูก แล้ว เป็น ส่วน ใต้ สุด ตรง ที่ แม่น้ํา ยาระเดน ไหล ออก ผ่าน ระหว่าง เมือง ซะมาเรีย และ ฆีละอาด ลง สู่ ทะเล ตาย.
UNOS 24 kilómetros (15 millas) al sudeste de Jerusalén, el uadi en-Nar —un cauce desolado y seco— corre hacia el este y desciende hacia el mar Muerto.
ประมาณ 24 กิโลเมตร ไป ทาง ตะวัน ออก เฉียง ใต้ ของ ยะรูซาเลม วาดี เอน–นาร์ ทาง น้ํา ที่ รก ร้าง แห้ง แล้ง ทอด ยาว ไป ทาง ตะวัน ออก ลง สู่ ทะเล ตาย.
El río ha trazado con gracia su cauce entre las rocas.
ธาร น้ํา ที่ คดเคี้ยว ได้ แทรก ซอน เบิก ทาง ผ่าน โขด หิน อย่าง งดงาม.
En otro lado del Kremlin, por donde en el siglo pasado fluía el río Neglinnaia antes de que desviaran su cauce para que discurriera bajo tierra, hay una zona ajardinada por la que pasa un riachuelo que simula el antiguo río.
อีก ด้าน หนึ่ง ของ พระ ราชวัง เครมลิน ซึ่ง เคย มี สาย น้ํา เนกลีนนายา ไหล ผ่าน ก่อน จะ ถูก เปลี่ยน ให้ ไหล ใต้ ดิน ระหว่าง ศตวรรษ ที่ แล้ว ปัจจุบัน นี้ มี การ จัด สวน หย่อม โดย สร้าง ลําธาร สาย หนึ่ง เพื่อ จําลอง สาย น้ํา ดัง กล่าว.
34 He aquí, mi Espíritu reposa sobre ti; por consiguiente, justificaré todas tus palabras; y las amontañas huirán de tu presencia, y los bríos se desviarán de su cauce; y tú permanecerás en mí, y yo en ti; por tanto, canda conmigo.
๓๔ ดูเถิด พระวิญญาณของเราอยู่กับเจ้า, ดังนั้นถ้อยคําทั้งหมดของเจ้าเราจะรับรอง; และภูเขากจะหลบหนีไปต่อหน้าเจ้า, และแม่น้ําขจะหันไปจากวิถีของมัน; และเจ้าจะอยู่กับเรา, และเรากับเจ้า; ฉะนั้นจงเดินคกับเรา.
13 y tan grande fue la afe de Enoc que dirigió al pueblo de Dios, y sus enemigos salieron a la batalla contra ellos; y él habló la palabra del Señor, y tembló la tierra, y huyeron las bmontañas, de acuerdo con su mandato; y los críos de agua se desviaron de su cauce, y se oyó el rugido de los leones en el desierto; y todas las naciones temieron en gran manera, por ser tan dpoderosa la palabra de Enoc, y tan grande el poder de la palabra que Dios le había dado.
๑๓ และศรัทธากของเอโนคมั่นคงยิ่งนักจนเขานําผู้คนของพระผู้เป็นเจ้า, และศัตรูของพวกเขามารบกับพวกเขา; และเขาพูดพระคําของพระเจ้า, และแผ่นดินโลกสั่นสะเทือน, และภูเขาขหลบหนีไป, แม้ตามคําสั่งของเขา; และบรรดาแม่น้ําคที่มีสายน้ําเบนไปจากวิถีของมัน; และเสียงคํารามของฝูงสิงโตได้ยินออกมาจากแดนทุรกันดาร; และประชาชาติทั้งปวงหวาดกลัวยิ่งนัก, คําของเอโนคทรงพลังงยิ่ง, และพลังของภาษาซึ่งพระผู้เป็นเจ้าประทานให้เขาทรงอานุภาพยิ่ง.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cauce ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา