cordial ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า cordial ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cordial ใน สเปน
คำว่า cordial ใน สเปน หมายถึง สุภาพ, ใจดี, อบอุ่น, เป็นมิตร, จริงใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า cordial
สุภาพ(affable) |
ใจดี(affectionate) |
อบอุ่น(warm) |
เป็นมิตร(affable) |
จริงใจ(earnest) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Como la región se ha librado de los peores conflictos que han asolado la nación, el turista se encuentra hoy con una ciudad intacta de 25.000 residentes, muy cordiales, amigables y extrovertidos. พื้น ที่ แถบ เมือง ซุมเบ รอด พ้น จาก การ สู้ รบ อัน เลว ร้าย ซึ่ง ได้ ทํา ความ เสียหาย แก่ ประเทศ แองโกลา ดัง นั้น ผู้ มา เยือน จึง ได้ เห็น เมือง ที่ ยัง อยู่ ใน สภาพ เดิม ซึ่ง มี ชาว เมือง ที่ อบอุ่น เป็น มิตร และ ชอบ คบหา สมาคม อยู่ ราว ๆ 25,000 คน. |
La asamblea internacional de Zagreb (del 16 al 18 de agosto de 1991) se destacó, ya que 7.300 Testigos extendieron una cordial bienvenida a sus hermanos procedentes de 15 naciones. สิ่ง ที่ เด่น คือ การ ประชุม นานา ชาติ ใน เมือง ซาเกร็บ วัน ที่ 16-18 สิงหาคม 1991 เมื่อ พยาน ฯ 7,300 คน ให้ การ ต้อนรับ พี่ น้อง ของ พวก เขา จาก 15 ชาติ อย่าง สิ้น สุด หัวใจ. |
Por ejemplo, puesto que la gente en algunos lugares quizás desconfíe de alguien que visite inesperadamente de noche, queremos ser cordiales y amigables en nuestras introducciones, y prestos para aclarar el propósito de la visita. ตัว อย่าง เช่น เนื่อง จาก ผู้ คน ใน บาง ท้อง ที่ อาจ กลัว คน ที่ มา เยี่ยม ใน ตอน เย็น โดย ไม่ ได้ คาด หมาย เรา ปรารถนา จะ เป็น คน ที่ อบอุ่น และ เป็น มิตร ใน การ แนะ นํา ตัว เรา และ บอก ให้ ทราบ โดย เร็ว ถึง จุด ประสงค์ ใน การ เยี่ยม ของ เรา. |
El presidente de la asamblea dio una cordial bienvenida a los presentes con el discurso “Enseñanza para los maestros de la Palabra de Dios”. ประธาน การ ประชุม ภาค กล่าว ต้อนรับ ผู้ เข้า ร่วม ด้วย ความ อบอุ่น โดย คํา บรรยาย เรื่อง “ท่าน ทั้ง หลาย ผู้ สอน พระ คํา ของ พระเจ้า จง รับ การ สอน.” |
Cordial saludo, Mitchell. " ความปรารถนาดีเซรั่ม ". |
Descubrí que siendo cordial y razonable con quienes las dirigían podía evitar disturbios que hubieran causado numerosos heridos. ผม พบ ว่า ถ้า ผม แสดง ท่าที เป็น มิตร และ มี เหตุ ผล กับ แกน นํา ผม ก็ จะ หลีก เลี่ยง ไม่ ให้ เกิด การ จลาจล ซึ่ง อาจ ทํา ให้ หลาย คน ต้อง ได้ รับ บาดเจ็บ. |
3 Cierta precursora a quien un superintendente de circuito le recomendó que consiguiera su territorio personal explica: “Seguí su consejo, y al poco tiempo ya conocía bien a las personas de mi territorio y teníamos un trato cordial. 3 ไพโอเนียร์ คน หนึ่ง ซึ่ง ได้ รับ การ สนับสนุน จาก ผู้ ดู แล หมวด ให้ มี เขต ส่วน ตัว เล่า ว่า “ฉัน ตอบรับ คํา แนะ นํา นี้ และ ไม่ นาน ก็ คุ้น เคย อย่าง ดี กับ เจ้าของ บ้าน ใน เขต งาน ของ ฉัน และ เป็น มิตร กับ พวก เขา. |
¿Y qué hay de la recepción cordial? แล้วถ้านึกถึง การต้อนรับอย่างเป็นทางการ |
Procure establecer contacto visual desde el principio, o al menos mire a su interlocutor a la cara de forma respetuosa y cordial. ขณะ ที่ คุณ ทํา เช่น นี้ จง พยายาม เริ่ม ติด ต่อ ด้วย สายตา กับ คน ที่ คุณ พูด ด้วย หรือ อย่าง น้อย มอง หน้า เขา ด้วย ความ นับถือ และ อย่าง กรุณา. |
En el puerto de Mombasa tuvieron un cordial recibimiento de los hermanos cristianos que habían ido antes que ellos a servir donde había más necesidad. ที่ ท่า เรือ ใน มอมบาซา ท่าน ได้ รับ การ ต้อนรับ อย่าง อบอุ่น จาก พี่ น้อง คริสเตียน ซึ่ง ได้ เดิน ทาง มา ก่อน หน้า แล้ว เพื่อ รับใช้ ใน ที่ ซึ่ง มี ความ ต้องการ มาก กว่า. |
Sin embargo, cuando Jesús entra en la casa de Simón no recibe la atención cordial que suele concederse a los invitados. กระนั้น ครั้น พระ เยซู เสด็จ ไป ถึง บ้าน ของ ซีโมน พระองค์ มิ ได้ รับ การ ต้อนรับ ด้วย ไมตรี อย่าง แขก พึง ได้ รับ. |
Seré cordial. ฉันจะทําอย่างจริงใจ |
La soledad que sentía en la capital inglesa se agravaba al percibir que, como en tantas urbes de Europa, el extranjero no recibe por lo general un trato cordial. สิ่ง ที่ ทํา ให้ เขา รู้สึก ว้าเหว่ ยิ่ง ขึ้น อีก ก็ คือ ดู เหมือน ว่า ผู้ คน ส่วน ใหญ่ ไม่ แสดง ความ เป็น มิตร ต่อ ผู้ คน จาก ประเทศ อื่น ซึ่ง เป็น สิ่ง ที่ รู้สึก ได้ ใน เมือง ใหญ่ หลาย เมือง ของ ยุโรป สมัย ปัจจุบัน. |
Observen, escuchen, investiguen, pregunten cosas difíciles, salgan de esa forma tan cómoda de conocer, adopten un modo inquisitivo, pregunten más, sean dignnos y cordiales con la persona con quien hablan. คุณต้องจับตา เริ่มสงสัยได้เลย อย่าคิดว่าที่รู้นั้นถูก ต้องเริ่มสงสัย ถามให้มาก และให้เกียรติคู่สนทนาด้วย |
Ese no es el nombre de un grupo cordial. นั่นไม่ใช่ชื่อของกลุ่มคนดี |
3 Jesús suministra el ejemplo perfecto de cómo puede haber una relación cordial, pero casta, entre hombres y mujeres. 3 พระ เยซู ทรง วาง ตัว อย่าง สมบูรณ์ แบบ จริง ๆ เกี่ยว ด้วย วิธี ที่ ผู้ ชาย พึง มี ความ เกี่ยว พัน เป็น มิตร ไมตรี กับ ผู้ หญิง แต่ ขณะ เดียว กัน ก็ เป็น ความ บริสุทธิ์ ใจ อย่าง หา ที่ ติ มิ ได้. |
Dos hombres entraron llevando sendos maletines; tras un cordial saludo, se presentaron como testigos de Jehová. ผู้ ชาย สอง คน หิ้ว กระเป๋า เอกสาร เดิน เข้า มา ใน บริเวณ บ้าน และ หลัง จาก ทักทาย ด้วย ความ ยิ้ม แย้ม พวก เขา ก็ แนะ นํา ตัว ว่า เป็น พยาน พระ ยะโฮวา. |
En el próximo capítulo hablaremos de una de las cualidades que más contribuyó a que su trato fuera tan cordial: su profunda compasión. ใน บท ถัด ไป เรา จะ พิจารณา ความ เมตตา สงสาร อย่าง จริง ใจ ของ พระ เยซู ซึ่ง เป็น คุณลักษณะ สําคัญ อย่าง หนึ่ง ที่ ทํา ให้ พระองค์ เป็น ผู้ ที่ เข้า หา ได้ ง่าย. |
Ven, cordial y no veneno, ven conmigo a la tumba de Julieta, porque tiene que te use. มายาพิษจริงใจและไม่ไปกับฉันเพื่อให้จูเลียตของหลุมฝังศพ; สําหรับการมีฉันจะต้องใช้เจ้า |
Después del cántico y la oración de apertura, el primer orador dio una cordial bienvenida a todos los presentes mediante el discurso “Congregados para glorificar a Dios”, y se centró en el objetivo principal de la asamblea. หลัง เปิด ประชุม ด้วย เพลง และ การ อธิษฐาน ผู้ บรรยาย คน แรก กล่าว ต้อนรับ ผู้ เข้า ร่วม ประชุม ทุก คน อย่าง อบอุ่น ด้วย คํา บรรยาย มุ่ง เน้น เหตุ ผล หลัก ของ การ ประชุม คราว นี้ ที่ ว่า “มา ประชุม เพื่อ ถวาย พระ เกียรติ แด่ พระเจ้า.” |
" Cordial " y " recepción " son del francés. Cordial และ Reception มาจากภาษาฝรั่งเศส |
de forma intensa y cordial, คือ รัก ที่ เรา มี ต่อ ใคร ใคร |
David Jones había escrito de él: “El rey Radama es sumamente amable y cordial. เดวิด โจนส์ กล่าว ไว้ ใน ตอน นั้น ว่า “กษัตริย์ รา ดา มา ทรง กรุณา และ เป็น กัน เอง อย่าง ยิ่ง. |
Es preciso que tratemos a esas personas de manera cordial, pero, a la vez, formal. ควร รักษา สัมพันธภาพ เช่น นั้น ไว้ อย่าง ฉัน มิตร แต่ ใน ด้าน การ งาน. |
7:10, 11). Al contrario, recibirán una cordial bienvenida, y los ancianos les darán la asistencia espiritual que necesiten. 7:10, 11) แทน ที่ จะ เป็น อย่าง นั้น เขา จะ ได้ รับ การ ต้อนรับ เมื่อ กลับ มา และ ผู้ ปกครอง จะ ให้ ความ ช่วยเหลือ ที่ จําเป็น แก่ เขา. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cordial ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ cordial
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา