déploiement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า déploiement ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ déploiement ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า déploiement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การกระจายกําลัง, การปรับใช้, การปรับใช้งาน, การเบ่งบาน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า déploiement

การกระจายกําลัง

noun

การปรับใช้

noun

การปรับใช้งาน

noun

การเบ่งบาน

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Un Chaetodon dans un déploiement de couleurs.
ปลา ผีเสื้อ มี ให้ เห็น ด้วย สี สัน หลาก หลาย.
Quoique c'était, cela justifiait le déploiement d'une garde hessoise.
ไม่ว่ามันจะเป็นอะไรก็ตาม มันถูกมอบหมายให้พวกทหารเฮสเซียนคุ้มครองไว้
Minimisation dégâts: déploiement Batbooster?
ประเมินความเสียหายแล้วแนะนําสคัทเลอร์
Quand il a repéré une ascendance thermique, il déploie ses ailes et sa queue, et s’élève en spirale, de plus en plus haut, sans sortir de la colonne d’air chaud.
เมื่อ พบ แล้ว นก อินทรี จะ กาง ปีก และ หาง และ บิน วน อยู่ ใน ลํา ลม อุ่น ซึ่ง พา นก อินทรี ลอย สูง ขึ้น เรื่อย ๆ.
On se déploie!
ออกไปกันเลย
On se déploie sur dix rues.
ผมต้องการให้ค้นหาในรัศมี 10 ช่วงตึก
J'ai été presque effrayé par ce déploiement de sentiment, à travers laquelle perce une exaltation étrange.
ความรู้สึกผ่านที่เจาะความอิ่มเอมใจแปลก ๆ
... Le déploiement.
... การกระจายสินค้า
Quelques années après m'être engagé et à quelques mois de mon déploiement en Irak, je me suis disloqué le sternum au cours d'un accident de vélo et j'ai reçu une décharge médicale.
และจากนั้น ไม่กี่ปีในการรับใช้กองทัพ และไม่กี่เดือนก่อนการเคลื่อนกําลังไปยังอิรัก กระดูกสันอกของผมเคลื่อน เพราะอุบัติเหตุจากการขี่จักรยานภูเขา และต้องถูกแยกออกมา ด้วยเหตุผลทางการแพทย์
4 Analysons à présent ce que les Écritures disent au sujet des forces que déploie notre ennemi et des tactiques auxquelles il recourt.
4 ตอน นี้ ให้ เรา มา วิเคราะห์ สิ่ง ที่ พระ คัมภีร์ กล่าวเกี่ยว กับ กําลัง และ กลวิธี ของ ศัตรู เรา.
La pièce centrale a été développée à partir de technologies recyclées, utilisées pour le déploiement dans l'espace d'antennes radio.
กรณีนี้ฉันอยากให้คุณรู้ว่า ส่วนโครงยึดหลักเป็นมรดกตกทอด จากโครงสร้างวิทยุขนาดใหญ่ในอวกาศ
Pour améliorer la coexistence des agendas pendant le déploiement de G Suite, vous pouvez utiliser GCCIN et GCRS avec l'outil de migration GSMIN.
คุณจะใช้ GCCIN และ GCRS ร่วมกับเครื่องมือย้ายข้อมูล GSMIN เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพปฏิทินในระหว่างการนํา G Suite มาใช้งานได้
Dans son livre Les chrétiens et le monde, l’auteur catholique Roland Minnerath explique : “ Le monde, dans son acception péjorative, est alors considéré comme [...] le domaine où se déploie l’action des puissances hostiles à Dieu et qui forme, par opposition au règne du Christ victorieux, un empire antagoniste sous la conduite de Satan.
นัก เขียน คาทอลิก ชื่อ รอลัง มิเนอรัท อธิบาย ไว้ ใน หนังสือ ของ เขา ที่ ชื่อ เล เครเทียน เอ เลอ มองด์ (คริสเตียน และ โลก) ดัง นี้: “หาก จะ ว่า กัน ใน แง่ ลบ โลก ถูก มอง ว่า เป็น . . . ขอบ เขต ที่ อํานาจ ปกครอง ซึ่ง เป็น ปฏิปักษ์ ต่อ พระเจ้า ดําเนิน กิจ ของ ตน และ เป็น ขอบ เขต ที่ ได้ มี การ รวม ตัว กัน เป็น จักรวรรดิ แห่ง อริ ราช ศัตรู ภาย ใต้ การ ควบคุม ของ ซาตาน โดย ต่อ ต้าน การ ปกครอง ที่ ได้ ชัย ชนะ ของ พระ คริสต์.”
Découvrez les transformations engendrées par un déploiement, consultez la documentation technique et celle liée à la migration, téléchargez des ressources dédiées à la gestion du changement ou recherchez un partenaire pour vous aider à configurer G Suite.
ดูว่าการปรับใช้และการเปลี่ยนรูปแบบใดเป็นอย่างไร ดูเอกสารทางเทคนิคและการย้ายข้อมูลดาวน์โหลดทรัพยากรการจัดการการเปลี่ยนแปลง หรือค้นหาพาร์ทเนอร์เพื่อช่วยคุณตั้งค่า G Suite
La tenue d’apparat féminine est un véritable déploiement d’ornements en argent qui cliquettent et jettent des feux, renseignant les observateurs admiratifs ainsi que de potentiels prétendants sur le rang social et les moyens d’existence de l’élégante.
เมื่อ แต่ง กาย ครบ ชุด ผู้ หญิง ชาว เขา จะ ใส่ เครื่อง ประดับ เงิน หลาย ชิ้น ซึ่ง ส่ง เสียง กริ๊ง ๆ และ ดู แวว วาว เป็น การ ประกาศ สถานะ และ ความ มั่งคั่ง และ ทํา ให้ คน รอบ ข้าง และ ชาย หนุ่ม ที่ มา ติด พัน ชื่นชม.
C'est problématique en termes de déploiement de vaccins.
และนั้นก็เป็นปัญหาต่อการขยายการใช้วัคซีน
Voilà pourquoi nous avons besoin d'un traité international sur les armes robotisées, et en particulier d'un ban du développement et du déploiement de robots tueurs.
และนี่คือสาเหตุที่เราจําเป็นต้องมีสนธิสัญญาระหว่างประเทศ เกี่ยวกับการพัฒนาหุ่นยนต์เป็นอาวุธ ซึ่งควรเป็นสนธิสัญญานานาชาติเพื่อห้าม การพัฒนา หรือการทดลองใช้หุ่นยนต์นักฆ่า
Après plusieurs semaines de violence sporadique, le président de la République a ordonné le déploiement immédiat de l’armée dans les rues de la ville.
เนื่อง จาก ความ รุนแรง ที่ เกิด ขึ้น ประปราย ตลอด หลาย สัปดาห์ ประธานาธิบดี ของ บราซิล จึง ได้ เร่งเร้า ให้ มี การ ส่ง กําลัง ทหาร ออก ไป เฝ้า ระวัง ตาม ถนน สาย ต่าง ๆ ใน เมือง นี้ ทันที.
Il y a quelque 3 500 ans, Dieu a posé cette question au juste Job : “ Est- ce grâce à ton intelligence que le faucon prend son vol, qu’il déploie ses ailes au vent du sud ?
ราว ๆ 3,500 ปี ก่อน พระเจ้า ตั้ง คํา ถาม ต่อ ไป นี้ กับ ชาย ผู้ ซื่อ สัตย์ ชื่อ โยบ: “เป็น ด้วย สติ ปัญญา ของ เจ้า หรือ ที่ ทํา ให้ นก เหยี่ยว บิน ร่อน, และ กาง ปีก ของ มัน บิน ไป ทาง ทิศ ใต้?
Peu de temps avant l’entrée des Israélites en Terre promise, Moïse sollicita du roi d’Édom la permission de traverser en paix son pays, mais les Édomites manifestèrent leur hostilité par un refus catégorique, appuyé par un déploiement de forces (Nomb.
ไม่ นาน ก่อน ชาว ยิศราเอล เข้า สู่ แผ่นดิน แห่ง คํา สัญญา โมเซ ส่ง คน ไป เฝ้า กษัตริย์ อะโดม เพื่อ ขอ อนุญาต ผ่าน แดน อย่าง สงบ แต่ ชาว อะโดม แสดง ความ เป็น ปฏิปักษ์ บอก ปัด อย่าง เย็นชา และ ย้ํา การ ปฏิเสธ ของ ตน ด้วย การ อวด รี้ พล.
En Sibérie, les surfaces gelées des lacs en hiver contenant les traces des forces que l'eau se déploie quand elle gèle.
ในไซบีเรีย, พื้นผิวของทะเลสาบ เป็นน้ําแข็งในฤดูหนาว
Mais remarquez qu’autour du poisson coloré visible ici, on observe un déploiement d’autres merveilles qui attirent l’œil, parmi lesquelles les coraux aux couleurs brillantes.
แต่ จง สังเกต ว่า ใกล้ ๆ ปลา สี สวย ที่ เห็น อยู่ นี้ ยัง มี ภาพ ที่ งาม จับตา ของ สิ่ง อัศจรรย์ อื่น ๆ ใต้ ท้อง ทะเล รวม ทั้ง ปะการัง สี สุก ใส.
Là, il déploie ses forces et ordonne à ses hommes de ménager Absalom.
ณ ที่ นั่น ท่าน จัด วาง กําลัง ทหาร และ สั่ง พวก เขา ให้ ปฏิบัติ ต่อ อับซาโลม อย่าง นุ่มนวล.
La Bible décrit de tels déploiements de puissance et de grandeur en ces termes : “ Les fleuves ont fait retentir, ô Jéhovah, les fleuves ont fait retentir leur bruit ; les fleuves sans arrêt font retentir leur fracas. ” — Psaume 93:3.
เมื่อ พรรณนา การ สําแดง พลัง และ ความ โอฬาร ของ น้ํา เหล่า นี้ คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ว่า “ข้า แต่ พระ ยะโฮวา, น้ํา ทั้ง หลาย ได้ กําเริบ ขึ้น, น้ํา ทั้ง หลาย ได้ แผด เสียง ออก; น้ํา ทั้ง หลาย ซัด สูง ขึ้น ไป เป็น คลื่น ใหญ่ แล้ว.”—บทเพลง สรรเสริญ 93:3.
Dès lors, résistons aux efforts que déploie le monde pour nous imposer ce qu’il estime être important dans la société humaine.
(โรม 12:1, 2) ดัง นั้น จง ต้านทาน ความ พยายาม ของ โลก ที่ ยัดเยียด สิ่ง ซึ่ง อยู่ ใน แผนการ ต่าง ๆ ของ มนุษย์ ที่ โลก นี้ คิด ว่า สําคัญ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ déploiement ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ déploiement

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ