esame ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า esame ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ esame ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า esame ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง สอบ, การสอบ, ข้อสอบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า esame

สอบ

noun

Può aiutarla fino agli esami per l'ammissione al college?
ดร.ลีช่วยติวให้เธอแค่ช่วงก่อนสอบเอนทร้านซ์ดีมั้ย

การสอบ

noun

Può aiutarla fino agli esami per l'ammissione al college?
ดร.ลีช่วยติวให้เธอแค่ช่วงก่อนสอบเอนทร้านซ์ดีมั้ย

ข้อสอบ

noun

Con chi posso parlare riguardo agli standard del vostro esame?
ฉันจะคุยกับใครได้บ้าง เรื่องการเหยียดสีผิวในข้อสอบของคุณ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Prendiamo in esame prima di tutto le conseguenze sui figli.
ขอ ให้ เรา พิจารณา ผล ที่ จะ เกิด ขึ้น กับ ลูก ๆ ของ คน เหล่า นี้ ก่อน.
L’articolo che segue prende in esame queste domande.
บทความ ถัด ไป จะ พิจารณา คํา ตอบ.
Per capire cosa comporta usare buone maniere prendiamo in esame l’esempio di Geova Dio e di suo Figlio.
เพื่อ จะ เข้าใจ ว่า การ มี มารยาท ที่ ดี เกี่ยว ข้อง กับ อะไร ให้ เรา พิจารณา ตัว อย่าง ของ พระ ยะโฮวา พระเจ้า และ พระ บุตร.
Cosa prenderemo in esame in questo articolo?
บทความ นี้ จะ ตอบ คํา ถาม อะไร?
(b) Cosa prenderemo in esame ora?
(ข) เรา กําลัง จะ เรียน เรื่อง อะไร?
È una preghiera molto significativa, e un esame delle prime tre cose che menzionò vi aiuterà a conoscere meglio ciò che insegna realmente la Bibbia.
คํา อธิษฐาน นี้ มี ความ หมาย มาก จริง ๆ และ การ พิจารณา สาม ส่วน แรก ของ คํา อธิษฐาน นี้ จะ ช่วย คุณ เรียน รู้ มาก ขึ้น เกี่ยว กับ สิ่ง ที่ คัมภีร์ ไบเบิล สอน จริง ๆ.
Prendiamo in esame alcune testimonianze che ci permetteranno di vedere non solo che le persone possono cambiare ma anche che c’è qualcosa che può aiutarle a farlo.
ให้ เรา มา ดู ประสบการณ์ ชีวิต จริง ของ หลาย คน ซึ่ง ไม่ เพียง แสดง ว่า คน เรา สามารถ เปลี่ยน ความ คิด จิตใจ ได้ แต่ ยัง ชี้ ให้ เห็น ด้วย ว่า อะไร ช่วย ให้ พวก เขา ทํา เช่น นั้น.
(13:13-41) Prese in esame il modo in cui Dio aveva agito nei confronti d’Israele e identificò Gesù, discendente di Davide, come il Salvatore.
(13:13-41) ท่าน กล่าว ทบทวน วิธี ที่ พระเจ้า ปฏิบัติ กับ ชาติ ยิศราเอล และ ได้ ชี้ ตัว พระ เยซู ใน ฐานะ ผู้ ช่วย ให้ รอด ว่า เป็น เชื้อ วงศ์ ของ ดาวิด.
Tanto per cominciare, gli incidenti automobilistici non si possono imputare all’intervento divino perché di solito, facendo un attento esame, si possono ricondurre a una causa perfettamente razionale.
ประการ แรก อุบัติเหตุ ทาง รถยนต์ จะ เป็น ผล จาก การ แทรกแซง ของ พระเจ้า ไม่ ได้ เลย เนื่อง จาก ตาม ปกติ แล้ว การ สํารวจ อย่าง ถ้วนถี่ จะ เผย ให้ เห็น สาเหตุ ที่ อธิบาย ได้ ตาม เหตุ ผล.
10:22) Questa domanda sarà presa in esame nella parte intitolata “Benedizioni derivanti dal mantenere l’occhio semplice”.
10:22) จะ มี การ พิจารณา คํา ถาม นี้ ใน ส่วน ที่ ชื่อ ว่า “จง เก็บ เกี่ยว พระ พร จาก การ รักษา ตา ให้ ปกติ.”
Prende anche in esame alcuni saggi consigli che li aiuteranno a vivere bene questo periodo”.
วารสาร นี้ ยัง พิจารณา คํา แนะ นํา ที่ สุขุม บาง อย่าง ซึ่ง จะ ช่วย พวก เขา ให้ ใช้ ประโยชน์ จาก ช่วง วัยรุ่น อย่าง คุ้มค่า ที่ สุด.”
Questo articolo prende in esame tre modi in cui possiamo mantenerci nell’amore di Dio.
บทความ นี้ พิจารณา สาม วิธี ที่ เรา จะ สามารถ ทํา ตัว ให้ เป็น ที่ รัก ของ พระเจ้า เสมอ.
Dobbiamo fare un esame per accertarci di conoscere realmente quello che adoriamo.
เรา ต้อง ตรวจ สอบ ให้ แน่ ใจ ว่า เรา รู้ จัก สิ่ง ที่ เรา นมัสการ จริง ๆ.
Ci rendemmo conto che Dio non si stava servendo di loro, così decidemmo di prendere in esame alcune religioni meno note per vedere cosa avevano da offrire.
เรา รู้ ว่า พระเจ้า ไม่ ได้ ใช้ คริสตจักร เหล่า นั้น เรา จึง ตัดสิน ใจ มอง หา ศาสนา ที่ ไม่ ค่อย มี ใคร รู้ จัก มาก นัก เพื่อ ดู ว่า พวก เขา สอน อย่าง ไร.
A chi può essere utile un esame attento del Cantico dei Cantici, e perché?
ใคร บ้าง ที่ ได้ รับ ประโยชน์ จาก บทเพลง ของ โซโลมอน และ ทําไม?
Prendiamo in esame cosa dice la Bibbia delle guarigioni compiute da Gesù.
ให้ เรา มา ดู ว่า คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว อย่าง ไร เกี่ยว กับ การ รักษา โรค ที่ พระ เยซู ทํา.
Quest’opera prende in esame la storia giudaica dalla cattura di Gerusalemme da parte di Antioco Epifane (nel II secolo a.E.V.) alla turbolenta lotta del 67 E.V.
งาน เขียน เหล่า นี้ พิจารณา ประวัติศาสตร์ ยิว อย่าง ถี่ถ้วน ตั้ง แต่ การ ยึด กรุง ยะรูซาเลม โดย อันติโอคุส เอพีฟาเนส (ใน ศตวรรษ ที่ สอง ก่อน สากล ศักราช) ถึง การ ต่อ สู้ อย่าง โกลาหล ใน ปี สากล ศักราช 67.
L'esame è subito.
ต่อไปก็ต้องสอบสินะ
All’avvicinarsi della data dell’esame, il livello di stress di chi procrastinava saliva alle stelle.
เมื่อ ใกล้ ถึง วัน สอบ ระดับ ความ เครียด ของ คน ที่ ผัด วัน ประกัน พรุ่ง ก็ พุ่ง สูง ขึ้น.
* Un semplice esame del sangue spesso indica il pericolo molto tempo prima che la persona avverta sintomi percepibili, come l’angina.
* การ ตรวจ เลือด แบบ ง่าย ๆ บ่อย ครั้ง ชี้ ให้ เห็น ล่วง หน้า ถึง อันตราย ที่ ใกล้ เข้า มา นาน ก่อน ที่ คน นั้น จะ ประสบ อาการ ที่ พอ จะ สังเกต เห็น ได้ เช่น แองไจนา.
Qui di seguito troverete un elenco delle eccezionali profezie bibliche prese in esame nei precedenti sei articoli di questa serie.
ด้าน ล่าง นี้ เป็น คํา พยากรณ์ ต่าง ๆ ที่ โดด เด่น ใน คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง ได้ พิจารณา ใน บทความ หก ตอน ที่ แล้ว ของ ชุด บทความ นี้.
Ne vuole uno per qualche motivo e Gabriel non ha passato l'esame.
เขาต้องการบางคนเพราะเหตุผลบางอย่าง และเกเบรียลไม่ผ่านการทดสอบ
Servendosi di tecniche e strumenti specialistici, i medici possono sottoporre un paziente a un esame per conoscere le condizioni del suo cuore.
แพทย์ ใน ปัจจุบัน สามารถ ใช้ อุปกรณ์ พิเศษ และ เทคนิค ต่าง ๆ เพื่อ ตรวจ หัวใจ คนไข้ ขณะ สูบ ฉีด โลหิต จึง ได้ ข้อมูล เกี่ยว กับ สภาพ ของ หัวใจ.
Spero non chiedano queste cazzate ambientaliste all'esame finale.
ผมหวังว่าอึต้นไม้ Hugger นี้ไม่ได้อยู่ในขั้นสุดท้าย
Cosa prenderemo in esame in questo articolo?
เรา จะ พิจารณา อะไร ใน บทความ นี้?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ esame ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

คำที่เกี่ยวข้องของ esame

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย