cenar ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า cenar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cenar ใน สเปน
คำว่า cenar ใน สเปน หมายถึง ทานอาหาร, กินข้าวเย็น, รับประทานอาหารเย็น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า cenar
ทานอาหารverb Quiero invitarte a cenar el fin de semana. ให้ฉันพาคุณไป ไปทานอาหารเย็นวันหยุดสุดสัปดาห์นี้. |
กินข้าวเย็นverb No me interesa cenar contigo, ni que tuviéramos tiempo. ฉันไม่สนใจจะกินข้าวเย็นกับคุณ หรือใช้เวลาด้วยกัน |
รับประทานอาหารเย็นverb Contando esa misma historia en una cena familiar, เมื่อผมบอกเล่าเรื่องนี้ ระหว่างรับประทานอาหารเย็นกับครอบครัว |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Podemos ir a cenar temprano. เราออกไปดินเนอร์กันแต่หัวค่ํา |
¿Qué tal ir a cenar? เอาเป็นดินเนอร์ดีมั้ย? |
Me encantaría cenar contigo. ฉันยินดีทานอาหารค่ํากับคุณ |
Ven a cenar con nosotros. มากินข้าวเย็นกับพวกเราสิ |
Ahora su esposa le dice que esta noche vienen unos amigos a cenar. จู่ ๆ คู่ ของ คุณ ก็ พูด อะไร บาง อย่าง ขึ้น มา เช่น “คืน นี้ จะ มี แขก มา บ้าน เรา นะ.” |
Después de cenar. หลังมื้อเย็นละกัน |
Vayamos a cenar o algo. ไปดินเนอร์กันเถอะ หรืออะไรก็ได้ |
(Lucas 24:28-32; Juan 21:9-19.) Por eso, su promesa de entrar en la congregación laodicense y cenar con ellos es una promesa de llevarles ricos beneficios espirituales si tan solo ellos lo reciben. (ลูกา 24:28-32; โยฮัน 21:9-19) ฉะนั้น คํา สัญญา ที่ ว่า พระองค์ จะ ทรง เข้า มา ยัง ประชาคม ลาโอดิเคีย และ รับประทาน อาหาร มื้อ เย็น กับ พวก เขา จึง เป็น คํา สัญญา ว่า จะ ยัง ประโยชน์ ฝ่าย วิญญาณ มาก มาย แก่ พวก เขา ถ้า เพียง แต่ พวก เขา จะ ต้อนรับ พระองค์ เท่า นั้น. |
Y me invitó a cenar. และเขาก็ขอฉันให้ออกไปดินเนอร์กับเขา |
¿Quieres quedarte a cenar? อยู่กินมื้อค่ําไหม |
¿Cenar o algo? ข้าวเย็น หรืออะไรก็ได้ |
Debe, sin ojos, ver las vías a su voluntad - ¿Dónde vamos a cenar - ¿O me - ¿Qué batalla fue aquí? ควรโดยไม่ต้องตาเห็นทางเดินที่จะเขา -- ที่ไหนเราจะรับประทานอาหาร -- O ฉัน -- อะไรคือการต่อสู้ที่นี่? |
Si fallas, él te cenará. พลาด เธอกลายเป็นมื้อเย็น |
¿Te gustaría cenar conmigo? คุณจะมาทานอาหารเย็นกับฉันไหมค่ะ? |
Por lo que se refiere a las “conversaciones a la hora de cenar”, recuerde que Dios manda enseñar a los hijos cuando se sienten en la casa. เกี่ยว กับ “การ สนทนา ระหว่าง รับประทาน อาหาร นั้น” จํา ไว้ ว่า พระเจ้า ทรง สั่ง บิดา มารดา ให้ สอน ลูก ๆ ของ ตน เมื่อ เขา นั่ง อยู่ ใน เรือน. |
¿Qué tal si tú y yo salimos a cenar esta noche? เป็นยังไงถ้าคุณกับผม ออกไปทานอาหารเย็นด้วยกัน |
Su nuevo socio puede estrechar su mano, celebrar, cenar contigo y luego dejar salir un gesto de ira. เพื่อนร่วมงานคุณ อาจไปฉลองกับคุณ แต่ลึกๆ ไม่พอใจคุณอยู่ |
Se los espera para cenar a las ocho. พวกคุณมีนัดมื้อค่ํา ตอนสองทุ่ม |
Ansioso y entrometido por algunos detalles personales, el anfitrión de la posada propone un concurso: quien cuente el mejor cuento será invitado a cenar. ด้วยความสอดรู้สอดเห็น อยากรู้เรื่องชาวบ้าน เจ้าของโรงแรมก็เสนอการแข่งขัน ว่าใครก็ตามที่เล่าเรื่องได้เยี่ยมที่สุด จะได้มื้อเย็นไปฟรี ๆ |
“Ahora —dice ella—, en cuanto acabamos de cenar, cada uno regresa a su habitación, con el [celular] en la mano.” เธอ กล่าว ว่า “ตอน นี้ หลัง จาก ที่ เรา รับประทาน อาหาร เสร็จ เรา จะ กลับ เข้า ห้อง ของ ตัว เอง พร้อม กับ [โทรศัพท์ มือ ถือ] ของ ตน.” |
¿Vendrás a cenar mañana? คืนพรุ่งนี้ยังจะมาทานข้าวเย็นไหม |
Puedo decirte que hay de cenar a tres calles de distancia. ฉันบอกได้เลยถึง อาหารมือค่ํา ที่อยู่ห่างไปถึงสามบล็อค |
Ven a cenar con nosotros. ไปทานอาหารค่ํากับผม |
Entonces te invitaré a cenar. เดี๋ยวผมเลี้ยงมื้อค่ําละกัน |
Así que esta noche vas a cenar como una reina. คุณได้ดื่มเลือดจนพุงกางแน่งานนี้ |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cenar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ cenar
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา