escolaridade ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า escolaridade ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ escolaridade ใน โปรตุเกส

คำว่า escolaridade ใน โปรตุเกส หมายถึง เงินช่วยเหลือแบบให้เปล่าเพื่อการศึกษา, ทุนการศึกษา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า escolaridade

เงินช่วยเหลือแบบให้เปล่าเพื่อการศึกษา

noun

ทุนการศึกษา

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Na maior parte, porém, parece que a tendência geral, em muitos países, é que o nível de escolaridade necessário para se obter um salário adequado é agora mais elevado do que alguns anos atrás.
อย่าง ไร ก็ ตาม โดย ทั่ว ไป ดู เหมือน ว่า แนว โน้ม ใน หลาย ประเทศ คือ ว่า การ มี ราย ได้ อย่าง พอ สม ควร นั้น เรียก ร้อง ระดับ การ ศึกษา สูง กว่า ที่ เคย เป็น เมื่อ สอง สาม ปี มา แล้ว.
(Eclesiastes 6:11, 12) Visto que a morte acaba relativamente depressa com os esforços que se fazem, será que há realmente muita vantagem em se lutar para ganhar mais coisas materiais ou em se ter muitos anos de escolaridade, principalmente para obter mais bens materiais?
(ท่าน ผู้ ประกาศ 6:11, 12) เนื่อง จาก ความ ตาย ค่อนข้าง จะ มา ถึง อย่าง รวด เร็ว และ ความ เพียร พยายาม ทั้ง มวล ของ คน เรา ก็ พลัน จบ สิ้น ลง มี ประโยชน์ มาก จริง ไหม ใน การ ดิ้นรน เพื่อ ได้ สิ่ง ฝ่าย วัตถุ มาก ๆ หรือ ใน การ ร่ํา เรียน หลาย ปี ใน สถาน ศึกษา เพื่อ จะ มี ทรัพย์ สิน เงิน ทอง มาก?
Alguns que estão aprendendo sobre Deus não têm muita escolaridade.
บาง คน ที่ เรียน รู้ วิถี ทาง ของ พระเจ้า มี การ ศึกษา จํากัด.
O problema é que medir o tempo que as pessoas passam na escola, ou qual o nível de escolaridade que alcançaram nem sempre é uma boa maneira de verificar o que de facto podem fazer.
ปัญหาก็คือว่า การวัดด้วยระยะเวลาที่ผู้คนเข้าโรงเรียน หรือวุฒิการศึกษาที่พวกเขามี ไม่ได้เป็นหนทางที่ดีสําหรับการดูว่า จริงๆแล้วพวกเขาทําอะไรได้เสมอไป
Ele ‘comprou o tempo’ para ampliar a sua “escolaridade” divina. — Efé.
ใช่ แล้ว เขา “ซื้อ เวลา มา ใช้” เพื่อ ศึกษา ใน ทาง ของ พระเจ้า มาก ขึ้น.—เอเฟ.
Alguns, incluindo pessoas com pouca ou nenhuma escolaridade, se sobressaem nisso.
บาง คน มี ความ จํา ที่ ดี มาก รวม ถึง หลาย ๆ คน ที่ แทบ ไม่ ได้ ร่ํา เรียน ใน โรง เรียน ด้วย ซ้ํา.
Seus professores e outras pessoas sem dúvida vão lhe dar conselhos sobre o grau de escolaridade que você deve ter.
ครู และ คน อื่น ๆ คง จะ แนะ นํา ว่า คุณ ควร เรียน ต่อ ถึง ชั้น ไหน.
Para outros, a escolaridade é uma tarefa estafante a ser terminada o mais depressa possível.
สําหรับ คน อื่น ๆ การ เรียน ใน โรง เรียน เป็น งาน หยุมหยิม ที่ พึง ทํา ให้ เสร็จ อย่าง รวด เร็ว ที่ สุด เท่า ที่ จะ ทํา ได้.
A falta de escolaridade, contudo, simplesmente torna as garras da pobreza mais apertadas.
อย่างไร ก็ ตาม การ ขาด การ ศึกษา ทํา ให้ แรง บีบคั้น ของ ความ ยาก จน รัด แน่น มาก ขึ้น.
Eu tinha pouquíssima escolaridade e a única coisa que eu sabia fazer era cantar.
จริง ๆ แล้ว ดิฉัน แทบ ไม่ เคย เรียน หนังสือ และ ไม่ รู้ จะ ทํา มา หา กิน อย่างไร นอก จาก ร้อง เพลง.
Sem escolaridade básica, é difícil para alguém cuidar eficazmente de tais responsabilidades.
หาก ปราศจาก การ ศึกษา พื้น ฐาน คน เรา คง รู้สึก ยาก มาก ที่ จะ เอา ใจ ใส่ หน้า ที่ รับผิดชอบ เหล่า นี้ อย่าง มี ประสิทธิภาพ.
Mesmo quando isso não é possível, em alguns países jovens empreendedores, com apenas a escolaridade básica, encontram trabalho por meio período que os habilita a ganhar o suficiente para ser pioneiros.
ถึง แม้ ไม่ เป็น ดัง ใน กรณี นี้ ใน บาง ประเทศ เยาวชน ที่ แสวง ความ ก้าว หน้า พร้อม ด้วย ความ รู้ พื้น ฐาน จาก โรง เรียน ก็ ได้ งาน ที่ ไม่ ต้อง ทํา ตลอด วัน ซึ่ง ช่วย ให้ เขา มี ราย ได้ พอ ทํา งาน ไพโอเนียร์.
para estudar com pessoas com pouca escolaridade ou pouca leitura.
ใน การ ศึกษา กับ คน ที่ มี การ ศึกษา น้อย หรือ อ่าน หนังสือ ไม่ คล่อง.
Isso era uma preocupação para o meu pai, que queria que seus filhos tivessem um grau de escolaridade melhor.
ทั้ง นี้ จึง หมาย ความ ว่า การ ศึกษา ของ ฉัน มี จํากัด จุด นี้ เอง ที่ พ่อ เป็น ห่วง.
Como já foi dito, as leis que determinam o número de anos de escolaridade mudam de um lugar para outro.
ดัง ที่ กล่าว ไป แล้ว กฎหมาย แต่ ละ แห่ง กําหนด แตกต่าง กัน ว่า เด็ก ต้อง เรียน หนังสือ กี่ ปี.
O ritmo de crescimento espiritual depende do nível de escolaridade da pessoa, do grau de apreço por coisas espirituais e da profundidade do apego que ela tem por Jeová.
ภูมิ หลัง ด้าน การ ศึกษา, ระดับ ความ หยั่ง รู้ ค่า สิ่ง ฝ่าย วิญญาณ, และ ความ ลึกซึ้ง ของ ความ เลื่อมใส ต่อ พระเจ้า ต่าง มี ผล กระทบ ต่อ ระดับ การ เติบโต ฝ่าย วิญญาณ ของ คน เรา.
Não foram escolhidos à base de escolaridade ou profissão.
พวก เขา ได้ รับ เลือก ไม่ ใช่ เพราะ มี การ ศึกษา สูง หรือ มี ความ ชํานาญ พิเศษ บาง อย่าง.
Assim como no primeiro século, o nível de escolaridade entre os cristãos hoje varia bastante.
เช่น เดียว กับ ใน ศตวรรษ แรก ภูมิหลัง ทาง การ ศึกษา อัน หลาก หลาย ก็ ยัง มี อยู่ ท่ามกลาง คริสเตียน สมัย ปัจจุบัน.
Possui algum nível de escolaridade?
คุณ ได้ รับ การ ศึกษา มา บ้าง ไหม?
Seus professores e outras pessoas sem dúvida vão lhe dar conselhos sobre o grau de escolaridade que você deve ter.
ครู และ คน อื่น ๆ คง แนะ นํา ว่า คุณ ควร เรียน สูง ขนาด ไหน.
(Gênesis 2:24) Mas quanta escolaridade é necessária para isso?
(เยเนซิศ 2:24) แต่ เพื่อ จะ เป็น ผู้ ใหญ่ ที่ มี ความ รับผิดชอบ ต้อง เรียน สูง ถึง ระดับ ไหน?
Em outros casos, porém, um certo grau de escolaridade pode ajudar a nós e os nossos filhos a evitar sofrimento desnecessário.
อย่าง ไร ก็ ดี ใน กรณี อื่น ๆ ครั้น ได้ รับ การ ศึกษา ระดับ หนึ่ง แล้ว เรา และ ลูก ๆ ก็ คง พอ จะ หลีก เลี่ยง ความ ทุกข์ ยาก บาง อย่าง ไป ได้.
Sabem que a escolaridade ajuda os filhos a ler, a escrever, a se comunicar, bem como a resolver problemas.
เขา ทราบ ว่า การ ศึกษา ใน โรงเรียน ช่วย เด็ก ให้ อ่าน, เขียน, และ สื่อ ความ, รวม ทั้ง แก้ ปัญหา ด้วย.
Será que esse modo de pensar se deve a pouca escolaridade?
ที่ ผู้ คน เชื่อ อย่าง นี้ เป็น เพราะ ขาด การ ศึกษา ไหม?
(Luc. 12:11, 12) Não precisamos de muita escolaridade para entender as verdades espirituais profundas que têm sido publicadas.
(ลูกา 12:11, 12) เรา ไม่ จําเป็น ต้อง รับ การ ศึกษา ขั้น สูง เพื่อ จะ เข้าใจ ความ จริง ฝ่าย วิญญาณ อัน ลึกซึ้ง ที่ ทาส สัตย์ ซื่อ ได้ จัด พิมพ์. (กิจ.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ escolaridade ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ