gasto ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า gasto ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ gasto ใน สเปน

คำว่า gasto ใน สเปน หมายถึง ค่าใช้จ่าย, อัตราการไหล, ค่าธรรมเนียม, รายจ่าย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า gasto

ค่าใช้จ่าย

noun (flujo económico saliente asociado a un evento comercial o a una transacción económica)

Además, recuerde registrar sus gastos personales en su cuadernillo Mi camino a la autosuficiencia, en la parte posterior.
อย่าลืมจดค่าใช้จ่ายส่วนตัวไว้ด้านหลังของจุลสาร เส้นทางสู่การพึ่งพาตนเองของฉัน ด้วย

อัตราการไหล

noun

ค่าธรรมเนียม

noun

รายจ่าย

noun

Ingrese su dinero personal en el registro de ingresos y gastos correspondiente.
บันทึกเงินส่วนตัวของท่านในบันทึกรายรับรายจ่ายส่วนตัวของท่าน

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Eliminando los gastos innecesarios.
ตัด ค่า ใช้ จ่าย ที่ ไม่ จําเป็น ออก ไป
He definido esto como el gasto más grande en la historia del país.
ผมได้กําหนดไว้นี้เป็นค่าใช้จ่าย ที่ใหญ่ที่สุดในประวัติศาสตร์ของประเทศ
¿Tenéis cuenta de gastos?
นายมีบัญชีเบิกจ่ายเหรอ
Pero me gasté algo de dinero.
แต่หนูจ่ายไปพอดูเลย
28 Y además, de cierto te digo, es mi voluntad que mi sierva Vienna Jaques reciba dinero para sus gastos y suba a la tierra de Sion;
๒๘ และอนึ่ง, ตามจริงแล้วเรากล่าวแก่เจ้า, เป็นความประสงค์ของเราที่สาวใช้ของเรา เวียนนา เจคส์พึงได้รับเงินตราเป็นค่าใช้จ่ายของเธอ, และขึ้นไปยังแผ่นดินแห่งไซอัน;
Ella dice: “Tal vez yo no ahorro tanto, pero mi esposo no tiene ni idea de lo que cuesta todo: la comida, los muebles y objetos decorativos, los gastos de la casa.
ภรรยา พูด ว่า “ฉัน อาจ จะ ไม่ ใช่ คน เก็บ เงิน เก่ง แต่ สามี ฉัน ไม่ รู้ หรอก ว่า ข้าวของ ต่าง ๆ แพง แค่ ไหน ทั้ง อาหาร, ของ แต่ง บ้าน, ค่า ใช้ จ่าย ต่าง ๆ ภาย ใน บ้าน และ ฉัน ก็ เป็น คน ที่ อยู่ บ้าน มาก ที่ สุด.
Gaste menos de lo que gana
ใช้จ่ายน้อยกว่ารายได้ของท่าน
Larry Wood, profesor de Economía de la Universidad de Calgary, señaló: “La gente tal vez tenga efectivo para hacer sus compras, pero carga el gasto a la tarjeta para ganar los premios, o puntos, con la idea de usar el efectivo para cubrir la deuda al final de mes.
แลร์รี วูด อาจารย์ ด้าน การ เงิน ที่ มหาวิทยาลัย คาลการี กล่าว ว่า “ผู้ คน มี เงิน สด มาก พอ ที่ จะ ซื้อ ของ แต่ กลับ ใช้ บัตร เครดิต เพื่อ จะ ได้ รางวัล หรือ คะแนน สะสม และ คิด ว่า จะ ใช้ เงิน สด จ่าย ตอน สิ้น เดือน.
Gracias a Dios, porque ya gasté mi comisión.
ขอบคุณพระเจ้า เพราะฉันเอาค่าคอมฯไปใช้แล้วนะจะบอกให้
¿Quién cubre los gastos de nuestro ministerio?
คุณ จะ สามารถ ใช้ คํานํา อะไร จาก หนังสือ การ หา เหตุ ผล?
Así que recorté el artículo y me prometí que algún día, de alguna manera, compensaría todos los sufrimientos, bochornos y gastos que había causado a mis padres.
ดัง นั้น ผม จึง ตัด เก็บ บทความ นั้น จาก หนังสือ พิมพ์ และ ปฏิญาณ กับ ตัว เอง ว่า สัก วัน ด้วย วิธี ใด วิธี หนึ่ง ผม จะ ชดเชย ความ ทุกข์, ความ อับอาย, และ ค่า ใช้ จ่าย ทั้ง หมด ที่ เกิด กับ คุณ พ่อ คุณ แม่ เพราะ ผม เป็น ต้น เหตุ.
Es decir, a través de diversos trucos, el denominado presupuesto equilibrado lo había llevado a perder 25 mil millones de los 76 mil millones del gasto propuesto.
นั่นคือ, ด้วยสิ่งละอันพันละน้อย ที่เรียกกันว่างบประมาณสมดุล ทําให้เขาทําเงิน 25,000 ล้านหาย จากรายจ่ายที่เสนอไปทั้งหมด 76,000 ล้าน
Sólo miren este gasto.
ลองดูที่ค่าใช้จ่ายนี่สิ
Por ejemplo, cuando la gigantesca empresa de aeronáutica Lockheed Corporation abrió una nueva sucursal en Sunnyvale (California, E.U.A.), su diseño, que favorece el rendimiento energético, “redujo a la mitad el gasto total de energía”.
ตัว อย่าง เช่น เมื่อ บรรษัท ล็อกฮีด ยักษ์ ใหญ่ ด้าน การ สร้าง เครื่องบิน ได้ เปิด สํานักงาน ใหม่ ใน ซันนีเวล แคลิฟอร์เนีย การ ออก แบบ ที่ มี ประสิทธิภาพ ใน การ ใช้ พลัง งาน “ลด ค่า ใช้ จ่าย ด้าน พลัง งาน ทั้ง หมด ครึ่ง ต่อ ครึ่ง.”
El Tribunal ordenó que el gobierno los indemnizara en concepto de daños y perjuicios y pagara los gastos legales.
ศาล ยัง ได้ สั่ง ให้ รัฐบาล จ่าย ค่า เสียหาย และ ค่า ดําเนิน การ ทาง กฎหมาย ให้ กับ ทั้ง 17 คน ด้วย.
Se pueden reducir aún más esos gastos trabajando a pie los territorios cercanos.
ค่า ใช้ จ่าย ใน การ เดิน ทาง อาจ ลด ลง ไป ได้ อีก โดย ทํา งาน ใน เขต ใกล้ ๆ ด้วย การ เดิน เป็น ส่วน ใหญ่.
Seguro que en los primeros meses descubre algunos errores y que quizás ha pasado por alto ciertos gastos.
ใน ช่วง สอง สาม เดือน แรก อาจ พบ ข้อ ผิด พลาด และ ราย จ่าย บาง อย่าง อาจ ถูก มอง ข้าม.
Cuando hay que viajar largas distancias en automóvil, todos los pasajeros pueden contribuir para los gastos del combustible.
เมื่อ ต้อง ขับ รถ เป็น ระยะ ทาง ไกล ผู้ ที่ ร่วม เดิน ทาง ก็ อาจ ช่วย ค่า น้ํามัน ได้.
Para administrar bien el dinero, es imprescindible saber cuánto entra y en qué se gasta.
เพื่อ จะ ควบคุม การ ใช้ จ่าย ได้ อย่าง มี ประสิทธิภาพ คุณ จําเป็น ต้อง รู้ ว่า คุณ มี ราย รับ เท่า ไร และ มี ราย จ่าย อะไร บ้าง.
La edición y distribución de Biblias y publicaciones bíblicas en múltiples idiomas también acarrea gastos.
การ พิมพ์ และ การ จัด จําหน่าย คัมภีร์ ไบเบิล และ สรรพหนังสือ ที่ อาศัย คัมภีร์ ไบเบิล เป็น หลัก หลาก หลาย ภาษา ก็ ต้อง มี งบ ใช้ จ่าย ด้วย.
Nuno le contestó: “No las vendo, pero sí acepto contribuciones para ayudar a sufragar los gastos de la obra de la predicación”.
นูนู ตอบ ว่า “ผม ไม่ ได้ ขาย วารสาร ครับ แต่ ผม รับ เงิน บริจาค เพื่อ ช่วย ใน งาน เผยแพร่.”
Pero cuando volvió a su hogar, se quejó a una amiga de que no habíamos administrado bien los gastos de la casa.
แต่ หลัง จาก เธอ กลับ มา อยู่ บ้าน แล้ว เธอ ได้ บ่น กับ เพื่อน คน หนึ่ง ว่า เรา ไม่ ได้ จัด การ กับ ค่า ใช้ จ่าย ใน บ้าน อย่าง เหมาะ สม.
De igual modo, si no aprendes a controlar tus gastos, ganar más dinero no mejorará tu situación.
ทํานอง เดียว กัน ถ้า คุณ ไม่ เรียน รู้ วิธี ควบคุม การ ใช้ จ่าย ของ ตัว เอง การ ได้ เงิน มาก ขึ้น ก็ จะ ไม่ ช่วย แก้ไข สถานการณ์ ของ คุณ ให้ ดี ขึ้น.
Debe presentarse una moción cuando sea necesario tomar una decisión sobre asuntos importantes como la compra de propiedad, la construcción o renovación de un Salón del Reino, enviar una contribución especial a la Sociedad o el pago de los gastos del superintendente de circuito.
ต้อง มี การ ลง มติ เมื่อ ต้อง ทํา การ ตัดสินใจ เกี่ยว กับ เรื่อง สําคัญ ๆ เช่น การ ซื้อ ทรัพย์ สิน, การ ปรับปรุง หรือ การ สร้าง หอ ประชุม, การ ส่ง เงิน บริจาค เป็น พิเศษ แก่ สมาคม, หรือ การ ดู แล เรื่อง ค่า ใช้ จ่าย ของ ผู้ ดู แล เดิน ทาง.
Mucha gente ha visto esfumarse los ahorros de toda una vida por gastos médicos cada vez más elevados.
มี คน ทํา งาน มาก มาย ที่ ต้อง สูญ เสีย เงิน ที่ เก็บ ออม มา ชั่ว ชีวิต ไป กับ ค่า รักษา พยาบาล ที่ พุ่ง สูง ขึ้น.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ gasto ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คำที่เกี่ยวข้องของ gasto

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา