chaleureux ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า chaleureux ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ chaleureux ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า chaleureux ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ขยัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า chaleureux
ขยันadjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Dans une lettre adressée à la Société en juillet 1992, une conférencière en sociologie exprimait “son grand respect et ses chaleureux remerciements” pour les publications, qu’elle consulte en préparant ses conférences. ใน เดือน กรกฎาคม 1992 อาจารย์ ทาง สังคม ศึกษา คน หนึ่ง เขียน จดหมาย เพื่อ แสดง “ความ นับถือ อย่าง สูง และ ความ ขอบคุณ อย่าง อบอุ่น” สําหรับ สรรพหนังสือ ซึ่ง เธอ ใช้ เพื่อ เตรียม การ บรรยาย. |
Or, ce portrait trahit la réalité, car les Évangiles dépeignent au contraire Jésus comme un homme chaleureux et bon, un homme qui savait exprimer ses sentiments. แต่ นั่น ย่อม เป็น การ พรรณนา ถึง พระ เยซู อย่าง ไม่ ยุติธรรม เพราะ พระ ธรรม กิตติคุณ พรรณนา ถึง พระองค์ ว่า ทรง เป็น บุรุษ ที่ อบอุ่น, มี พระทัย กรุณา, และ มี ความ รู้สึก อัน ลึกซึ้ง. |
En imitant Jésus, nous encouragerons les autres à faire de même. L’ambiance chaleureuse et l’unité qui en résulteront réjouiront Jéhovah. นอก จาก นั้น เมื่อ เรา ทํา ตาม แบบ แผนที่ พระ เยซู ทรง วาง ไว้ และ ช่วย คน อื่น ๆ ให้ ทํา อย่าง เดียว กัน การ ที่ เรา นมัสการ อย่าง มี ความ สุข และ เป็น น้ํา หนึ่ง ใจ เดียว กัน ก็ จะ ทํา ให้ พระเจ้า เอง ทรง ยินดี. |
Dans le dernier chapitre de sa lettre aux Romains, Paul n’envoie- t- il pas ses salutations chaleureuses à neuf chrétiennes? เปาโล มิ ใช่ หรือ ที่ ได้ ปิด ท้าย จดหมาย ของ ท่าน ถึง พี่ น้อง ที่ กรุง โรม ด้วย การ ฝาก ความ รัก อัน อบอุ่น ไป ถึง สตรี คริสเตียน เก้า คน? |
La région de Sumbe ayant échappé aux pires conflits qui ont ravagé le pays, le voyageur trouve une ville intacte qu’habitent environ 25 000 personnes chaleureuses, amicales et ouvertes. พื้น ที่ แถบ เมือง ซุมเบ รอด พ้น จาก การ สู้ รบ อัน เลว ร้าย ซึ่ง ได้ ทํา ความ เสียหาย แก่ ประเทศ แองโกลา ดัง นั้น ผู้ มา เยือน จึง ได้ เห็น เมือง ที่ ยัง อยู่ ใน สภาพ เดิม ซึ่ง มี ชาว เมือง ที่ อบอุ่น เป็น มิตร และ ชอบ คบหา สมาคม อยู่ ราว ๆ 25,000 คน. |
10 mn : Soyons chaleureux en prédication. 10 นาที: จง แสดง ความ อบอุ่น เมื่อ คุณ ประกาศ. |
En 1974, peu après le retour de Gary, nous nous sommes mis à fréquenter une congrégation chaleureuse et je me suis fait baptiser cette année- là. ไม่ นาน หลัง จาก แกรี กลับ มา เรา เริ่ม เข้า ร่วม กิจกรรม ต่าง ๆ ใน ประชาคม แห่ง หนึ่ง ซึ่ง พี่ น้อง แสดง ความ รัก อย่าง ยิ่ง และ ดิฉัน รับ บัพติสมา ใน ปี 1974. |
1 Pierre 1:22 Comment ces paroles indiquent- elles que nous devons aimer nos compagnons chrétiens d’un amour sincère et chaleureux ? 1 เปโตร 1:22 ถ้อย คํา เหล่า นี้ แสดง อย่าง ไร ว่า ความ รัก ที่ เรา มี ต่อ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ ต้อง เป็น แบบ สัตย์ ซื่อ, จริง ใจ, และ อบอุ่น? |
Comment maintenir dans son foyer une ambiance chaleureuse et heureuse? จะ รักษา บรรยากาศ ที่ ยัง ความ สุข ใจ และ อบอุ่น ใจ ขึ้น ใน บ้าน ได้ อย่าง ไร? |
Il en résulte des relations étroites et chaleureuses. ด้วย เหตุ นี้ เรา จึง รู้สึก เป็น สุข ที่ ได้ มี สัมพันธภาพ ที่ ใกล้ ชิด และ อบอุ่น กับ พระ บิดา ของ เรา ผู้ สถิต ใน สวรรค์. |
La congrégation locale très chaleureuse est vite passée de 70 à plus de 100 Témoins ; une deuxième a donc été formée, à Palominia. ประชาคม ที่ นั่น ประกอบ ด้วย พยาน ฯ 70 คน ทุก คน รักใคร่ กัน ดี และ เติบโต ขยาย ตัว อย่าง รวด เร็ว จน มี จํานวน เกิน ร้อย ด้วย เหตุ นี้ จึง ได้ ตั้ง อีก ประชาคม หนึ่ง ขึ้น ใน ปา โล มิน ยา. |
Selon Jérémie 6:16, quelle invitation chaleureuse Jéhovah a- t- il lancée à son peuple au moyen d’une image, mais comment les Israélites y ont- ils répondu ? ตาม ยิระมะยา 6:16 พระ ยะโฮวา ทรง ให้ ภาพ พรรณนา ที่ ทํา ให้ อบอุ่น ใจ เช่น ไร สําหรับ ประชาชน ของ พระองค์ แต่ พวก เขา ตอบ สนอง อย่าง ไร? |
Ils se montreront pleins de considération, amicaux et chaleureux. ผู้ ดู แล เหล่า นี้ เห็น อก เห็น ใจ มี มิตรจิต และ สําแดง ความ อบอุ่น. |
Il s’est fait l’écho de l’invitation chaleureuse du psalmiste : “ Oh ! magnifiez Jéhovah avec moi, et exaltons ensemble son nom ! (มัดธาย 4:10; 6:9; 22:37, 38; โยฮัน 12:28; 17:6) ที่ จริง พระองค์ ทรง สะท้อน ความ รู้สึก ใน คํา เชิญ อัน อบอุ่น ของ ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ ที่ ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย จง มา สรรเสริญ พระ ยะโฮวา ด้วย กัน กับ ข้าพเจ้า, ให้ เรา พร้อม ใจ กัน เยินยอ พระ นาม ของ พระองค์.” |
L’assemblée internationale qui s’est tenue à Zagreb du 16 au 18 août 1991 a été mémorable; à cette occasion, 7 300 Témoins de Jéhovah ont fait un accueil chaleureux à leurs frères venus de 15 pays. สิ่ง ที่ เด่น คือ การ ประชุม นานา ชาติ ใน เมือง ซาเกร็บ วัน ที่ 16-18 สิงหาคม 1991 เมื่อ พยาน ฯ 7,300 คน ให้ การ ต้อนรับ พี่ น้อง ของ พวก เขา จาก 15 ชาติ อย่าง สิ้น สุด หัวใจ. |
Durant ces années difficiles, Lucía m’a souvent encouragée par des étreintes chaleureuses et des baisers rassurants. ระหว่าง หลาย ปี ที่ ยาก เข็ญ ลูเซีย กลับ ให้ กําลังใจ ฉัน บ่อย ๆ ด้วย อ้อม กอด อัน อบอุ่น และ ด้วย จูบ ที่ มั่น ใจ. |
Naturellement, si vous fréquentez déjà une congrégation de Témoins de Jéhovah, vous pouvez certainement attester qu’il y règne une atmosphère chaleureuse et rassurante. แน่นอน หาก คุณ คบหา สมาคม กับ ประชาคม หนึ่ง ของ พยาน พระ ยะโฮวา อยู่ แล้ว คุณ คง จะ ยืน ยัน ได้ ถึง มิตรภาพ อัน อบอุ่น ที่ คุณ ได้ รับ ที่ นั่น รวม ทั้ง ความ รู้สึก มั่นคง ปลอด ภัย ที่ คุณ มี. |
Par exemple, dans certains quartiers les gens se méfient de visiteurs inattendus qui viennent le soir; nous voudrons être chaleureux et amicaux dans notre entrée en matière et exposer rapidement le but de notre visite. ตัว อย่าง เช่น เนื่อง จาก ผู้ คน ใน บาง ท้อง ที่ อาจ กลัว คน ที่ มา เยี่ยม ใน ตอน เย็น โดย ไม่ ได้ คาด หมาย เรา ปรารถนา จะ เป็น คน ที่ อบอุ่น และ เป็น มิตร ใน การ แนะ นํา ตัว เรา และ บอก ให้ ทราบ โดย เร็ว ถึง จุด ประสงค์ ใน การ เยี่ยม ของ เรา. |
Le président de l’assemblée a souhaité une chaleureuse bienvenue aux assistants dans le discours “ Enseignants de la parole de Dieu, laissez- vous instruire ”. ประธาน การ ประชุม ภาค กล่าว ต้อนรับ ผู้ เข้า ร่วม ด้วย ความ อบอุ่น โดย คํา บรรยาย เรื่อง “ท่าน ทั้ง หลาย ผู้ สอน พระ คํา ของ พระเจ้า จง รับ การ สอน.” |
Aujourd’hui encore, ceux qui lui rendent visite quand elle est calme semblent attirés par sa personnalité chaleureuse. แม้ แต่ ใน ตอน นี้ เมื่อ มี คน มา เยี่ยม ภรรยา ของ ผม ช่วง ที่ เธอ สงบ พวก เขา ก็ ดู เหมือน ประทับใจ กับ ความ อบอุ่น ของ เธอ. |
Les autres membres de la congrégation leur ont réservé un accueil chaleureux et n’ont pas caché à Roald et Elsebeth qu’ils seraient ravis de les voir s’installer à Lakselv et de collaborer avec eux dans l’œuvre d’évangélisation. พี่ น้อง ใน ประชาคม นี้ ต้อนรับ ด้วย ความ ยินดี อย่าง ยิ่ง และ บอก โรอัลด์ กับ เอลเซเบท ว่า พวก เขา จะ ดีใจ มาก เลย ถ้า ครอบครัว ของ โรอัลด์ จะ ย้าย มา ช่วย งาน ประกาศ ที่ นั่น. |
Pour être chaleureuses, les relations avec la belle-famille doivent reposer sur un fondement solide. สัมพันธภาพ ระหว่าง ญาติ ที่ มี ความ สุข ต้อง มี พื้น ฐาน มั่นคง. |
3 L’intérêt que nous portons aux gens peut se traduire par un sourire sincère, chaleureux et une voix amicale. 3 เรา อาจ แสดง ให้ ผู้ คน เห็น ว่า เรา สนใจ ใน ตัว เขา โดย ยิ้ม อย่าง อบอุ่น จริง ใจ และ พูด ด้วย น้ํา เสียง ที่ เป็น มิตร. |
Mais n’êtes- vous attiré par cet homme enthousiaste et chaleureux ? — Luc 9:33. คุณ คง รู้สึก ประทับใจ ชาย คน นี้ เพราะ ความ กระตือรือร้น และ จิตใจ ดี ของ เขา มิ ใช่ หรือ?—ลูกา 9:33 |
Jeunes gens, voici Mike Oher, un nouvel élève, donc j'attends que vous lui fassiez un accueil chaleureux. นักเรียน นี่คือ ไมเคิล โอเฮอร์ เค้าเพิ่งมาใหม่ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ chaleureux ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ chaleureux
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ