conduite forcée ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า conduite forcée ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ conduite forcée ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า conduite forcée ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ทางส่งน้ํา, ประตูน้ํา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า conduite forcée

ทางส่งน้ํา

(penstock)

ประตูน้ํา

(penstock)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Les eaux du lac seraient dérivées par des conduites forcées et alimenteraient sept turbines qui produiraient de l’électricité.
โดย วิธี นี้ น้ํา ทะเลสาบ จะ ไหล ลง ตาม ปล่อง และ ขับ กังหัน เจ็ด เครื่อง ซึ่ง จะ ผลิต กระแส ไฟฟ้า.
Imaginez donc la quantité de roche à extraire de la montagne pour installer les conduites forcées et la chambre des turbines.
ลอง จินตนาการ ปริมาณ หิน จํานวน มโหฬาร ซึ่ง ต้อง นํา ออก จาก ภูเขา เพียง เพื่อ สร้าง ปล่อง น้ํา และ ห้อง กังหัน.
Pour éviter d’être conduit à Rome de force, entravé par des fers, il s’y rendit l’année suivante.
เขา เดิน ทาง ไป โรม ใน ปี ต่อ มา หลัง จาก ถูก ขู่ ว่า จะ ถูก คุม ตัว ไป.
Dieu place le salut à notre portée, nous donnant des principes de conduite simples et la force de les suivre.
พระผู้เปีนเจ้าทรงวางความรอดไว้ไนรัศมีที่เราเอื้อมถึง โดยประทานหลักความประพฤติที่เรียบง่าย และประทานพลังให้เราทําสําเร็จ
Incontestablement, votre conduite peut louer Jéhovah avec force.
ใช่ แล้ว ความ ประพฤติ ของ คุณ สามารถ เป็น วิธี สรรเสริญ พระ ยะโฮวา ที่ มี ประสิทธิภาพ ที เดียว!
2 Les serviteurs de Dieu jouissent de cette prospérité spirituelle parce qu’ils sont conduits par son esprit ou force agissante.
2 ไพร่ พล ของ พระเจ้า ชื่นชม กับ สถานะ อัน มั่งคั่ง ฝ่าย วิญญาณ นี้ เพราะ พวก เขา ได้ รับ การ นํา โดย พระ วิญญาณ หรือ พลัง ปฏิบัติการ ของ พระองค์.
9 Certains personnages mentionnés dans les Écritures nous rappellent avec force le genre de conduite à rejeter.
9 บาง คน ซึ่ง มี กล่าว ถึง ใน พระ คัมภีร์ ให้ ข้อ เตือน ใจ ที่ เป็น คํา เตือน เกี่ยว กับ การ กระทํา ที่ พึง หลีก เลี่ยง.
Lors de la bataille d’Harmaguédon, une vaste armée de forces spirituelles invisibles, conduite par le Roi Jésus Christ, sera rangée du côté de Jéhovah.
ทาง ฝ่าย พระ ยะโฮวา ใน สงคราม อาร์มาเก็ดดอน นั้น มี กองทัพ จํานวน มหาศาล ที่ ประกอบ ด้วย กอง กําลัง ฝ่าย วิญญาณ ที่ ไม่ ประจักษ์ แก่ ตา ซึ่ง นํา โดย พระ มหา กษัตริย์ เยซู คริสต์.
Penser à l’esprit, c’est donc être conduit, dominé, poussé à l’action par la force agissante de Jéhovah.
ด้วย เหตุ นั้น การ ใฝ่ ใจ ทาง พระ วิญญาณ หมาย ถึง การ ให้ พลัง ปฏิบัติการ ของ พระ ยะโฮวา ควบคุม, มี อิทธิพล เหนือ, และ ผลัก ดัน เรา.
À force, ces sentiments les ont conduits à des actes qui déshonorent encore plus le mariage.
(มัดธาย 5:28) ผล ก็ คือ ความ รู้สึก ผูก พัน ดัง กล่าว ได้ นํา ไป สู่ การ ประพฤติ ที่ ทํา ให้ ชีวิต สมรส ไม่ น่า นับถือ ยิ่ง ขึ้น ไป อีก.
(Romains 12:2.) Ils abandonnaient leur “ conduite passée ” et ‘ étaient renouvelés dans la force qui animait leur intelligence ’.
(โรม 12:2, ล. ม.) พวก เขา ละ ทิ้ง “แนว ทาง การ ประพฤติ เดิม” และ ถูก ‘เปลี่ยน ใหม่ ใน พลัง ที่ กระตุ้น จิตใจ ของ ตน.’
Une personne qui a le désir de plaire à Dieu doit, pour être remplie de cette force, rejeter toute conduite assimilable, même de loin, à de la cruauté.
เพื่อ จะ ได้ รับ พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า ทุก คน ที่ ปรารถนา จะ ทํา ให้ พระ ยะโฮวา พอ พระทัย ต้อง หลีก เลี่ยง ความ ประพฤติ ที่ แม้ แต่ จะ ส่อ ไป ใน ทาง โหด ร้าย ทารุณ.
Cela signifie être conduit, dominé et poussé à l’action par la force agissante de Jéhovah.
การ ใฝ่ ใจ ทาง พระ วิญญาณ หมาย ถึง การ ให้ พลัง ปฏิบัติการ ของ พระ ยะโฮวา ควบคุม, มี อิทธิพล เหนือ และ ผลัก ดัน เรา.
“ Tout au long du Nouveau Testament transparaît un conflit majeur entre d’un côté les forces du bien conduites par Dieu, et de l’autre celles du mal menées par Satan.
“ตลอด ทั้ง เล่ม ของ พระ คัมภีร์ ภาค พันธสัญญา ใหม่ มี ความ ขัด แย้ง กัน มาก มาย ระหว่าง ฝ่าย หนึ่ง อัน ได้ แก่ พลัง ของ พระเจ้า และ พลัง ของ ความ ดี กับ อีก ฝ่าย หนึ่ง คือ พลัง ของ ความ ชั่ว ที่ ชัก นํา โดย ซาตาน.
Si vous faites de l’obéissance à Dieu votre ligne de conduite, vous résisterez avec davantage de force à la tentation et vous serez plus joyeux.
(1 โยฮัน 5:3, ล. ม.) แนว ทาง แห่ง การ เชื่อ ฟัง พระเจ้า สามารถ เสริม กําลัง คุณ ให้ ต้านทาน การ ล่อ ใจ และ ทํา ให้ คุณ มี ความ ยินดี.
10 Cette exhortation prend toute sa force quand on considère l’issue de la conduite des membres du reste oint.
10 คํา กระตุ้น เตือน นั้น มี พลัง เป็น พิเศษ เมื่อ เรา พิจารณา ดู ว่า ผล ของ การ ประพฤติ ปฏิบัติ ของ ชน ที่ เหลือ ผู้ ถูก เจิม นั้น เป็น อย่าง ไร.
Autrefois, des agents de sécurité et des policiers avaient essayé de me forcer à changer d’état d’esprit et de conduite, mais sans succès.
เมื่อ ก่อน เจ้าหน้าที่ รักษา ความ ปลอด ภัย และ ตํารวจ เคย พยายาม จะ ทํา ให้ ผม เปลี่ยน ความ คิด และ การ ประพฤติ แต่ พวก เขา ก็ ทํา ไม่ สําเร็จ.
La conduite remarquable des serviteurs de Jéhovah des temps anciens leur communiquerait la force nécessaire pour endurer leurs épreuves.
ตัว อย่าง ที่ ดี เยี่ยม ของ ผู้ รับใช้ ที่ ซื่อ สัตย์ ของ พระ ยะโฮวา ใน สมัย โบราณ จะ เสริม กําลัง คริสเตียน ชาว ฮีบรู ให้ รับมือ การ ทดสอบ และ ความ ยาก ลําบาก ที่ พวก เขา ประสบ ได้.
Ces deux influences puissantes peuvent augmenter constamment la force qui incline notre esprit afin que notre conduite désintéressée reflète en permanence la pensée de Christ. — Romains 15:5; 1 Corinthiens 2:16.
สิ่ง ที่ มี อิทธิพล ที่ ก่อ ผล กว้างขวาง สอง ประการ เหล่า นี้ ย่อม เสริม แรง กระตุ้น จิตใจ ให้ เข้มแข็ง ขึ้น เรื่อย ๆ เพื่อ วิถี ชีวิต อัน ไม่ เห็น แก่ ตัว ของ เรา จะ สะท้อน พระทัย ของ พระ คริสต์ เสมอ.—โรม 15:5; 1 โกรินโธ 2:16.
(Galates 5:16, 17). En effet, l’esprit de Dieu est pour nous une force en vue de la justice, et sa Parole un guide de conduite droite.
(ฆะลาเตีย 5:16, 17) ใช่ แล้ว ใน ขณะ ที่ เรา มี พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า เป็น พลัง ให้ เกิด ความ ชอบธรรม เรา ก็ มี พระ คํา ของ พระองค์ นํา ทาง เรา ใน การ ประพฤติ อย่าง ถูก ต้อง.
“Vous devez vous défaire de la vieille personnalité qui est le reflet de votre conduite passée (...); mais (...) vous devez être renouvelés dans la force qui incline votre esprit et revêtir la personnalité nouvelle qui a été créée selon la volonté de Dieu dans une justice et une fidélité vraies.” — Éphésiens 4:22-24.
“ท่าน ทั้ง หลาย ควร ละทิ้ง บุคลิก ลักษณะ เก่า ซึ่ง เป็น ไป ตาม แนวทาง การ ประพฤติ เดิม ของ ท่าน . . . ; แต่ ว่า ท่าน ทั้ง หลาย ควร ถูก เปลี่ยน ใหม่ ใน พลัง ที่ กระตุ้น จิตใจ ของ ท่าน และ ควร สวมใส่ บุคลิก ลักษณะ ใหม่ ซึ่ง ได้ ถูก สร้าง ขึ้น ตาม พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า ใน ความ ชอบธรรม และ ความ จงรัก ภักดี ที่ แท้ จริง.”—เอเฟโซ 4: 22-24 (ล. ม.)
“ Vous devez rejeter la vieille personnalité qui correspond à votre conduite passée et qui se corrompt selon ses désirs trompeurs ; [...] vous devez être renouvelés dans la force qui anime votre intelligence et revêtir la personnalité nouvelle qui a été créée selon la volonté de Dieu dans une justice et une fidélité vraies.
ท่าน กล่าว ว่า “ให้ ท่าน ทั้ง หลาย ละ ทิ้ง บุคลิกภาพ เก่า ที่ เป็น ไป ตาม แนว การ ประพฤติ เดิม ของ พวก ท่าน และ ที่ ถูก ทํา ให้ เสื่อม เสีย ตาม ความ ปรารถนา ที่ ล่อ ลวง ของ [บุคลิกภาพ เก่า] . . . ให้ ท่าน ทั้ง หลาย เปลี่ยน พลัง กระตุ้น จิตใจ เสีย ใหม่ และ สวม บุคลิกภาพ ใหม่ ที่ ถูก สร้าง ขึ้น ตาม ที่ พระเจ้า ทรง ประสงค์ ซึ่ง ประกอบ ด้วย ความ ชอบธรรม และ ความ ภักดี ที่ แท้ จริง.”
Elle souligne que les sentiments gouvernent notre conduite plus souvent que l’esprit, et que la façon dont nous sommes éduqués, la façon dont nous agissons, même si elle est forcée au début, influence les sentiments et transforme le cœur.
เธอ เน้น ว่า อารมณ์ ควบคุม ความ ประพฤติ ของ เรา บ่อย ครั้ง กว่า จิตใจ และ วิธี ที่ เรา ได้ รับ การ ฝึก อบรม วิธี ที่ เรา ปฏิบัติ ตน กระทั่ง ถูก บีบ บังคับ ใน ตอน แรก มี อิทธิพล ต่อ ความ รู้สึก ภาย ใน และ เปลี่ยน สภาพ หัวใจ.
Paul dit à ce sujet: “Vous devez vous défaire de la vieille personnalité qui est le reflet de votre conduite passée et qui se corrompt selon ses désirs trompeurs; mais (...) vous devez être renouvelés dans la force qui incline votre esprit et revêtir la personnalité nouvelle qui a été créée selon la volonté de Dieu dans une justice et une fidélité vraies.”
เปาโล แนะ นํา ดัง นี้ “ให้ ท่าน ทั้ง หลาย ทอดทิ้ง มนุษย์ เก่า เสีย ซึ่ง ทํา ให้ เน่า เสีย ไป ตาม ความ ปรารถนา อัน เป็น ที่ ล่อ ลวง . . . และ ให้ ท่าน สวม มนุษย์ ใหม่ ซึ่ง ทรง สร้าง ขึ้น ใหม่ ตาม แบบ อย่าง พระเจ้า ใน ความ ชอบธรรม และ ความ บริสุทธิ์ แห่ง ความ จริง.”
Elle nous aide à suivre cette invitation de l’apôtre Paul : “ Vous devez rejeter la vieille personnalité qui correspond à votre conduite passée et qui se corrompt selon ses désirs trompeurs ; mais [...] vous devez être renouvelés dans la force qui anime votre intelligence et revêtir la personnalité nouvelle qui a été créée selon la volonté de Dieu dans une justice et une fidélité vraies.
ความ จริง ของ คัมภีร์ ไบเบิล ช่วย เรา ให้ ทํา สิ่ง ที่ เปาโล กระตุ้น เตือน คือ “ท่าน ทั้ง หลาย ควร ละ ทิ้ง บุคลิกภาพ เก่า ซึ่ง เป็น ไป ตาม แนว ทางการ ประพฤติ เดิม ของ ท่าน และ ซึ่ง ถูก ทํา ให้ เสื่อม เสีย ตาม ความ ปรารถนา อัน หลอก ลวง ของ ตน; แต่ ว่า ท่าน ทั้ง หลาย ควร ถูก เปลี่ยน ใหม่ ใน พลัง ที่ กระตุ้น จิตใจ ของ ท่าน และ ควร สวม ใส่ บุคลิกภาพ ใหม่ ซึ่ง ได้ ถูก สร้าง ขึ้น ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า ใน ความ ชอบธรรม และ ความ ภักดี ที่ แท้ จริง.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ conduite forcée ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ conduite forcée

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ