idéal ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า idéal ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ idéal ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า idéal ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง อุดมคติ, ตัวอย่างที่ดี, แบบอย่างที่ดี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า idéal

อุดมคติ

noun

Si le chef aux pantalons fantaisies avait des idéaux, tu penses qu'il ferait un barbecue par ici?
ถ้าเชฟ แฟนซีแพนท์ส มีอุดมคติ นายคิดว่าฉันจะมาขายบาร์บีคิวอยู่ตรงนี้เหรอ?

ตัวอย่างที่ดี

noun

แบบอย่างที่ดี

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Évidemment, les jeunes qui cherchent à plaire à Jéhovah ne vivent pas tous dans un contexte familial idéal.
แน่นอน ใช่ ว่า หนุ่ม สาว ทุก คน ซึ่ง พยายาม ทํา ให้ พระ ยะโฮวา พอ พระทัย นั้น มี สภาพ แวด ล้อม ใน ครอบครัว ดี เลิศ.
L’endroit idéal pour cette paix est notre foyer, où nous avons fait tout notre possible pour faire du Seigneur Jésus- Christ la clé de voûte.
สถานที่ในอุดมคติสําหรับสันติสุขเช่นนั้นอยู่ภายในรั้วบ้านเราเอง ซึ่งเราทําสุดความสามารถเพื่อให้พระเจ้าพระเยซูคริสต์เป็นจุดศูนย์รวมที่นั่น
C'est idéal pour la multiplication de l'E. coli.
และก่อให้เกิดอีควอไลน์
Mais certains ne s’arrêtent pas là; ils en viennent à voir en lui la personne idéale et, le mettant sur un piédestal, en font leur idole.
แต่ บาง คน จะ คิด เอา ว่า ศิลปิน นั้น คือ คน ใน อุดมคติ ของ ตน และ โดย การ ให้ ความ นิยม นับถือ เขา เกิน เหตุ เช่น นั้น จึง เท่า กับ ยก บุคคล นั้น ขึ้น ไว้ เสมือน รูป เคารพ.
Les idéaux olympiques reflètent un désir profondément ancré en tout être humain, celui de la fraternité, de la paix, de la justice, de la joie, de l’équilibre mental et de la santé physique.
อุดมการณ์ โอลิมปิก สะท้อน ถึง ความ ปรารถนา ที่ ฝัง แน่น อยู่ ใน ตัว มนุษย์ ทั้ง มวล—ความ ปรารถนา ที่ จะ มี ภราดรภาพ, สันติภาพ, ความ ชอบธรรม, ความ ยินดี, และ พลานามัย ทั้ง กาย และ จิตใจ.
On définit souvent l’obésité comme un surpoids de 20 % ou plus par rapport au poids supposé idéal.
ความ อ้วน เกิน ปกติ มัก จะ ได้ รับ การ นิยาม ว่า เป็น ภาวะ ที่ มี น้ําหนัก เกิน กว่า 20 เปอร์เซ็นต์ ขึ้น ไป จาก ระดับ ที่ เชื่อ กัน ว่า เป็น น้ําหนัก ตาม สัดส่วน มาตรฐาน.
Son nom, Jéhovah, est donc une invitation à le considérer comme le Père idéal (Jacques 1:17).
ดัง นั้น พระ นาม ของ พระองค์ ยะโฮวา ชวน เรา ให้ คิด ถึง พระองค์ ใน ฐานะ บิดา ที่ ดี ที่ สุด เท่า ที่ จะ นึก ออก ได้.
* Activités et projets de l'idéal du choix et de la responsabilité
* ประสบการณ์และโครงการอันทรงคุณค่าของการเลือกและความรับผิดชอบ
De plus en plus d’hôpitaux proposent des traitements sans transfusion, certains les considérant même comme l’idéal en matière de soins.
มี โรง พยาบาล มาก ขึ้น เรื่อย ๆ ที่ รักษา โดย ไม่ ใช้ เลือด และ บาง แห่ง ถึง กับ บอก ว่า นี่ เป็น วิธี รักษา ที่ ดี ที่ สุด
Un mont Carmel stérile et desséché était donc le lieu idéal pour révéler que le culte de Baal était une tromperie.
ดัง นั้น ภูเขา คาร์เมล อัน แห้ง แล้ง จึง เป็น ที่ ที่ เหมาะ ที่ สุด ใน การ เปิดโปง การ หลอก ลวง ของ บาอัล.
Il aurait été approprié que Paris, la ville des idéaux, la ville de la beauté, soit sa scène.
และสิ่งที่ทําให้ปารีสเป็นเมืองที่ลงตัว เมืองแห่งอุดมคติ เมืองแห่งความงดงาม ก็คือเวที
Mais sa pulpe blanche, acidulée et odoriférante est idéale pour confectionner sorbets et autres desserts.
แต่ เนื้อ สี ขาว ที่ มี รส เปรี้ยว และ มี กลิ่น หอม ของ มัน สามารถ นํา มา ทํา เชอร์เบต และ ของ หวาน อื่น ๆ ได้ ดี มาก.
Et je te retrouve dans la situation idéale.
ตอนนี้ผมได้พบกับคุณในตรงตําแหน่งที่เหมาะกับผม
Sa rigidité fait du pont cantilever l’ouvrage idéal pour les convois lourds comme les trains.
เนื่อง จาก สะพาน ยื่น มี ความ แข็ง เกร็ง จึง เหมาะ อย่าง ยิ่ง สําหรับ รอง รับ ยวดยาน ที่ มี น้ําหนัก มาก อย่าง เช่น รถไฟ.
Sur cet affleurement idéalement situé s’est bâtie la ville de Tolède, aujourd’hui synonyme d’Espagne et de culture espagnole.
บน เนิน เขา ที่ มี ข้อ ได้ เปรียบ ทาง ยุทธศาสตร์ นี้ เอง ที่ เป็น ที่ ตั้ง ของ โตเลโด เมือง ที่ หมาย ถึง สเปน และ วัฒนธรรม สเปน.
Au travers de ce qui sera appelé une “ Sainte Expérience ” de politique, William Penn (1644– 1718), un jeune Anglais converti au quakerisme, fonde une colonie reposant sur les idéaux quakers et administrée par les quakers.
โดย อาศัย สิ่ง ที่ เรียก ว่า “การ ทดลอง อัน ศักดิ์สิทธิ์” เกี่ยว กับ การ ปกครอง วิลเลียม เพนน์ (ปี 1644-1718) ชาย หนุ่ม ชาว อังกฤษ ซึ่ง เข้า มา เป็น สมาชิก สมาคม มิตร สหาย ได้ ตั้ง อาณานิคม ที่ อาศัย อุดมการณ์ ของ เควกเกอร์ และ บริหาร โดย เควกเกอร์.
Donc l'idéal humaniste est très fort dans toute cette oeuvre, résumé peut-être par un de mes premiers croquis ici, où vous pouvez voir la verdure, vous pouvez voir la lumière du soleil, vous êtes en harmonie avec la nature.
ดังที่ดูจะเป็นความคิดที่ล้ําเกินความเป็นมนุษย์อย่างมากในงานนี้ ที่ถูกห่อหุ้มห่อที่เกิดขึ้นน่าจะเป็นหนึ่งในการคิิดแบบร่างคร้ังแรกๆ ที่คุณสามารถเห็นถึงความเป็นสีเขียว เห็นแสงอาทิตย์สาดส่อง คุณสามารถสัมผ้สได้ถึงธรรมชาติ
Pour ces raisons et pour bien d’autres, il est difficile de voir dans la démocratie un régime idéal.
เนื่อง จาก เหตุ นี้ และ เหตุ ผล อื่น ๆ อีก มาก มาย จึง ยาก ที่ จะ เรียก ระบอบ ประชาธิปไตย ได้ ว่า เป็น รัฐบาล ใน อุดมคติ.
Le lieu n’était pas idéal pour deux femmes seules, mais pour une nuit on s’en accommoderait.
แม้ จะ เป็น จุด ที่ ไม่ ค่อย ดี นัก ที่ ผู้ หญิง สอง คน จะ กาง เต็นท์ อยู่ แต่ เรา คิด ว่า คืน เดียว คง จะ ไม่ เป็น ไร.
Zambie : “ Situé dans Makeni, à Lusaka, le siège des Témoins de Jéhovah était pour ainsi dire idéalement placé pour assister à l’éclipse solaire totale.
แซมเบีย: “เนื่อง จาก สํานักงาน สาขา ของ พยาน พระ ยะโฮวา ใน แซมเบีย ตั้ง อยู่ ที่ มา เคนี ใน กรุง ลูซากา ที่ นี่ จึง เป็น ที่ ซึ่ง เหมาะ มาก สําหรับ การ ดู สุริยุปราคา เต็ม ดวง.
L’improvisation a essentiellement ceci d’avantageux qu’elle vous permet de vous exprimer de manière simple, ce qui est idéal pour toucher un auditoire.
ข้อ ดี ที่ สําคัญ อย่าง หนึ่ง ของ การ บรรยาย แบบ ไม่ ได้ เรียง คํา ไว้ ก่อน คือ คุณ จะ บรรยาย ใน แบบ ที่ นํา ไป ใช้ ได้ จริง ซึ่ง เป็น วิธี บรรยาย ที่ ผู้ คน เต็ม ใจ ตอบรับ มาก ที่ สุด.
Une plateforme pétrolière installée en pleine mer du Nord ne semble probablement pas être l’endroit idéal pour faire pousser fruits et légumes, mais la tomate n’est pas une plante exigeante.
แท่น ขุด เจาะ น้ํามัน ที่ ตั้ง อยู่ กลาง ทะเล เหนือ อาจ ไม่ ใช่ ที่ ที่ เหมาะ จะ ปลูก ผัก และ ผลไม้ แต่ มะเขือ เทศ เป็น พืช ที่ ไม่ ต้อง ดู แล เอา ใจ ใส่ อะไร มาก นัก.
Bien que la liberté religieuse soit inconnue dans la plus grande partie du monde, et menacée par le sécularisme et l’extrémisme dans le reste, je parle de l’idéal dans lequel les libertés que la religion cherche à protéger sont données par Dieu et innées, mais sont mises en œuvre par des relations mutuelles complémentaires avec les gouvernements qui recherchent le bien-être de tous leurs citoyens.
ถึงแม้ว่าเสรีภาพทางศาสนาไม่เป็นที่รู้จักกันส่วนใหญ่ในโลกทั้งยังถูกคุกคามจากฆราวาสนิยมและคตินิยมสุดขั้ว แต่ข้าพเจ้าพูดสนับสนุนอุดมการณ์ซึ่งถือว่าเสรีภาพที่ศาสนาพยายามคุ้มครองนั้นได้รับมาจากพระผู้เป็นเจ้าและมีอยู่แต่แรกแต่เกิดผลผ่านความสัมพันธ์ร่วมกับฝ่ายปกครองที่มุ่งประโยชน์สุขของประชาชนทั้งปวง
Une bonne raclée me semble idéale pour ce genre de grandes gueules.
การลงโทษทางร่างกายเหมาะที่สุดสําหรับคนปากมากอย่างเจ้านี่
“ Les conditions particulières qui règnent sur la terre du fait de sa taille idéale, des éléments qui y sont présents et de son orbite quasi circulaire à une distance parfaite d’une étoile à vie longue, le soleil, ont permis l’accumulation d’eau à sa surface.
“สภาพ พิเศษ เฉพาะ บน แผ่นดิน โลก ซึ่ง เป็น ผล มา จาก ความ เหมาะเจาะ ของ ขนาด, องค์ ประกอบ ของ ธาตุ, และ แนว โคจร ของ โลก ที่ เกือบ จะ เป็น วง กลม ใน ระยะ ห่าง พอ ดิบ พอ ดี จาก ดวง อาทิตย์ ดาว ที่ มี อายุ ยาว นาน ทํา ให้ พื้น ผิว โลก สามารถ สะสม น้ํา ไว้ ได้.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ idéal ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ idéal

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ