emotivo ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า emotivo ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ emotivo ใน สเปน
คำว่า emotivo ใน สเปน หมายถึง ด้วยอารมณ์, ทางอารมณ์, ซึ่งเคลื่อนไหว, กระตุ้น, ด้านอารมณ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า emotivo
ด้วยอารมณ์(emotional) |
ทางอารมณ์(emotional) |
ซึ่งเคลื่อนไหว(moving) |
กระตุ้น(stirring) |
ด้านอารมณ์(emotional) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Se trata de una experiencia muy emotiva para todos, de modo que con algo de previsión y comprensión será más fácil realizar los preparativos.” ช่วง นั้น เป็น ช่วง ที่ ทุก คน กําลัง เครียด ดัง นั้น การ วาง แผน ล่วง หน้า และ การ เข้าใจ กัน สัก เล็ก น้อย จะ ช่วย ให้ การ เตรียม งาน ง่าย ขึ้น มาก.”—หนังสือ ช่วย จัด งาน แต่งงาน และ บันทึก ฉบับ สมบูรณ์ (ภาษา อังกฤษ). |
(Risas) Por edad: las personas de 50 años o más son un 25 % más emotivos que los más jóvenes. (เสียงหัวเราะ) ส่วนอายุ คนที่อายุ 50 ปีขึ้นไป แสดงอารมณ์มากกว่าคนที่อายุน้อยกว่า |
Porque la buena narrativa se basa en una buena conexión emotiva. เพราะว่าการเล่าเรื่องที่ดีนั้น ทั้งหมดมันอยู่ที่การเข้าถึงอารมณ์ |
Va a ser un día muy emotivo. คงเป็นวันที่เศร้า่วันนึงเลย |
ES UN emotivo relato de la lealtad que unió a dos mujeres. เรื่อง ราว ที่ ทํา ให้ อบอุ่น ใจ เกี่ยว กับ ความ ภักดี ระหว่าง สตรี สอง คน. |
Yo podría volcar toda mi expresión emotiva a la danza. เวลาที่ฉันเต้น ฉันจะใส่อารมณ์ความรู้สึก ทั้งหมดลงไปด้วย |
Muchas personas, cuando piensan en el nacimiento de Jesús, visualizan la emotiva escena del pesebre que normalmente se presenta durante las Navidades. เมื่อ คิด ถึง การ ประสูติ ของ พระ เยซู หลาย คน นึก ถึงภาพ ฉาก เหตุ การณ์ ที่ ทํา ให้ รู้สึก ซาบซึ้ง ตรึง ใจ เกี่ยว กับ ราง หญ้า ที่ มี การ ตั้ง แสดง บ่อย ครั้ง ใน เทศกาล คริสต์มาส. |
Quizás usted quiera preguntarle a alguno de ellos cómo puede conseguir estas hermosas y emotivas grabaciones. คุณ อาจ ต้องการ สอบ ถาม พยาน ฯ ใน ท้องถิ่น ว่า จะ ขอ รับ เพลง ที่ ไพเราะ และ น่า ประทับใจ เหล่า นี้ ได้ อย่าง ไร. |
Las gafas portátiles con lector emotivo pueden ayudar a las personas con discapacidad visual a leer los rostros de los demás, y a las personas del espectro autista a interpretar pistas emocionales algo que les cuesta mucho. แว่นตาเพิ่มความสามารถในการรับรู้อารมณ์ ช่วยให้คนพิการทางสายตาอ่านใบหน้าคนอื่นได้ มันช่วยคนที่มีอาการออทิสซึม ให้ตีความอารมณ์คนอื่นได้ ซึ่งเป็นสิ่งที่พวกเขามีปัญหา |
Este es un tema emotivo. เรื่องนี้เป็นเรื่องที่สะเทือนอารมณ์ บางท่านลุกขึ้นยืน |
Lógicamente, fue un momento muy emotivo para el ex albañil que, cuarenta años antes, había zarpado en el Duff y se había sumergido en la cultura tahitiana para terminar esta colosal tarea que ocupó toda su vida. เป็น ที่ เข้าใจ ได้ ที เดียว ว่า นี่ คง เป็น ช่วง เวลา ที่ น่า ประทับใจ อย่าง ยิ่ง สําหรับ อดีต ช่าง ก่อ อิฐ ผู้ เดิน ทาง มา กับ เรือ ดัฟฟ์ เมื่อ 40 ปี ก่อน และ ได้ ฝัง ตัว อยู่ กับ วัฒนธรรม ของ ชาว ตาฮิตี เพื่อ ทํา งาน ชิ้น ใหญ่ นี้ ที่ กิน เวลา ทั้ง ชีวิต ของ เขา ให้ เสร็จ สิ้น. |
19 ¡Qué imagen tan emotiva: Jehová tomándonos de la mano! 19 ช่าง เป็น ภาพ ที่ ทํา ให้ ชื่น ใจ สัก เพียง ไร—พระ ยะโฮวา กําลัง จับ มือ ของ คน เรา ไว้! |
“Estimemos nuestra herencia espiritual” fue el título del emotivo drama bíblico de la asamblea. “การ หยั่ง รู้ ค่า มรดก ฝ่าย วิญญาณ ของ เรา” คือ ชื่อ ละคร เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล ใน การ ประชุม ภาค ครั้ง นี้ ซึ่ง ให้ การ กระตุ้น หนุน ใจ. |
La emotiva sencillez de la sonata “Claro de luna” de Beethoven, de su “Para Elisa” o del “Claro de luna” de Debussy indican que su desaparición es muy improbable. ไม่ น่า จะ เป็น เช่น นั้น เมื่อ เรา นึก ถึง ความ เรียบ ง่าย ที่ ได้ อารมณ์ ใน บทเพลง ของ เบโทเฟน เช่น “มูนไลท์โซนาตา,” “เฟือร์เอลิเซ” หรือ เพลง “เคลร์เดอลูน” ของ เดอบุสซี. |
En particular en Estados Unidos, el movimiento fundamentalista ha llegado a ser muy conocido gracias a sus eficaces servicios religiosos por radio y televisión, sus institutos bíblicos y sus emotivas asambleas evangelistas, a las que se da una gran publicidad. ลัทธิ ฟันดะเมนตัล ได้ มา เป็น ที่ รู้ จัก กัน ดี โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ใน สหรัฐ ทั้ง นี้ โดย การ สอน ศาสนา ทาง วิทยุ และ โทรทัศน์ อย่าง ได้ ผล โดย ทาง สถาบัน เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล และ โดย การ โฆษณา เผยแพร่ อย่าง กว้างขวาง กับ การ ประชุม ที่ เร้า อารมณ์ ของ พวก เขา. |
(Juan 9:3; 11:1-4.) Sus milagros no constaban de rituales emotivos, conjuros mágicos, ostentación, superchería ni hipnotismo. (โยฮัน 9:3; 11:1-4) การ อัศจรรย์ ที่ พระองค์ ทรง ทํา นั้น ปราศจาก พิธีกรรม ที่ เร้า อารมณ์, เวทมนตร์ คาถา, การ แสดง ออก อย่าง โอ้อวด, กล ลวง และ การ สะกด จิต. |
¿Mis palabras son tan emotivas para usted? คําพูดข้า ซึ้งใจเจ้าใช่ไหมล่ะ? |
La obra califica tal relación de “espiritualmente emotiva y muestra cómo el muchacho y el animal están dispuestos a dar la vida el uno por el otro”. มี การ พรรณนา ความ สัมพันธ์ ของ ทั้ง สอง ว่า เป็น แบบ ที่ “กระตุ้น ฝ่าย วิญญาณ และ แสดง ให้ เห็น ว่า เด็ก หนุ่ม กับ สุนัข เตรียม พร้อม อย่าง ไร ที่ จะ สละ ชีวิต ของ ตน ให้ กัน.” |
Es un lugar muy emotivo para mi. ที่แห่งนี้มันทําให้ฉันหวั่นไหวมากเลย |
Y recuerdo el momento más emotivo y extraordinario cuando apoyando a otra mujer joven aterrorizada con sus voces, fui plenamente consciente, por primera vez, de que ya no me sentía así sino que era finalmente capaz de ayudar a alguien que sí lo estaba. ฉันจําได้ถึงช่วงเวลาที่แสนพิเศษ เมื่อฉันได้ช่วยเหลือหญิงสาวคนหนึ่ง ที่หวาดกลัวเสียงพูดของเธอ ฉันได้เข้าใจอย่างถ่องแท้แล้ว ว่าฉันไม่ได้รู้สึกอย่างนั้นกับตัวเองอีกต่อไป แต่ฉันสามารถช่วยคนอื่นๆ ที่รู้สึกเช่นนั้นได้ |
Esta es la secuencia que él fotografió, muy emotiva e impresionante. นี่เป็นคลิปภาพที่เขาถาย และมันก็เหนี่ยวนําความรู้สึก สร้างแรงบันดาลใจที่น่าทึ่งทีเดียว |
Matty compartió conmigo un e-mail emotivo que recibió de la madre en esta fotografía. แมตตี้เล่าให้ผมฟัง ถึงอีเมล์ชิ้นหนึ่ง จากคุณแม่ในรูป |
En el último discurso hubo un momento muy emotivo cuando el orador mencionó la obra que se está llevando a cabo entre los sordos y dijo que había presentes unos setenta. มี ชั่ว ขณะ หนึ่ง ที่ สะเทือน อารมณ์ จริง ๆ ระหว่าง คํา บรรยาย สุด ท้าย เมื่อ ผู้ บรรยาย กล่าว ถึง การ งาน ที่ ทํา ใน ท่ามกลาง คน หู หนวก และ บอก ว่า มี ราว ๆ 70 คน ที่ เข้า ร่วม. |
Los debates recientes sobre las leyes de propiedad intelectual como SOPA en Estados Unidos y el acuerdo ACTA en Europa fueron muy emotivos. ประเด็นโต้เถียงเมื่อไม่นานมานี้เกี่ยวกับเรื่องกฎหมายลิขสิทธิ์ อย่างเช่น ราชบัญญัติหยุดการละเมิดลิขสิทธิ์สื่อออนไลน์ (SOPA) ในสหรัฐอเมริกา และ ข้อตกลงทางการค้าว่าด้วยเรื่องการปกป้องทรัพย์สินทางปัญญาในยุโรป เป็นเรื่องที่ละเอียดอ่อนมาก |
Así que, escribí esta obra llamada "Avatar", la cual se propuso absolutamente para impulsar el desarrollo de los efectos visuales, efectos hechos por ordenador, pero más allá, con emotivos personajes humanos generados por ordenador. Y los personajes principales estarían todos hechos por ordenador. Y el mundo estaría hecho por ordenador. แล้วผมก็เริ่มเขียนเรื่อง "อวตาร" ซึ่งผมตั้งใจจะใช้บทภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นตัวผลักดัน งานด้านวิชวลเอฟเฟกต์ และ CG ให้ก้าวหน้าไปไกลขึ้น เพราะเป็นการสร้างตัวละครที่แสดงอารมณ์ เหมือนมนุษย์ ด้วยเทคนิค CG ตัวละครหลักทั้งหมดจะถูกสร้างด้วย CG รวมทั้งฉากของโลกนั้นก็สร้างด้วย CG |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ emotivo ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ emotivo
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา