étendu ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า étendu ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ étendu ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า étendu ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กว้าง, กว้างขวาง, กว้างสุดลูกหูลูกตา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า étendu

กว้าง

adjective

L'impact est plus étendu dans les 2è et 3è cas.
รูปแบบการยิงในรายที่สอง และรายที่สามกว้างกว่ามาก

กว้างขวาง

adjective

dans une spécialité, mais aussi acquérir une étendue dans autres disciplines,
ให้มีความชํานาญพิเศษในเรื่องหนึ่ง แต่ยังต้องเรียนรู้อย่างกว้างขวางในสาขาอื่นๆด้วย

กว้างสุดลูกหูลูกตา

adjective

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

“ Les cieux proclament la gloire de Dieu ; et l’œuvre de ses mains, l’étendue l’annonce, a- t- il écrit.
ดาวิด เขียน ไว้ ว่า “ฟ้า สวรรค์ แสดง พระ รัศมี ของ พระเจ้า; และ ท้องฟ้า ประกาศ พระ หัตถกิจ.
Nous savons maintenant que cette vaste étendue désertique est habitée.
เเต่บัดนี้เรามีหลักฐานยืนยันว่า ดินเเดนรกร้างเเห่งนั้น
Des changements rapides, inhabituels dans leur étendue et leur originalité, interviennent actuellement dans le cadre de la perestroïka.”
การ เปลี่ยน อย่าง รวด เร็ว ผิด ธรรมดา ทาง ขอบ เขต และ การ สร้าง สรรค์ กําลัง เกิด ขึ้น ภาย ใน โครง ร่าง ของ เปเรสตรอยกา.”
Selon Paolo Matthiae, elle apporte “la preuve définitive” que le culte d’Ishtar s’est étendu sur quelque 2 000 années.
ตาม คํา กล่าว ของ มา ตี ไอ รูป ปั้น นี้ ให้ “หลักฐาน ที่ แย้ง ไม่ ได้” ว่า การ นมัสการ อิชทาร์ คลุม ระยะ เวลา ประมาณ 2,000 ปี.
3 Si le territoire de la congrégation est étendu, les anciens vous demanderont peut-être de laisser une invitation chez les absents.
3 ถ้า ประชาคม ของ คุณ มี เขต ขนาด ใหญ่ ผู้ ปกครอง อาจ แนะ ให้ คุณ สอด ใบ เชิญ ไว้ ใน บ้าน ที่ ไม่ มี ใคร อยู่.
” Pour David, les étoiles et les planètes qui brillaient dans “ l’étendue ”, l’atmosphère, constituaient une preuve irréfutable de l’existence d’un Dieu glorieux.
ดาวิด มอง ออก ว่า ดวง ดาว ต่าง ๆ ที่ สาด แสง ผ่าน “ท้องฟ้า” หรือ ชั้น บรรยากาศ ลง มา ให้ หลักฐาน ที่ ไม่ อาจ โต้ แย้ง ได้ ถึง การ ดํารง อยู่ ของ พระเจ้า ผู้ ทรง สง่า ราศี.
Mais pour ce qui était de cette nouvelle forme de confession, la confession auriculaire, l’Église décréta que les prêtres auraient une capacité bien plus étendue: le “pouvoir, ou autorité, de remettre les péchés”. — Nouvelle Encyclopédie catholique (angl.).
อย่าง ไร ก็ ดี ใน การ สารภาพ บาป แบบ กระซิบ กระซาบ ที่ ใหม่ กว่า คริสต์ จักร อ้าง ว่า บาทหลวง มี “สิทธิ์ หรือ อํานาจ ใน การ ให้ อภัย บาป”.—นิว คาทอลิก เอ็นไซโคลพีเดีย.
La Bible explique : “ Par un seul homme le péché est entré dans le monde et par le péché la mort, et [...] ainsi la mort s’est étendue à tous les hommes parce que tous avaient péché. ” — Romains 5:12.
เพราะ เหตุ นี้ คัมภีร์ ไบเบิล จึง อธิบาย ว่า “บาป เข้า มา ใน โลก เพราะ คน คน เดียว และ ความ ตาย เกิด ขึ้น เพราะ บาป นั้น และ ความ ตาย จึง ลาม ไป ถึง ทุก คน เพราะ ทุก คน เป็น คน บาป อยู่ แล้ว.”—โรม 5:12
12 Et de plus, Dieu a étendu sa main et mis son sceau pour changer les atemps et les moments et leur aveugler l’esprit, afin qu’ils ne comprennent pas ses œuvres merveilleuses, afin de les mettre également à l’épreuve et de les surprendre dans leurs artifices ;
๑๒ และว่าพระผู้เป็นเจ้าทรงลงลายพระหัตถ์และผนึกไว้ด้วยเพื่อเปลี่ยนเวลาและฤดูกาลก, และเพื่อทําให้จิตของพวกเขามืดบอด, เพื่อพวกเขาจะไม่เข้าใจการทํางานอันน่าอัศจรรย์ของพระองค์; เพื่อพระองค์จะทรงพิสูจน์พวกเขาด้วยและจับพวกเขาในเล่ห์กลของพวกเขาเอง;
L'étendue des relations numériques est extraordinaire.
ช่วงของความสัมพันธ์ทางดิจิตอลนั้นน่าทึ่งมาก
L’appendice comprenait une “ Concordance des mots, noms et expressions bibliques ” plus étendue et très utile.
ใน ภาค ผนวก มี “ศัพท์ สัมพันธ์ เกี่ยว กับ คํา, ชื่อ, และ สํานวน ใน คัมภีร์ ไบเบิล” ที่ มี การ ขยาย ความ เพิ่ม เติม ซึ่ง เป็น ประโยชน์ อย่าง ยิ่ง รวม อยู่ ด้วย.
Qu’est- ce que l’esprit de Jéhovah, quelle est l’étendue de sa puissance, et pourquoi en avons- nous besoin à notre époque ?
และ เหตุ ใด พระ วิญญาณ นั้น จึง เป็น สิ่ง จําเป็น สําหรับ เรา ใน ทุก วัน นี้?
Il souhaite également que nous jugions inaccessible ce que Jéhovah demande de nous et que nous ne mesurions pas toute l’étendue de sa compassion, de son pardon et de son soutien.
มัน ยัง ต้องการ ให้ เรา คิด ว่า พระ ยะโฮวา เรียก ร้อง จาก เรา มาก เกิน ไป และ ความ เมตตา, การ ให้ อภัย, และ การ สนับสนุน จาก พระองค์ ไม่ มาก พอ ที่ จะ ยก ความ ผิด ของ เรา ได้.
Il ne connaît pas l'étendue de mes pouvoirs.
ว่าฉันสามารถ รวบรวมพลังได้มากแค่ไหน
Selon certains spécialistes, au Ier siècle de notre ère, les autorités religieuses juives avaient étendu aux non-Lévites l’obligation de se purifier comme le faisaient les prêtres.
ผู้ คง แก่ เรียน เชื่อ ว่า พอ ถึง ศตวรรษ แรก แห่ง สากล ศักราช ข้อ เรียก ร้อง ทาง ศาสนา ของ ชาว ยิว ได้ กําหนด ให้ คน ที่ ไม่ ใช่ ชาว เลวี ชําระ ล้าง ร่าง กาย เช่น เดียว กับ ปุโรหิต ด้วย.
C'est l'étendue du changement culturel qui se produit.
นี่คือการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรม ที่กําลังเกิดขึ้นจริง
Une est : il y a une science de la réussite, qui a une extraordinaire étendue d’application dans ce qu’elle gouverne.
เรื่องแรก: การประสบความสําเร็จเป็นศาตร์อย่างหนึ่ง ซึ่งเกือบทุกเรื่องสามารถทําให้ดีขึ้นได้
Le corps est baigné, vêtu de blanc et étendu sur un lit.
มี การ อาบ น้ํา ศพ, ใส่ ชุด ขาว ให้ ศพ, และ วาง ศพ ไว้ บน เตียง.
Dans les White Mountains, tous les vieux individus [de pins] se trouvent sur des étendues arides et rocailleuses, à environ 3 000 mètres d’altitude.
บรรดา ต้น สน อื่น ๆ ที่ เก่า แก่ มาก ซึ่ง อยู่ บน ไวท์ เมาน์เทน นั้น ปรากฏ ว่า อยู่ ใกล้ ระดับ 3,000 เมตร ใน ถิ่น ทุรกันดาร ที่ แห้ง แล้ง เต็ม ไป ด้วย หิน.”
Après 12 ans en forêt atlantique, en 2008, nous avons étendu nos efforts de conservation des tapirs au Pantanal dans la partie ouest du Brésil près de la frontière avec la Bolivie et le Paraguay.
หลังจาก 12 ปี ในป่าตามแนวชายฝั่งแอตแลนติก ในปี 2008 พวกเราได้ขยายงานอนุรักษ์ไปที่แพนทานัล ทางทิศตะวันตกของบราซิล ใกล้กับชายแดนโบลิเวียและปารากวัย
Frank Leishman, un Britannique qui est maître de conférences en criminologie et qui réside depuis longtemps au Japon, déclare : “ L’étendue des services rendus amicalement par les agents des koban est légendaire : ils vous guident pour trouver des adresses dans les rues japonaises, pour la plupart sans nom ; ils prêtent des parapluies, égarés et non réclamés, aux gens qui se font surprendre par la pluie ; ils veillent à ce que les sararimen ivres ne ratent pas le dernier train pour rentrer chez eux ; et ils sont à l’écoute des ‘ doléances des citoyens ’.
แฟรงก์ ไลชแมน อาจารย์ ชาว อังกฤษ ประจํา ภาค วิชา อาชญา วิทยา ซึ่ง อาศัย ใน ญี่ปุ่น มา เป็น เวลา นาน กล่าว ว่า “ขอบ เขต การ บริการ อย่าง เป็น มิตร ของ เหล่า เจ้าหน้าที่ ใน โคบัน นั้น เป็น ที่ รู้ จัก กัน ดี: พวก เขา ให้ ข้อมูล เกี่ยว กับ ที่ อยู่ ตาม ถนน สาย ต่าง ๆ ใน ญี่ปุ่น ซึ่ง ส่วน ใหญ่ ยัง ไม่ มี การ ตั้ง ชื่อ; ให้ คน ที่ ติด ฝน ยืม ร่ม ที่ ไม่ มี เจ้าของ; ช่วย พวก ซารารีเมน ที่ เมา เหล้า ให้ ขึ้น รถไฟ เที่ยว สุด ท้าย กลับ บ้าน ได้; และ ให้ คํา แนะ นํา เรื่อง ‘ความ ทุกข์ ร้อน ของ พลเมือง.’”
10 Et voici, lorsque je vois beaucoup de mes frères vraiment pénitents, et venant au Seigneur, leur Dieu, alors mon âme est remplie de joie ; alors je me souviens de ace que le Seigneur a fait pour moi ; oui, qu’il a entendu ma prière ; oui, alors je me souviens de son bras miséricordieux qu’il a étendu vers moi.
๑๐ และดูเถิด, เมื่อข้าพเจ้าเห็นพี่น้องข้าพเจ้าเป็นอันมากสํานึกผิดโดยแท้จริง, และมาหาพระเจ้าพระผู้เป็นเจ้าของพวกเขา, เมื่อนั้นจิตวิญญาณข้าพเจ้าจะเปี่ยมด้วยปีติ; เมื่อนั้นข้าพเจ้าจดจําได้ว่าพระเจ้าทรงทําสิ่งใดบ้างกเพื่อข้าพเจ้า, แท้จริงแล้ว, แม้ที่พระองค์ทรงได้ยินคําสวดอ้อนวอนของข้าพเจ้า; แท้จริงแล้ว, เวลานั้นข้าพเจ้าจดจําถึงพระพาหุอันเมตตาของพระองค์ซึ่งทรงยื่นมาให้ข้าพเจ้า.
En nous conseillant d’être constructifs, l’apôtre Paul nous demande de ne pas juger ni rabaisser un frère qui s’abstient de certaines choses à cause de ‘ points faibles de sa foi ’, autrement dit parce qu’il ne saisit pas toute l’étendue de la liberté chrétienne.
เมื่อ ให้ คํา แนะ นํา ถึง ความ จําเป็น ที่ จะ เสริม สร้าง อัครสาวก เปาโล กระตุ้น เตือน เรา ไม่ ให้ พิพากษา หรือ ดูถูก พี่ น้อง คน หนึ่ง คน ใด ที่ ไม่ ได้ ทํา บาง อย่าง เนื่อง จาก “ยัง อ่อน ใน ความ เชื่อ” กล่าว คือ เพราะ เขา ไม่ เข้าใจ ขอบ เขต แห่ง เสรีภาพ ของ คริสเตียน อย่าง เต็ม ที่.
Mais leur territoire, quoiqu’appelé le Saint Empire romain, était beaucoup moins étendu que celui de l’Empire romain à son apogée.
แต่ ดินแดน ใน ปกครอง ของ จักรพรรดิ เหล่า นี้ แม้ จะ ได้ ชื่อ ว่า จักรวรรดิ โรมัน ศักดิ์สิทธิ์ ก็ ยัง เล็ก กว่า ดินแดน ของ จักรวรรดิ โรมัน ที่ อยู่ ก่อน ใน คราว ที่ เจริญ รุ่งเรือง ถึง ขีด สุด นั้น มาก นัก.
L'impact est plus étendu dans les 2è et 3è cas.
รูปแบบการยิงในรายที่สอง และรายที่สามกว้างกว่ามาก

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ étendu ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ étendu

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ