cercana ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cercana ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cercana ใน สเปน

คำว่า cercana ใน สเปน หมายถึง ใกล้, เกือบถึง, ติดกับ, ใกล้เคียง, เคียง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cercana

ใกล้

(nearby)

เกือบถึง

(nearby)

ติดกับ

(near)

ใกล้เคียง

(nearby)

เคียง

(near)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Un trágico cumplimiento en el futuro cercano
ความ สําเร็จ เป็น จริง ที่ น่า รันทด ใน อนาคต อัน ใกล้
Los etruscos prosperaron gracias a los ricos yacimientos minerales de las zonas que controlaban, como las minas de hierro de la cercana isla de Elba.
ชาว เอทรุสคัน มั่งคั่ง รุ่งเรือง เพราะ มี แหล่ง แร่ อย่าง อุดม อยู่ ใน พื้น ที่ ครอบครอง ของ ตน เช่น เหมือง เหล็ก ซึ่ง มี บน เกาะ เอลบา ที่ อยู่ ใกล้ ๆ.
Probablemente oyó que encontramos tres cuerpos en una granja cercana.
เราพบศพสามศพในฟาร์มใกล้เคียง
La banda de 2,4 GHz suele causar problemas porque solo dispone de tres canales que no se superponen, a menudo tiene altos niveles de ruido procedente de redes cercanas y recibe interferencias adicionales de algunos dispositivos, como los microondas, por lo que acaba convirtiéndose en un entorno de radiofrecuencia complejo y con demasiado ruido.
คลื่นความถี่ในช่วง 2.4 GHz มักจะมีปัญหาเนื่องจากมีช่องสัญญาณที่ไม่ซ้อนทับกันเพียง 3 ช่อง และมักจะมีระดับสัญญาณรบกวนจากเครือข่ายใกล้เคียงสูง นอกจากนั้นยังได้รับผลกระทบจากอุปกรณ์อื่นๆ (เช่น ไมโครเวฟ) ซึ่งส่งผลให้เกิดสภาพแวดล้อมของคลื่น RF ที่มีสัญญาณรบกวนและซ้อนทับกันมากเกินไป
El pueblo más cercano está a 15 kilómetros.
เมืองที่ใกล้ที่สุดอยู่ห่างจากนี้ 15 กิโลฯ
En el extremo superior izquierdo, por ejemplo, es una hierba, se llama Eragrostis nindensis, tiene un pariente cercano llamado Eragrostis tef... muchos sabrán que "teff" es un alimento básico en Etiopía, libre de gluten, y es algo que nos gustaría hacer tolerante a la sequía.
ฉะนั้น ยกตัวอย่างเช่น ทางด้านบนซ้ายคือหญ้า มันเรียกว่า อีราโกรทิส นินเดนซิส (Eragrostis nindensis) มันมีญาติใกล้ชิดที่ชื่อว่า อีราโกรสทิส เทฟ พวกคุณหลายคนอาจรู้จักมันในชื่อ "เทฟ" (teff) มันเป็นอาหารหลักในเอธิโอเปีย มันไม่มีกลูเตน และเป็นอะไรบางอย่าง ที่เราอยากจะทําให้มันทนต่อความแห้งแล้ง
Y sólo pueden beberlo mis amigos más cercanos.
มีแต่เพื่อนสนิทจึงได้ดื่ม
¿No eres su amiga más cercana?
คุณไม่ใช่เพื่อนที่ดีของเธอหรอ
Avisa a la Policía local y que nuestro equipo más cercano las vaya a buscar.
ส่งตํารวจท้องที่และ พวกเราที่อยู่ใกล้หน่วยไปหาพวกเขา
Me temo que en cuidados intensivos sólo pueden estar los familiares más cercanos.
ห้องicu สําหรับคนในครอบครัวเท่านั้น
Se crean grandes cráteres en la cima cuando el magma (roca fundida) sale durante las erupciones o se retira de cavidades cercanas a la superficie.
ยอด สูง สุด ของ ภูเขา ไฟ พัฒนา ไป เป็น หุบ ภูเขา ไฟ ขนาด ใหญ่ เมื่อ หิน หนืด (magma) หรือ หิน หลอม ละลาย ปะทุ ขึ้น มา หรือ ไหล ย้อน กลับ ไป ตาม ช่อง ทั้ง หลาย ที่ อยู่ ใกล้ ผิว นอก.
Tenía que colocar el madero ardiente sobre la tumba, rociar el licor y enterrar el perrito vivo en un lugar cercano.
ฟืน ที่ ติด ไฟ ต้อง นํา มา ไว้ บน หลุม ฝัง ศพ, เหล้า ต้อง ประพรม บน หลุม ฝัง ศพ, และ ลูก สุนัข ต้อง ฝัง ทั้ง เป็น ใกล้ หลุม ฝัง ศพ.
Por eso mi esposa sugirió que escribiera a una congregación cercana para pedir que alguien nos visitara.
ดัง นั้น ภรรยา ของ ผม จึง พูด ขึ้น ว่า ผม น่า จะ เขียน จดหมาย ไป ยัง ประชาคม ใกล้ เคียง เพื่อ ขอ ให้ ใคร สัก คน มา เยี่ยม.
De manera que no es su hija, pero sí alguien cercana, físicamente cercana a él.
ดังนั้นหล่อนไม่ใช่ลูกสาวของเขา แต่เป็นใครบางคน ที่ใกล้ชิดกับเขา ใกล้ชิดในทางกายภาพ
O ¿lograron algo cercano a lo que encontramos acá?
หรือใกล้เคียงกับที่เราทําด้วยกันไปเมื่อสักครู่รึเปล่า?
En la cercana ciudad de Puebla, el comité de socorro de los testigos de Jehová ya estaba funcionando.
ใน เมือง ปวยบลา ซึ่ง อยู่ ไม่ ไกล กรรมการ ฝ่าย บรรเทา ทุกข์ แห่ง พยาน พระ ยะโฮวา ได้ ตั้ง หน่วย ปฏิบัติการ ขึ้น ที่ นั่น แล้ว.
Además de predicar la enseñanza bíblica en las calles y en los hogares de la gente, suelo visitar un hospital cercano y conversar con las personas que esperan ser atendidas.
นอก จาก การ บอก เล่า คํา สอน ของ คัมภีร์ ไบเบิล กับ ผู้ คน ตาม ถนน และ ตาม บ้าน ฉัน ไป ที่ โรง พยาบาล ใกล้ ๆ เป็น ประจํา และ พูด คุย เรื่อง คัมภีร์ ไบเบิล กับ คนไข้ ที่ รอ ตรวจ อยู่ ข้าง นอก.
Si desea saber más de las creencias y actividades de los testigos de Jehová, los editores de esta revista, póngase en contacto con ellos en el Salón del Reino de su localidad, o escriba a la dirección de la página 5 más cercana a su domicilio.
หาก คุณ ต้องการ เรียน รู้ มาก ขึ้น เกี่ยว กับ ความ เชื่อ และ กิจกรรม ของ พยาน พระ ยะโฮวา ผู้ ที่ จัด พิมพ์ วารสาร ฉบับ นี้ โปรด ติด ต่อ พวก เขา ณ หอ ประชุม ท้องถิ่น หรือ เขียน ถึง ที่ อยู่ ซึ่ง ใกล้ คุณ มาก ที่ สุด ตาม รายการ ใน หน้า 5.
Los cobardes religiosos la arrastraron hasta un bosque cercano y la mataron de un tiro.
ตัว แทน ศาสนา ที่ ขี้ขลาด พวก นั้น ลาก เธอ เข้า ไป ใน ป่า ใกล้ ๆ และ ยิง เธอ.
La más cercanas está a 26,52 metros.
ห้องที่ใกล้ที่สุด ประมาณ 87 ฟุตจากนี้
Aunque los Evangelios mencionan a otros parientes de Jesús, centrémonos en sus familiares más cercanos y en lo que podemos aprender de ellos.
พระ ธรรม กิตติคุณ กล่าว ถึง ญาติ คน อื่น ๆ ของ พระ เยซู แต่ ตอน นี้ ให้ เรา เพ่งเล็ง อยู่ ที่ ครอบครัว ของ พระ เยซู และ ดู ว่า เรา จะ เรียน อะไร ได้ จาก พวก เขา.
Active esta opción para interpolar puntos GPS que no tienen una correspondencia cercana con el archivo de datos GPX
เปิดใช้ตัวเลือกนี้ เพื่อให้มีการปรับเพิ่มจุดพิกัดตําแหน่ง GPS ที่ไม่ใกล้เพียงพอกับค่าข้อมูลที่สัมพันธ์กันในแฟ้ม GPX
¿Dónde está el más cercano?
ที่ไหนที่น่าจะใกล้สุด?
El lugar más cercano y seguro es ahí.
ใกล้ที่สุด ปลอดภัยที่สุด อยู่ที่นั่น
Solo los amigos cercanos, una tarta pequeña...
เฉพาะเพื่อนสนิท เค้กไม่ใหญ่มาก

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cercana ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา