contencioso ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า contencioso ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ contencioso ใน สเปน

คำว่า contencioso ใน สเปน หมายถึง ความขัดแย้ง, การดําเนินคดี, การโต้เถียง, การทะเลาะวิวาท, การอภิปราย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า contencioso

ความขัดแย้ง

(dispute)

การดําเนินคดี

(litigation)

การโต้เถียง

(dispute)

การทะเลาะวิวาท

(dispute)

การอภิปราย

(dispute)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Otro ejemplo es el de su esposa, Sarai, nombre que posiblemente significa “Contenciosa”.
(เยเนซิศ 17:5, 6) ลอง คิด ถึง ซาราย ภรรยา ของ อับราฮาม ด้วย ชื่อ ของ นาง อาจ มี ความ หมาย ว่า “ชอบ เถียง.”
Cuando las influencias divisivas, como el chisme, la tendencia a imputar malos motivos o las actitudes contenciosas amenazan la paz, ofrecen con presteza consejo útil (Filipenses 2:2, 3).
เมื่อ อิทธิพล ที่ ทํา ให้ แตก แยก—เช่น การ ซุบซิบ นินทา ที่ ก่อ ความ เสียหาย, แนว โน้ม ที่ จะ ตี เจตนา ผิด, หรือ นิสัย ชอบ โต้ เถียง—คุกคาม สันติ สุข พวก เขา พร้อม ที่ จะ ให้ คํา แนะ นํา ที่ เป็น ประโยชน์.
Cierto es que Jerónimo tenía una lengua mordaz y un carácter contencioso, pero no lo es menos que él solo reorientó la investigación bíblica al texto hebreo inspirado.
ถึง แม้ ว่า เจโรม มี ฝีปาก คม และ มี บุคลิกภาพ ชอบ โต้ แย้ง กระทบ กระเทียบ แต่ ด้วย ความ เด็ด เดี่ยว เขา เปลี่ยน แนว การ ค้นคว้า คัมภีร์ ไบเบิล กลับ ไป หา พระ คัมภีร์ ภาค ภาษา ฮีบรู ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ.
Como carbón para las ascuas y leña para el fuego, así es un hombre contencioso para enardecer una riña”.
ถ่าน เป็น เชื้อเพลิง และ ฟืน เป็น เชื้อ ไฟ ฉัน ใด คน ที่ มัก ทะเลาะ วิวาท ก็ เป็น เชื้อ ให้ เกิด การ วิวาท กัน ฉัน นั้น.”
La revista Watch Tower (hoy conocida en español como La Atalaya) del 1 de octubre de 1909 comentó: “Todos los que se separan de la Sociedad y de su obra no prosperan ellos mismos ni edifican a otros en la fe ni los ayudan a cultivar los frutos del espíritu, sino que, según parece, hacen lo contrario, es decir, intentan perjudicar la Causa que en un tiempo defendieron, y, con más o menos escándalo, se hunden gradualmente en el olvido, perjudicándose a sí mismos y dañando a otros que también manifiestan un espíritu contencioso.
ข้อ ความ ลง ใน วารสาร เดอะ ว็อชเทาเวอร์ ฉบับ 1 ตุลาคม 1909 มี ว่า “ทุก คน ที่ แยก ตัว ไป จาก สมาคม ฯ และ กิจการ ของ สมาคม ฯ แทน ที่ ตัว เอง จะ เจริญ รุ่งเรือง หรือ ก่อ ร่าง สร้าง ผู้ อื่น ขึ้น ใน ความ เชื่อ และ พัฒนา ผล แห่ง พระ วิญญาณ กลับ กลาย ทํา สิ่ง ตรง กัน ข้าม—มุ่ง หมาย จะ ทําลาย อุดม การณ์ ซึ่ง ครั้ง หนึ่ง เขา เอง เคย ส่ง เสริม และ ค่อย ๆ จม หาย ไป จาก ความ ทรง จํา ด้วย ความ ครึกโครม ถ้า ไม่ มาก ก็ น้อย ทํา ความ เสียหาย แก่ พวก เขา เอง และ คน อื่น ที่ มี ใจ เคือง แค้น เหมือน ๆ กัน เท่า นั้น. . . .
Su actitud innecesariamente contenciosa ha privado a un hombre de una importante etapa de su juventud”.
เจตคติ ที่ เป็น ปฏิปักษ์ โดย ไม่ จําเป็น ของ พวก เขา ได้ ทํา ให้นัก ศึกษา สูญ เสีย ช่วง เวลา หนุ่ม สาว อัน สําคัญ ของ เขา ไป.
Proverbios 25:24 dice: “Mejor es morar en un rincón de un techo que con una esposa contenciosa, aunque en una casa en común”.
สุภาษิต 25:24 (ฉบับ แปล ใหม่) กล่าว ว่า “อยู่ ที่ มุม บน หลังคา เรือน ดี กว่า อยู่ ใน เรือน ร่วม กับ หญิง ขี้ ทะเลาะ.”
(Efesios 4:24.) Si su esposo hubiera conocido ciertos proverbios, bien pudiera haber concordado en que “las contiendas de una esposa son como un techo con goteras que ahuyenta a uno” y “mejor es morar en tierra desértica que con una esposa contenciosa junto con irritación”.
(เอเฟโซ 4:24, ล. ม.) ถ้า สามี ของ เธอ เคย รู้ จัก สุภาษิต บาง ข้อ เขา อาจ เห็น พ้อง ที เดียว ว่า “การ ทะเลาะ วิวาท ของ ภรรยา ก็ เหมือน น้ํา ฝน ย้อย หยด ไม่ หยุด” และ “อยู่ ใน แผ่นดิน ทุรกันดาร ดี กว่า อยู่ กับ ผู้ หญิง ที่ ขี้ ทะเลาะ และ จู้จี้ ขี้ บ่น.”
Muchos padres prefieren utilizar los servicios de un profesional que no sea contencioso, sobre todo cuando hay hijos.
บิดา มารดา หลาย คน นิยม ใช้ ทนาย ความที่ ไม่ คิด แต่ จะ เอา ชนะ ท่า เดียว โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง เมื่อ ลูก ๆ เข้า มา เกี่ยว ข้อง ด้วย.
No hay lugar en el pueblo de Jehová para los contenciosos, los iracundos y los que hablan con doblez.
ใน ท่ามกลาง ไพร่พล ของ พระ ยะโฮวา ไม่ มี ที่ สําหรับ คน ที่ ชอบ ทะเลาะ วิวาท, มี อารมณ์ รุนแรง, หรือ เป็น คน สอง ลิ้น.
Antes de que ella aprendiera la verdad y se vistiera de “la nueva personalidad que fue creada conforme a la voluntad de Dios en verdadera justicia y lealtad”, quizás haya sido poco amable, hasta contenciosa.
ก่อน ภรรยา ได้ มา รู้ จัก ความ จริง แล้ว ได้ “สวม ใส่ บุคลิก ลักษณะ ใหม่ ซึ่ง ถูก สร้าง ขึ้น ตาม พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า ใน ความ ชอบธรรม และ ความ จงรักภักดี ที่ แท้ จริง” เธอ อาจ เคย ขาด ความ กรุณา และ ชอบ การ โต้ เถียง ด้วย ซ้ํา.
El proverbio bíblico dice de la esposa quejumbrosa: “El techo con goteras que ahuyenta a uno en un día de lluvia constante y la esposa contenciosa son comparables”.
เมื่อ พาด พิง ถึง ภรรยา ช่าง บ่น สุภาษิต ใน คัมภีร์ ไบเบิล บอก ดัง นี้: “ฝน ที่ ตก พรํา ๆ ตลอด วัน, และ ผู้ หญิง ที่ บ่น พร่ํา เพรื่อ, ทั้ง สอง อย่าง นี้ ก็ เช่น กัน.”
Durante la conversación, el policía mostró un espíritu contencioso, mientras que el cura fue razonable y cortés.
เมื่อ พวก เขา ถก กัน ตํารวจ กลาย เป็น ฝ่าย ขึ้น เสียง ขณะ ที่ บาทหลวง กลับ เป็น คน มี เหตุ ผล และ มี มารยาท.
* Los pacificadores frente a los contenciosos, conflictivos, provocadores
* ระหว่างผู้ประนีประนอมกับผู้ที่ชอบทะเลาะวิวาท แตกแยก ปลุกปั่น
Una persona puede controlarse en cuestiones como la borrachera y la fornicación, pero el valor de ello disminuye si por otra parte es altivo y contencioso.
คน เรา อาจ ควบคุม ตัว เอง ได้ ใน หลาย สิ่ง เช่น ไม่ ดื่ม จน เมา มาย หรือ ไม่ ผิด ศีลธรรม ทาง เพศ แต่ คุณค่า ของ การ รู้ จักบังคับ ตน ของ เขา จะ น้อย ลง หาก เขา ยโส และ ชอบ โต้ เถียง.
Lo que es cierto es que el talento individual exhibido en abundancia en este país, necesita virar su atención al colaborativo, desordenado, frustrante contencioso e imposible mundo de la política y las normas públicas.
สิ่งที่แน่นอนก็คือ พรสวรรค์ของแต่ละคน ที่ได้แสดงออกมามากมายในที่นี้ จําต้องหันเหความสนใจของมัน ไปสู่ การร่วมมือกัน ความยุ่งเหยิง ความท้อแท้ผิดหวัง การชอบที่จะโต้แย้ง และความเป็นไปไม่ได้ ของโลกของการเมืองและนโยบายสาธารณะ
4 ¡Y cuán misericordioso es nuestro Dios para con nosotros!, porque él se acuerda de la casa de aIsrael, de las raíces así como de las ramas; y les extiende sus bmanos todo el día; y son una gente cobstinada y contenciosa; pero cuantos no endurezcan sus corazones serán salvos en el reino de Dios.
๔ และพระผู้เป็นเจ้าของเราทรงเมตตาเราเพียงใด, เพราะพระองค์ทรงคํานึงถึงเชื้อสายแห่งอิสราเอลก, ทั้งรากและกิ่ง; และพระองค์ทรงยื่นพระหัตถ์ขออกไปให้พวกเขาตลอดทั้งวัน; และพวกเขาเป็นคนดื้อรั้นและชอบโต้แย้งค; แต่มากเท่าที่จะไม่ทําใจพวกเขาแข็งกระด้างจะได้รับการช่วยให้รอดในอาณาจักรพระผู้เป็นเจ้า.
(1 Corintios 9:12; Filipenses 4:5; 1 Pedro 2:18.) Puesto que el anciano no es belicoso o contencioso, evita las disputas y ‘no es propenso a la ira’. (Tito 3:2; Santiago 1:19, 20.)
(1 โกรินโธ 9:12; ฟิลิปปอย 4:5; 1 เปโตร 2:18) เนื่อง จาก ผู้ ปกครอง เป็น คน ไม่ ชอบ ทะเลาะ หรือ ก่อ ให้ เกิด การ โต้ แย้ง เขา หลีก เว้น การ เถียง กัน และ “ไม่ เป็น คน มัก ทะเลาะ วิวาท.”—ติโต 3:2; ยาโกโบ 1:19, 20.
* ¿De qué manera les puede ayudar el recordar las enseñanzas del Salvador de 3 Nefi 11:29–30 cuando se encuentren en una situación que es o que podría llegar a ser contenciosa?
* การระลึกถึงคําสอนของพระผู้ช่วยให้รอดใน 3 นีไฟ 11:29–30 จะช่วยท่านได้อย่างไรเมื่อท่านพบตนเองอยู่ในสถานการณ์ที่เป็นหรืออาจจะเป็นความขัดแย้ง
32 Consejo sobre ser buena esposa: Muchas veces los Proverbios advierten contra el que una esposa sea contenciosa y actúe vergonzosamente.
32 คํา แนะ นํา เรื่อง การ เป็น ภรรยา ที่ ดี: พระ ธรรม สุภาษิต เตือน ซ้ํา แล้ว ซ้ํา อีก ให้ ภรรยา ระวัง การ เป็น คน ชอบ โต้ เถียง และ ทํา สิ่ง น่า ละอาย.
16 La exhortación de Santiago a los cristianos fue que se resistieran a adoptar un espíritu contencioso, pues no promueve la paz.
16 ยาโกโบ กระตุ้น คริสเตียน ให้ ต้านทาน น้ําใจ ชอบ โต้ เถียง เพราะ น้ําใจ แบบ นี้ ไม่ ก่อ ให้ เกิด สันติ สุข.
“Porque el siervo del Señor no debe ser contencioso, sino amable para con todos, apto para enseñar, sufrido;
“ส่วนผู้รับใช้ขององค์พระผู้เป็นเจ้าจะต้องไม่เป็นคนที่ชอบทะเลาะ แต่ต้องมีใจเมตตาต่อทุกคน เป็นอาจารย์เหมาะสมและมีความอดทน
* ¿De qué manera podemos luchar por el Evangelio sin ser contenciosos?
* เราจะต่อสู้เพื่อพระกิตติคุณโดยไม่ขัดแย้งได้อย่างไร

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ contencioso ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา