confundido ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า confundido ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ confundido ใน สเปน
คำว่า confundido ใน สเปน หมายถึง สับสน, ซึ่งรู้สึกสับสน, งุนงง, เน่า, ไม่ เรียบ ร้อย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า confundido
สับสน(confused) |
ซึ่งรู้สึกสับสน(confused) |
งุนงง(bemused) |
เน่า(addle) |
ไม่ เรียบ ร้อย
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Confundida, llamo a mi padre, que me dice tranquilamente: "Ha habido un tiroteo en el vecindario de Deah en Chapel Hill. ด้วยความสับสน ฉันจึงโทรไปหาพ่อ ผู้ซึ่งตอบด้วยน้ําเสียงสั่นเครือว่า "มีคนยิงกันในละแวกบ้านของดีอาห์ ในแชเปิลฮิลล์ |
14 Lo que ha confundido a estos científicos es el hecho de que la gran cantidad de prueba fósil que ahora está disponible revela precisamente lo mismo que revelaba en los días de Darwin: Las clases fundamentales de organismos vivos aparecieron de súbito y no cambiaron en grado apreciable durante largos espacios de tiempo. 14 สิ่ง ที่ ก่อ ความ ฉงน แก่ นัก วิทยาศาสตร์ เหล่า นั้น ก็ คือ ความ จริง ที่ ว่า หลักฐาน ฟอสซิล จํานวน มหาศาล ใน เวลา นี้ เผย ให้ เห็น สิ่ง เดียว กัน กับ ที่ ได้ พบ ใน สมัย ดาร์วิน นั่น คือ สิ่ง มี ชีวิต ชนิด พื้น ฐาน ได้ ปรากฏ ขึ้น มา กะทันหัน และ ใน เวลา ยาว นาน ก็ ไม่ ได้ เปลี่ยน แปลง ไป มาก เท่า ไร. |
22 Y los justos no tienen por qué temer, pues ellos son los que no serán confundidos. ๒๒ และคนชอบธรรมไม่จําเป็นต้องกลัว, เพราะพวกเขาคือคนเหล่านั้นที่จะไม่ถูกทําให้จํานน. |
Muchas familias de la actualidad tienen dichos papeles mal enfocados, o confundidos. ใน หลาย ครอบครัว ทุก วัน นี้ บทบาท ดัง กล่าว ไม่ ชัดเจน หรือ ไม่ ก็ สับสน. |
16 Con la misma paciencia y bondad podemos animar a quienes están preocupados por su salud, desalentados por haber perdido su empleo o confundidos en cuanto a alguna enseñanza bíblica. 16 ด้วย การ แสดง ความ อด ทน และ ความ กรุณา คล้าย ๆ กัน นั้น เรา สามารถ หนุน ใจ คน ที่ กังวล ใน เรื่อง สุขภาพ ท้อ แท้ เพราะ ตก งาน หรือ ไม่ เข้าใจ คํา สอน บาง อย่าง ใน คัมภีร์ ไบเบิล. |
¿Todavía estás confundido? คุณยังสับสนอยู่รึเปล่า |
Estaba muy confundido en esa época. ตอนนั้นผมเองก็ไม่เข้าใจเหมือนกัน |
Me sentía totalmente confundido”. ผม รู้สึก สับสน.” |
Muy confundida. สับสนมากๆ |
La palabra es "pizzled": una combinación entre confundido y enojado. คํานั้นคือ "pizzled" มันเป็นการผสมคําของ puzzled [งงงัน] กับ pissed off [โมโห] |
Si esta es su primera vez en una reunión de la Iglesia y se siente confundido por cosas que no entiende, ¡no se preocupe! หากนี่เป็นครั้งแรกที่ท่านเข้าร่วมการประชุมของศาสนจักรและท่านกําลังสับสนในบางสิ่งที่ท่านไม่เข้าใจ อย่าได้กังวล! |
Nunca se ha visto a una mujer japonesa más confundida. คุณคงไม่เคยเห็นหญิงชาวญี่ปุ่นที่สับสนมากเท่านี้อีกแล้ว |
¿Confundido? สับสน หรือ |
Por ejemplo, Salmo 83:17, 18 en esa edición dice: “Sean para siempre confundidos y horrendamente perturbados: sí, queden deshonrados y perezcan. อาทิ เช่น ใน ฉบับ นั้น บทเพลง สรรเสริญ 83:17, 18 อ่าน ว่า “ขอ ให้ เขา ทั้ง หลาย พ่าย แพ้ ชุลมุน วุ่นวาย อย่าง น่า อก สั่น ขวัญ หาย แน่นอน ขอ ทํา ให้ เขา ทั้ง หลาย อับอาย และ สูญ สิ้น ไป. |
Imagino que te sientes perdido, asustado, confundido. พนันได้เลยว่าแกคงรู้สึกสูญเสีย หวาดกลัว และ สับสน |
5 Y desde que se las han llevado, se han profetizado estas cosas concernientes a ellas, así como a todos aquellos que más tarde serán dispersados y confundidos a causa del Santo de Israel, porque endurecerán sus corazones contra él; por lo que serán dispersados entre todas las naciones, y serán aodiados por todos los hombres. ๕ และเนื่องจากพวกเขาถูกนําไป, เรื่องเหล่านี้จึงพยากรณ์ไว้เกี่ยวกับพวกเขา, และเกี่ยวกับบรรดาคนทั้งปวงซึ่งต่อจากนี้จะกระจัดกระจายไปและปะปนกัน, เพราะพระผู้บริสุทธิ์แห่งอิสราเอล; เนื่องจากพวกเขาจะทําใจแข็งกระด้างต่อพระองค์; ดังนั้น, พวกเขาจะกระจัดกระจายไปในบรรดาประชาชาติทั้งปวงและจะถูกคนทั้งปวงเกลียดชังก. |
estaba tan confundida y había mucho dolor en mi corazón. ตลอดเวลาที่ผ่านมา ฉันสับสนและหัวใจของฉันเจ็บปวดมาก |
Nada confundida al respecto. ไม่มีอะไรที่สับสนเกี่ยวกับมัน |
todo enemigo confundid. จงกล้าเพราะว่าพระเจ้าอยู่ข้างเรา |
No está enojada. Sólo está un poco confundida. เธอไม่ได้โกรธ เธอแค่ สับสนนิดหน่อยน่ะ |
Confundidos y hostigados por el mundo, en general aflojaron el paso, hasta tal grado que la predicación organizada se interrumpió casi por completo. ด้วย ความ สับสน และ ประสบ การ ต่อ ต้าน อย่าง รุนแรง จาก โลก พวก เขา โดย ส่วน รวม จึง เฉื่อย ชา ลง และ แทบ หยุด จาก งาน ประกาศ ต่อ สาธารณชน อย่าง เป็น ระบบ. |
20 Y les repetí las palabras de aIsaías, quien se refirió a la restauración de los judíos, o sea, de la casa de Israel; y que después que fuesen restaurados, no volverían a ser confundidos ni esparcidos otra vez. ๒๐ และข้าพเจ้ายกถ้อยคําของอิสยาห์กมาพูดกับพวกเขา, ซึ่งพูดถึงการกลับคืนสู่สภาพเดิมของชาวยิว, หรือของเชื้อสายแห่งอิสราเอล; และหลังจากพวกเขากลับคืนสู่สภาพเดิมแล้วพวกเขาจะไม่ปะปนกันอีกต่อไป, ทั้งพวกเขาจะไม่กระจัดกระจายอีก. |
10 y si hombre alguno alza su voz en contra de vosotros, será confundido en mi propio y debido tiempo. ๑๐ และหากมนุษย์คนใดขึ้นเสียงเถียงเจ้า เขาจะถูกกําราบในเวลาอันเหมาะสมของเราเอง. |
Un experto en endocrinología reproductiva comentó que la mayoría de las parejas “no solo se sienten confundidas, sino también profundamente preocupadas por la decisión de qué hacer con los embriones que tienen [congelados]”. ผู้ เชี่ยวชาญ วิทยา ต่อม ไร้ ท่อ ทาง ด้าน การ สืบ พันธุ์ คน หนึ่ง พบ ว่า คู่ สมรส ส่วน ใหญ่ “รู้สึก สับสน แต่ ขณะ เดียว กัน ก็ เป็น ห่วง อย่าง ยิ่ง เพราะ พวก เขา มี ความ รับผิดชอบ ที่ ต้อง ตัดสิน ใจ ว่า จะ ทํา อย่าง ไร กับ เซลล์ ตัว อ่อน [แช่ แข็ง].” |
Yo estaba tan confundido. ผมเลยสับสน |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ confundido ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ confundido
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา