contenido ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า contenido ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ contenido ใน สเปน

คำว่า contenido ใน สเปน หมายถึง เนื้อหา, ความจุ, คอนเท็นต์, เนื้อหา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า contenido

เนื้อหา

noun

Se pueden imaginar la variedad de contenido que corre.
คุณคงจินตนาการได้ว่า สองสามวินาทีนั้นจะมีเนื้อหาได้มากแค่ไหน

ความจุ

noun

Un tanque de oxígeno E contiene 625 litros.
ถังออกซิเจนคลาสอี 1 ถังจุ 625 ลิตร

คอนเท็นต์

noun

เนื้อหา

noun

Se pueden imaginar la variedad de contenido que corre.
คุณคงจินตนาการได้ว่า สองสามวินาทีนั้นจะมีเนื้อหาได้มากแค่ไหน

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Consulta más información sobre las unidades compartidas, incluidos los requisitos y niveles de acceso, y el proceso de migración de contenido a este tipo de unidades.
ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับไดรฟ์ที่แชร์ รวมถึงข้อกําหนดและระดับการเข้าถึงและวิธี ย้ายข้อมูลเนื้อหาที่มีอยู่ไปยังไดรฟ์ที่แชร์
¿Porqué perder tiempo vaciando el contenido?
ทําไมต้องเสียเวลาเทของจนเกลี้ยง?
* ¿entiendan el contexto y el contenido?
* เข้าใจบริบทและเนื้อหาหรือไม่
Con el nuevo ajuste Moderar metadatos, los usuarios podrán asociar etiquetas o categorías a contenido, asignar temas a miembros y marcar temas como duplicados o favoritos.
การตั้งค่าการจัดการข้อมูลเมตาแบบใหม่คือการควบคุมผู้ที่จะแท็กหรือจัดหมวดหมู่เนื้อหา กําหนดหัวข้อให้กับสมาชิก และทําเครื่องหมายหัวข้อเป็นรายการโปรดหรือรายการซ้ํา
El estudio concluyó que “hay películas con la misma clasificación que difieren bastante en la cantidad y el tipo de contenido potencialmente cuestionable”. También señaló que “las clasificaciones basadas en la edad no bastan para tener una idea clara del grado de violencia, sexo y lenguaje vulgar que contienen”.
การ ศึกษา นี้ สรุป ว่า “ภาพยนตร์ ที่ ถูก จัด อยู่ ใน เรต เดียว กัน อาจ มี ปริมาณ และ ชนิด ของ เนื้อหา ที่ ไม่ เหมาะ สม แตกต่าง กัน มาก” และ บอก ว่า “การ จัด เรต โดย อาศัย กลุ่ม อายุ อย่าง เดียว ไม่ ได้ ให้ ข้อมูล เพียง พอ ว่า ภาพยนตร์ นั้น มี ภาพ หรือ เนื้อหา เกี่ยว กับ ความ รุนแรง, เรื่อง ทาง เพศ, คํา หยาบ และ เรื่อง อื่น ๆ มาก เท่า ไร.”
Ejemplo de anuncio de contenido nativo:
ตัวอย่างโฆษณาเนทีฟบนเครือข่ายเนื้อหา
No tienen ningún contenido de carbono.
ไม่มีคาร์บอน
Necesito que te lleves todo el contenido de esta dirección y que te deshagas de ello concienzudamente.
ชั้นอยากให้คุณมีข้อมูลของที่อยู่นี้ เอาออกไปและทําให้สะอาดซะ
Hay soluciones simples y tangibles para arreglar este problema que involucra a creadores de contenido, ejecutivos y consumidores como individuos en esta audiencia.
มันมีวิธีที่ง่ายและยั่งยืน ในการแก้ปัญหานี้ แต่ผู้สร้างเนื้อหารายการ ผู้บริหาร และผู้บริโภค เหมือนพวกคุณทั้งหมดในห้องนี้ ต้องให้ความร่วมมือ
Este manuscrito de la profecía de Isaías sobrepasa en antigüedad por mil años a toda otra copia existente; con todo, su contenido no es muy diferente.
ต้น ฉบับ ของ ผู้ พยากรณ์ ยะซายา นี้ มี อายุ ยาว นาน กว่า ม้วน อื่น ๆ ที่ หลง เหลือ อยู่ ราว ๆ หนึ่ง พัน ปี แต่ สิ่ง ที่ มี จารึก ไว้ ใน ม้วน หนังสือ นี้ ไม่ ต่าง กัน เท่า ไร นัก.
Porque ellos han publicado en la Tierra los juicios contenidos en los tazones que estaban llenos de la cólera de Dios.
เพราะ พวก เขา ได้ ป่าว ประกาศ คํา พิพากษา ซึ่ง บรรจุ อยู่ ใน ขัน ที่ เต็ม ไป ด้วย พระ พิโรธ ของ พระเจ้า นั้น บน แผ่นดิน โลก.
o el contexto y el contenido de las Escrituras y las palabras de los profetas
* หลักพื้นฐานของการสอนและการเรียนรู้พระกิตติคุณ
Es el contenido que:
คือเนื้อหาที่มีลักษณะดังนี้
Se convirtió en una serie de conversaciones, la era en que contenidos generados por el usuario y las redes sociales se convirtieron en el fenómeno dominante.
มันกลายมาเป็นการพูดคุยสนทนากัน มันเป็นยุคที่เนื้อหาที่สร้างขึ้นโดยผู้ใช้ และเครือข่ายสังคม ได้กลายมาเป็นปรากฎการณ์หลักที่สําคัญ
Si instalas una aplicación que utilice gadgets contextuales, recomendamos que avises a tus usuarios de la posibilidad de que los gadgets pueden responder al contenido de sus mensajes de correo electrónico.
ถ้าคุณติดตั้งแอปพลิเคชันที่ใช้แกดเจ็ตตามบริบท เราขอแนะนําให้คุณแจ้งเตือนผู้ใช้เกี่ยวกับโอกาสที่แกดเจ็ตจะสามารถตอบสนองต่อเนื้อหาของข้อความอีเมล
El contenido de cada libro se dispone bajo subtítulos que encabezan uno o más párrafos.
เนื้อหา ใน พระ ธรรม แต่ ละ เล่ม จัด เป็น วรรค ๆ ภาย ใต้ หัวข้อ ย่อย.
El familiarizarse con el contenido del libro Vivir para siempre hará posible que hablemos eficazmente con la gente sobre una variedad de temas.
การ คุ้น เคย กับ เนื้อ เรื่อง ใน หนังสือ ชีวิต ตลอด ไป โดย ตลอด จะ ทํา ให้ เรา สามารถ สนทนา กับ ผู้ คน อย่าง บังเกิด ผล ใน หัวเรื่อง ต่าง ๆ หลาย หลาก.
Nada los contenidos, sino más extrema de la
แปลก! เนื้อหาไม่มีอะไรจะให้พวกเขา แต่ extremest
Una señora oriental dijo: “El discursante de la asamblea se refirió a él como ‘un libro excepcional’; estas palabras encajan perfectamente con su contenido.
ผู้ หญิง คน หนึ่ง จาก ประเทศ ทาง ตะวัน ออก เขียน มา ว่า “ผู้ บรรยาย ที่ การ ประชุม ภาค ใช้ สํานวน ‘หนังสือ ที่ ดี วิเศษ’ และ สํานวน นี้ เหมาะ สม กับ เนื้อหา จริง ๆ.
Contenido aproximado Todas las Escrituras Hebreas y
เนื้อ หา โดย ประมาณ พระ คัมภีร์ ภาค ภาษา ฮีบรู และ กรีก ทั้ง หมด
Se dice que algunos de los factores que la fomentan son la crianza, la cultura y el entretenimiento de contenido violento.
บาง คน บอก ว่า มี สาเหตุ มา จาก วัฒนธรรม ของ ผู้ คน ภูมิหลัง ทาง ครอบครัว และ การ บันเทิง ที่ มี เนื้อหา รุนแรง.
Nuestro Creador, Jehová Dios, formuló especialmente para nosotros los principios y leyes contenidos en la Biblia.
กฎหมาย และ หลักการ ต่าง ๆ ที่ มี อยู่ ใน คัมภีร์ ไบเบิล นั้น พระ ยะโฮวา พระเจ้า พระ ผู้ สร้าง ของ เรา เป็น ผู้ กําหนด ขึ้น สําหรับ เรา โดย เฉพาะ.
Tras recogerlas a mano, se aplastan para obtener el colorante contenido en los huevos: un pigmento rojo soluble en agua, ideal para teñir.
เมื่อ เก็บ แมลง ชนิด นี้ มา บี้ จะ ได้ สี แดง ซึ่ง สามารถ นํา ไป ละลาย น้ํา และ ใช้ ย้อม ผ้า ได้ ดี.
Si cancelas una suscripción, podrás seguir usando el contenido durante el resto del periodo por el que hayas pagado.
เมื่อยกเลิกการสมัครใช้บริการ คุณจะยังใช้การสมัครใช้บริการนั้นได้จนครบระยะเวลาที่ชําระเงินไปแล้ว

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ contenido ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา