cena ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า cena ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cena ใน สเปน
คำว่า cena ใน สเปน หมายถึง อาหารมื้อเย็น, ข้าวเย็น, อาหารเย็น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า cena
อาหารมื้อเย็นnoun (última comida del día, servida por la noche) Hemos terminado de cenar y procedemos a hacer un breve recorrido por la casa misional. ครั้นเสร็จสิ้นอาหารมื้อเย็น เราใช้เวลาสั้น ๆ เดินชมทั่วบ้านมิชชันนารี. |
ข้าวเย็นnoun Escuchen, ¿les gustaría venir a casa a cenar el próximo fin de semana? เออพวกเธออยากจะมาร่วมทานข้าวเย็นไหมในวันหยุดที่จะมาถึงนี้? |
อาหารเย็นnoun (Comida que se realiza al final de la tarde o principio de la noche cada día.) El conejo es más rápido que el zorro porque el zorro está escogiendo su cena. กระต่ายเร็วกว่าหมาจิ้งจอก เพราะว่าจิ่งจอกวิ่งไล่ล่าอาหารเย็น |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Para averiguar la razón y ver cómo le atañe a usted la Cena del Señor, le invitamos a leer el próximo artículo. เพื่อ ตอบ คํา ถาม นี้ และ เพื่อ ช่วย คุณ ให้ ทราบ ว่า อาหาร มื้อ เย็น ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า มี ความหมาย เช่น ไร สําหรับ คุณ เรา ขอ เชิญ คุณ ให้ อ่าน บทความ ต่อ ไป. |
Digger, ¿qué hacen estas lechucitas dándole palique a la cena? ดิ๊กเกอร์ เจ้าฮูกจิ๋วพวกนี้เป็นใคร ทําไมถึงคุยกับดินเนอร์ข้า? |
En los capítulos 4 y 5, se explica la forma exacta de administrar la Santa Cena. บทที่ ๔–๕ อธิบายรายละเอียดรูปแบบที่ชัดเจนของการปฏิบัติศีลระลึก. |
Utilice algunas o todas las preguntas que se presentan a continuación para ayudar a los alumnos a profundizar su comprensión de la función de la Santa Cena en lo que respecta a ayudarlos a recordar al Salvador y a estar más agradecidos por ella: ใช้คําถามบางข้อต่อไปนี้หรือทั้งหมดเพื่อช่วยให้นักเรียนเข้าใจลึกซึ้งขึ้นและเห็นคุณค่าบทบาทของศีลระลึกในการช่วยให้เราระลึกถึงพระผู้ช่วยให้รอด: |
Tu cena está en el horno. อาหารเย็นของเธออยู่ในเตาอบน่ะ |
Estaré en mi estudio hasta la cena ฉันจะขึ้นไปทํางาน แล้วจะลงมาตอนมื้อเย็น |
14 En aquel momento Jesús no estaba considerando los emblemas que se usarían en la Cena del Señor. 14 ใน ตอน นั้น พระ เยซู ไม่ ได้ ทรง อธิบาย ถึง เครื่องหมาย ที่ มี การ ใช้ ใน การ ฉลอง อาหาร มื้อ เย็น ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า. |
Cena para dos a las 8:00. สองที่สําหรับดินเนอร์ตอนสองทุ่ม |
Yo no he comido cena aún. ผมยังไม่ได้ทานข้าวเย็นเลย |
Y entonces probé arrojando los desechos orgánicos a las lombrices, diciendo " aquí tienen la cena ". แล้วผมก็พยายามเอาขยะอาหารแห้ง มาให้พวกหนอน " เอาล่ะพวกหนอน อาหารเย็น " |
¿Cómo demostró Jesús una sobresaliente valentía justo después de instituir la Cena del Señor? ไม่ นาน หลัง จาก พระ เยซู จัด การ ประชุม อนุสรณ์ แล้ว ท่าน แสดง ความ กล้า หาญ มาก อย่าง ไร? |
¿Quieres ayudarme a empezar la cena? อยากจะช่วยฉันทําอาหารเย็นไหม |
El domingo, la Santa Cena nos ayuda a estar limpios, recordar a Jesús y tener un comienzo nuevo y feliz. ในวันอาทิตย์ ศีลระลึกช่วยให้เราสะอาด ระลึกถึงพระเยซู และเริ่มต้นใหม่อย่างมีความสุข |
b) ¿Cómo enlaza el asunto de las divisiones en la congregación con una consideración de la Cena del Señor? (ข) ท่าน ผูก โยง ปัญหา เรื่อง การ แตก แยก ใน ประชาคม เข้า กับ การ พิจารณา เรื่อง อาหาร มื้อ เย็น ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า อย่าง ไร? |
Los padres mandan SMS o correos en el desayuno y la cena, mientras que sus hijos se quejan por no tener la completa atención de sus papás. พ่อแม่ส่งข้อความและอีเมลล์ ระหว่างอาหารเช้า และอาหารเย็น ขณะที่เด็กๆ บ่น ว่าไม่ได้รับความสนใจอย่างเต็มที่จากพ่อแม่ |
La cena es en dos horas. อีกสองชั่วโมงถึงเวลาอาหารเย็น |
Así mismo, Jesús instituyó una cena conmemorativa para que sus discípulos evocaran los importantísimos sucesos que acontecieron en aquel día memorable. ใน กรณี นี้ พระ เยซู ทรง ตั้ง อาหาร มื้อ อนุสรณ์ ซึ่ง เป็น อาหาร มื้อ ที่ จะ ใช้ เป็น เครื่อง เตือน ความ จํา ช่วย เหล่า สาวก ของ พระองค์ รักษา ความ ทรง จํา เกี่ยว กับ เหตุ การณ์ ที่ สําคัญ อย่าง ยิ่ง ของ วัน สําคัญ นั้น ไว้. |
Asimismo, nos ayuda a comprender por qué solo unos pocos cristianos participan de los emblemas de la Cena del Señor. เรื่อง นี้ ยัง ช่วย เรา ด้วย ให้ เข้าใจ ว่า ทําไม จึง มี คริสเตียน เพียง ไม่ กี่ คน ใน หมู่ ผู้ เข้า ร่วม การ ฉลอง อาหาร มื้อ เย็น ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ที่ รับประทาน สิ่ง ซึ่ง เป็น สัญลักษณ์. |
Tengo que ver a mi entrenador por la mañana así que te veré en la cena. แม่ต้องไปพบ เทรนเนอร์ก่อนเช้า พรุ่งนี้เจอกัน ตอนทานข้าวเย็น |
b) ¿Cómo establecen los testigos de Jehová la fecha para la Cena del Señor? (ข) พยาน พระ ยะโฮวา กําหนด วัน ที่ จะ ฉลอง อาหาร มื้อ เย็น ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า นั้น อย่าง ไร? |
Cierto padre dijo: “A nosotros nos resulta práctico analizar el texto diario a la hora de la cena”. บิดา คน หนึ่ง บอก ว่า “สําหรับ เรา แล้ว มื้อ เย็น เป็น เวลา ที่ เหมาะ ที่ จะ พิจารณา ข้อ คัมภีร์ ประจํา วัน.” |
A continuación, Jesús celebró por primera vez con sus apóstoles otra cena especial. แล้ว พระ เยซู ก็ ได้ ตั้ง อาหาร มื้อ พิเศษ อีก อย่าง หนึ่ง ขึ้น. |
Me tocaba hacer la cena. คืนนั้นผมเป็นเชฟทําอาหาร |
No puedo creer que me prepararas la cena a mí. ไม่อยากเชื่อ ว่าคุณจะเตรียมดินเนอร์นี้ให้ฉัน |
Cook, del Cuórum de los Doce Apóstoles, explicó la relación que existe entre la Santa Cena y nuestro esfuerzo por hacernos “[santos] por la expiación de Cristo el Señor” (Mosíah 3.19): คุกแห่งโควรัมอัครสาวกสิบสองอธิบายความเชื่อมโยงระหว่างศีลระลึกกับการพยายามเป็น “วิสุทธิชนผ่านการชดใช้ของพระคริสต์พระเจ้า” (โมไซยาห์ 3:19) ดังนี้ |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cena ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ cena
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา