cumple ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cumple ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cumple ใน สเปน

คำว่า cumple ใน สเปน หมายถึง วันเกิด, วันพระราชสมภพ, วันประสูติ, วันคล้ายวันเกิด, ชาตะ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cumple

วันเกิด

(birthday)

วันพระราชสมภพ

(birthday)

วันประสูติ

(birthday)

วันคล้ายวันเกิด

(birthday)

ชาตะ

(birthday)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

En el capítulo 21 de Revelación se registra otra visión del apóstol Juan, la cual se cumple durante el Reinado Milenario de Cristo Jesús.
(วิวรณ์ 20:12, 13) อัครสาวก โยฮัน บันทึก นิมิต อีก เรื่อง ที่ พบ ใน วิวรณ์ บท ที่ 21 ซึ่ง จะ สําเร็จ ใน ระหว่าง รัชสมัย พัน ปี ของ พระ เยซู คริสต์.
¿El incendio atrajo mucha atención o la quemadura con la sustancia química cumple otro propósito?
ไฟทําให้ได้รับความสนใจมากไป หรือใช้สารเคมีเผาจะทําให้ บรรลุความต้องการอื่นได้
Cuando cumplas 21, puedes venderla o quedarte con ella... o lo que quieras hacer.
พออายุ 21 นายก็มีสิทธิ์ขาย เก็บไว้ หรือจะทํายังไงก็ได้
Dar a los demás alivia nuestro sufrimiento, y Jehová cumple su promesa de que nos fortalecerá en la adversidad.
การ ให้ เวลา และ บากบั่น พยายาม ช่วย คน อื่น สามารถ บรรเทา ความ ทุกข์ ของ ตัว เอง ได้ และ พระ ยะโฮวา ทรง รักษา คํา สัญญา ที่ ว่า พระองค์ จะ เสริม เรา ให้ เข้มแข็ง ใน ยาม จําเป็น.
Y cuando entona un cántico del Reino, da un comentario o cumple con una asignación en la Escuela del Ministerio Teocrático, contribuye a que nos sintamos felices.
และ เมื่อ คุณ ร่วม ใน การ ร้อง เพลง ราชอาณาจักร เมื่อ คุณ ให้ คํา ตอบ หรือ ทํา ส่วน มอบหมาย ใน โรง เรียน การ รับใช้ ตาม ระบอบ ของ พระเจ้า ส่วน ของ คุณ ทํา ให้ เรา มี ความ ยินดี เพิ่ม ขึ้น.
b) ¿Cómo hace posible la resurrección de Jesús que se cumpla Génesis 3:15?
(ข) การ คืน พระ ชนม์ ของ พระ เยซู ทํา ให้ เยเนซิศ 3:15 สําเร็จ เป็น จริง ได้ อย่าง ไร?
Uno es un delincuente común que cumple su condena con resentimiento y amargura.
คน หนึ่ง เป็น อาชญากร ธรรมดา ซึ่ง ยอม ต้อง โทษ ติด คุก อย่าง เสีย ไม่ ได้ ด้วย ใบ หน้า เศร้า หมอง.
Aun así, la mala decisión de Adán no impedirá que Dios cumpla su propósito.
แม้ อาดาม เลือก ที่ จะ ไม่ เชื่อ ฟัง แต่ พระเจ้า ยัง คง ประสงค์ ให้ แผ่นดิน โลก เต็ม ไป ด้วย ลูก หลาน ของ อาดาม และ พระองค์ จะ ทํา ให้ พระ ประสงค์ นี้ สําเร็จ.
(Revelación 14:6.) Así describió el envejecido apóstol Juan la visión profética que recibió por inspiración, una visión que se cumple en nuestros días.
(วิวรณ์ 14:6, ล. ม.) ด้วย ถ้อย คํา เหล่า นั้น อัครสาวก โยฮัน ผู้ ชรา ได้ พรรณนา นิมิต เชิง พยากรณ์ ที่ ได้ รับ การ ดล บันดาล ของ ท่าน เป็น นิมิต ที่ กําลัง สําเร็จ สม จริง อยู่ ใน สมัย ของ เรา เอง.
Cuando un estudiante de la Biblia cumple las condiciones para ser un publicador no bautizado, ¿cómo se le puede seguir ayudando?
เมื่อ นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล มี คุณวุฒิ เป็น ผู้ ประกาศ ที่ ยัง ไม่ รับ บัพติสมา คุณ สามารถ ให้ ความ ช่วยเหลือ อะไร แก่ เขา ต่อ ไป?
Consulta los requisitos para optar a G Suite para Centros Educativos y comprueba si tu organización los cumple.
หากต้องการดูว่าองค์กรมีคุณสมบัติตามเกณฑ์หรือไม่ โปรดดูที่คุณสมบัติสําหรับ G Suite for Education
Ahora, después de haber ejecutado 1.106 de estas operaciones, escribe: “En todo caso cumplo con mi acuerdo o contrato con el paciente”, es decir, el acuerdo de no usar sangre.
บัด นี้ หลัง จาก การ ผ่าตัด ราย เหล่า นี้ มา 1,106 ราย แล้ว เขา รายงาน ว่า “ใน ทุก กรณี ผม รักษา สัญญา หรือ ข้อ ตก ลง ที่ ผม มี กับ คนไข้ ของ ผม” กล่าว คือ จะ ไม่ มี การ ใช้ เลือด.
Por lo tanto, no cumple con nuestras limitaciones para ser primo.
มันจึงไม่ตรงตามเงื่อนไขของจํานวนเฉพาะ.
Cumple ciertas condiciones, como, por ejemplo, ser un mensaje entrante o recibido de forma interna.
ตรงกับเงื่อนไขอย่างน้อย 1 รายการ เช่น เป็นข้อความขาเข้าหรือข้อความที่ได้รับจากภายใน
La vida le había enseñado que Jehová siempre cumple sus promesas.
เมื่อ ยะโฮซูอะ ย้อน คิด ถึง ทุก สิ่ง ที่ ท่าน เคย พบ เห็น ท่าน ก็ ได้ ตระหนัก ว่า พระ ยะโฮวา ทรง ทํา ให้ คํา สัญญา ของ พระองค์ เป็น จริง—เสมอ.
¿Qué objetivo cumple el Salón del Reino?
หอ ประชุม ราชอาณาจักร มี ไว้ เพื่อ จุด ประสงค์ อะไร?
Una de las mejores explicaciones de la función planificada que cumple la oposición se encuentra en el Libro de Mormón, en las enseñanzas de Lehi a su hijo Jacob.
คําอธิบายที่ดีที่สุดอย่างหนึ่งของบทบาทแห่งการตรงกันข้ามซึ่งได้วางแผนไว้แล้วมีอยู่ในพระคัมภีร์มอรมอน ในคําสอนของลีไฮที่สอนเจคอบบุตรของท่าน
16 Innegablemente, Dios cumple su palabra y no miente.
16 ไม่ มี ข้อ สงสัย พระเจ้า ทรง รักษา คํา สัญญา ของ พระองค์ และ ปราศจาก ความ หน้า ซื่อ ใจ คด.
Si queda en volver a una hora fija, cumpla con su palabra (Mt 5:37).
ถ้า คุณ บอก เจ้าของ บ้าน ว่า จะ ไป หา เขา เวลา ไหน ก็ ต้อง ไป ตาม นัด—มธ 5:37
Jesús cumple una profecía de Isaías
พระ เยซู ทํา ให้ คํา พยากรณ์ ของ อิสยาห์ เกิด ขึ้น จริง
Cumple tu destino!
ทําตามชะตาของเจ้า
Me quedaré con Drogo hasta que cumpla con su parte del trato y yo tenga mi corona.
ข้าจะอยู่กับดรอโก้ จนกว่าเขา ทําตามสัญญาจนสําเร็จ และข้าได้ครองบัลลังค์
14 En efecto, Jehová puede influir en los sucesos para que su propósito se cumpla justo en el momento preciso.
14 พระ ยะโฮวา สามารถ ควบคุม เหตุ การณ์ ต่าง ๆ เพื่อ ให้ สําเร็จ ตาม พระ ประสงค์ และ ตาม เวลา ของ พระองค์.
33 Cumple la profecía de Isaías
33 สม จริง ตาม คํา พยากรณ์ ของ ยะซายา
Si el cristiano cumple fielmente con sus deberes, la oposición familiar puede disminuir
การ ที่ คริสเตียน เอา ใจ ใส่ หน้า ที่ รับผิดชอบ ของ ตน อย่าง ซื่อ สัตย์ อาจ ช่วย ลด การ ต่อ ต้าน จาก ครอบครัว

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cumple ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา