incontournable ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า incontournable ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ incontournable ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า incontournable ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ซึ่งหลีกเลี่ยงไม่ได้, แน่นอน, ซึ่งไม่สามารถโต้แย้งได้, ที่ไม่สามารถต้านทานได้, ที่ไม่ได้ประกวด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า incontournable

ซึ่งหลีกเลี่ยงไม่ได้

(unavoidable)

แน่นอน

(unavoidable)

ซึ่งไม่สามารถโต้แย้งได้

ที่ไม่สามารถต้านทานได้

ที่ไม่ได้ประกวด

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ce sont ces hommes, et non les “ trois Rois mages ”, figures souvent incontournables des scènes de la Nativité, qui ont rendu visite à Marie et à Joseph et ont vu le bébé couché dans une mangeoire. — Luc 2:15-20.
ผู้ ชาย เหล่า นี้ แหละ ที่ ได้ ไป เยี่ยม มาเรีย กับ โยเซฟ และ ได้ เห็น ทารก ที่ ไร้เดียงสา ผู้ นี้ นอน อยู่ ใน ราง หญ้า และ หา ใช่ “กษัตริย์ สาม องค์” ที่ มี การ แสดง ไว้ บ่อย ครั้ง ที เดียว ใน ภาพ เหตุ การณ์ การ ประสูติ ไม่.—ลูกา 2:15-20.
Ronnie Smalls était incontournable.
แต่การที่จะทําอย่างนั้น เรามีการดูแล Ronnie Smalls
Ne perdons pas de vue cette réalité incontournable : on ne peut rechercher la compagnie de personnes dont les croyances sont en conflit avec les enseignements bibliques et rester fidèle à ses convictions.
ขอ จด จํา ความ จริง ซึ่ง ปฏิเสธ ไม่ ได้ ที่ ว่า คุณ ไม่ อาจ แสวง หา มิตรภาพ กับ คน ที่ เชื่อ สิ่ง ที่ ขัด กับ คํา สอน ของ คัมภีร์ ไบเบิล แล้ว ยัง คง ซื่อ สัตย์ ต่อ สิ่ง ที่ เรา เชื่อ.
Lors d'un cycle médiatique de 24 heures, les mots « conflit » et « parking » étaient déjà incontournables.
ในรอบ 24 ชั่วโมงนั้นของสื่อ คําว่า "ปากเสียงเรื่องที่จอดรถ" ได้ กลายเป็นวลีที่ทุกคนจดจําไปเรียบร้อยแล้ว
1-3. a) Quelle vérité incontournable la Bible énonce- t- elle ?
1-3. (ก) คัมภีร์ ไบเบิล แสดง ให้ เห็น ความ จริง อะไร ที่ ปฏิเสธ ไม่ ได้?
De la même façon, Jésus affirmait que naître de nouveau est une étape incontournable pour “ voir le royaume de Dieu ”.
ใน ทํานอง เดียว กัน พระ เยซู ตรัส ว่า การ เกิด ใหม่ เป็น สิ่ง จําเป็น อย่าง ยิ่ง ต่อ การ เห็น ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า.
17 Au vu de cette réalité incontournable, considérez cette déclaration : “ Un nom vaut mieux qu’une bonne huile, et le jour de la mort que le jour de sa naissance.
17 โดย คํานึง ถึง ข้อ เท็จ จริง ที่ ไม่ อาจ หลีก พ้น เช่น นั้น ขอ ให้ พิจารณา คํา กล่าว นี้: “ชื่อเสียง หอม ก็ ดี กว่า น้ํามัน หอม อย่าง วิเศษ; และ วัน ตาย ก็ ดี กว่า วัน เกิด ของ คน ผู้ หนึ่ง.
DE NOMBREUSES personnes considèrent que la fidélité inébranlable à la patrie est une obligation incontournable.
ความ ภักดี อย่าง ไม่ คลางแคลง ต่อ ประเทศ ชาติ ของ คน เรา เป็น สิ่ง ที่ หลาย คน ถือ ว่า เป็น หน้า ที่ สําคัญ ยิ่ง ของ พวก เขา.
Une journée riche en découvertes et visites incontournables, y compris les pyramides de Gizeh, la place Tahrir et le musée égyptien du Caire.
ใช้ 1 วันให้คุ้มค่าไปกับการสํารวจสถานที่ท่องเที่ยวที่พลาดไม่ได้ ซึ่งรวมถึงหมู่พีระมิดแห่งกีซา จัตุรัสทาห์รีร์ และพิพิธภัณฑ์อียิปต์
De nos jours, le synthétiseur est l’un des claviers électroniques les plus populaires ; développé à partir des années 40, il est devenu un instrument incontournable pour la plupart des groupes et orchestres modernes.
คีย์บอร์ด ไฟฟ้า ซึ่ง เป็น ที่ นิยม กัน มาก ที่ สุด ชนิด หนึ่ง ใน ปัจจุบัน คือ ซินธิไซเซอร์ ซึ่ง เริ่ม มี การ พัฒนา ขึ้น ใน ทศวรรษ ปี 1940 และ กลาย มา เป็น เครื่อง ดนตรี พื้น ฐาน ซึ่ง วง ดนตรี สมัย ใหม่ ส่วน ใหญ่ นิยม ใช้.
Même lorsque l’exiguïté est une réalité incontournable, les parents devraient faire preuve de bon sens lorsqu’ils décident de l’endroit où chaque membre de la famille dormira.
แม้ เมื่อ สภาพ ที่ อยู่ อาศัย แออัด เป็น สิ่ง ที่ เลี่ยง ไม่ ได้ บิดา มารดา ก็ ควร ใช้ ดุล ย พินิจ ที่ ดี เพื่อ ตัดสิน ว่า สมาชิก ครอบครัว แต่ ละ คน ควร นอน ที่ ไหน.
Ces quatre principes sont incontournables dans toute bonne relation, que ce soit entre amis, entre conjoints ou, mieux encore, entre des humains et Dieu.
จุด สําคัญ สี่ ประการ นี้ จําเป็น อย่าง ยิ่ง สําหรับ ความ สัมพันธ์ ที่ ดี ใด ๆ ไม่ ว่า ระหว่าง มิตร สหาย, คู่ สมรส, หรือ สําคัญ ยิ่ง กว่า นั้น ระหว่าง มนุษย์ กับ พระเจ้า.
Je pense que, dans le futur, -- en journalisme, et dans beaucoup d'autres professions, les caméras volantes y sont déjà communes -- attendez quelques mois, quelques années, et pour de nombreuses professions, ça deviendra réellement incontournable.
และผมคิดว่า ในอนาคต นักข่าวและผู้ที่เกี่ยวข้อง จะใช้กล้องบินได้เป็นเรื่องปกติ ถ้าคุณรออีกสัก ไม่กี่เดือน หรือไม่กี่ปี และสําหรับอาชีพที่เกี่ยวข้อง มันจะต้องเป็น สิ่งที่จําเป็น
C’est ce que nous allons voir en nous intéressant à deux choix incontournables.
ขอ ให้ พิจารณา ว่า สิ่ง นี้ เป็น จริง อย่าง ไร ใน การ เลือก สอง อย่าง ที่ คุณ จําเป็น ต้อง เลือก.
Ainsi, l’une des principales objections au modèle évolutionniste est l’incontournable obstacle de la complexité irréductible.
ฉะนั้น หนึ่ง ใน อุปสรรค ใหญ่ ๆ ของ ทฤษฎี วิวัฒนาการ ก็ คือ ความ สลับ ซับซ้อน ที่ ไม่ สามารถ แยก ส่วน ได้ ซึ่ง เปรียบ เสมือน กําแพง ที่ ไม่ อาจ จะ ข้าม พ้น.
Pour ceux qui recherchent un poste de cadre, la rédaction et la diffusion d’un CV (curriculum vitæ) est incontournable.
สําหรับ คน ที่ กําลัง สมัคร งาน ใน ตําแหน่ง ผู้ บริหาร การ เขียน ประวัติ ย่อ (résumé) ที่ มี ลักษณะ เป็น มือ อาชีพ และ ส่ง ไป ยัง บริษัท ต่าง ๆ นับ ว่า จําเป็น มาก.
Invisible, indestructible, incontournable.
จากโดมลึกลับ ที่มองไม่เห็น, ไม่สามารถทําลายได้
La résurgence de la haine est une réalité incontournable.
ความ เกลียด ชัง ที่ กลับ มี ขึ้น มา อีก ใน ปัจจุบัน เป็น เรื่อง ที่ ไม่ อาจ มอง ข้าม ได้.
’ Une logique incontournable, non ?
นั่น เป็น การ หา เหตุ ผล ที่ มี พลัง มิ ใช่ หรือ?
Bien que la plupart des scientifiques fassent remonter l’univers à un état initial dense et très petit (une singularité), un point fondamental est incontournable : “ Si, à un certain moment dans le passé, l’univers était proche d’un état singulier caractérisé par une taille infinitésimale et une densité infinie, nous sommes bien obligés de nous demander ce qu’il y avait avant et ce qu’il y avait à l’extérieur de l’Univers. [...]
ถึง แม้ นัก วิทยาศาสตร์ ส่วน ใหญ่ แกะ รอย เอกภพ ย้อน ไป จน ถึง จุด เริ่ม ต้น ที่ เล็ก และ หนา แน่น มาก (ซิงกูลาริตี) แต่ เรา ก็ ไม่ อาจ เลี่ยง ประเด็น สําคัญ นี้ ได้ ที่ ว่า “หาก ณ จุด หนึ่ง ใน อดีต เอกภพ เกือบ จะ อยู่ ใน สภาวะ ซิงกูลาริตี ซึ่ง มี ขนาด เล็ก สุด ประมาณ และ มี ความ หนา แน่น เป็น อนันต์ เรา คง ต้อง ถาม ว่า มี อะไร อยู่ ก่อน หน้า นั้น และ มี อะไร อยู่ ภาย นอก เอกภพ. . . .
Au vu de ce sage conseil, comment pouvez- vous vous fixer des objectifs réalistes et trouver l’équilibre entre étude individuelle, responsabilités familiales, prédication, travail profane et autres occupations incontournables ?
เมื่อ คํานึง ถึง คํา แนะ นํา ที่ สุขุม ดัง กล่าว คุณ จะ ตั้ง เป้าหมาย ที่ คุณ เอง สามารถ ทํา ได้ จริง และ ทํา ให้ การ ศึกษา ส่วน ตัว, การ ดู แล ครอบครัว, การ ประกาศ, งาน อาชีพ, และ กิจกรรม อื่น ๆ ที่ จําเป็น มี ความ สมดุล ได้ อย่าง ไร?
Illustrons cette idée. Quand on dit : “ Si la chenille ne se métamorphose, elle ne peut devenir papillon ”, on fait ressortir que la métamorphose est une étape incontournable pour que la chenille devienne papillon.
ยก ตัว อย่าง เช่น ถ้า มี คน พูด ว่า “โลก นี้ จะ ไม่ มี แสง สว่าง เว้น แต่ ดวง อาทิตย์ จะ ส่อง แสง” เขา ก็ หมาย ความ ว่า แสง อาทิตย์ เป็น สิ่ง จําเป็น อย่าง ยิ่ง ต่อ การ เกิด แสง สว่าง.
Ce sont des moyens incontournables de préparer ces précieuses “ flèches ” à un vol droit et stable vers l’âge adulte.
การ ทํา เช่น นี้ เป็น วิธี สําคัญ มาก ที่ จะ ช่วย ให้ “ลูก ธนู” อัน มี ค่า เหล่า นั้น พุ่ง ไป ได้ ตรง และ มั่นคง สู่ ความ เป็น ผู้ ใหญ่.
Un lieu incontournable Dans la religion juive, trois fois par an, les hommes faisaient le voyage jusqu’à Jérusalem où étaient célébrées les fêtes au temple.
ศูนย์ รวม ชีวิต ของ ชาว ยิว ผู้ ชาย ชาว ยิว จะ เดิน ทาง ไป เยรูซาเลม เพื่อ ร่วม เทศกาล ที่ จัด ขึ้น ใน พระ วิหาร ศักดิ์สิทธิ์ ปี ละ สาม ครั้ง.
Après examen du dossier déposé par les Témoins, le procureur général a conclu que l’affaire reposait à l’évidence sur des préjugés religieux et qu’en conséquence l’appel des témoins était incontournable.
สํานักงาน อัยการ ของ รัฐ ได้ ทบทวน เหตุ ผล ที่ พยาน ฯ เสนอ และ แถลง ว่า ไม่ มี ทาง เป็น ไป ได้ ที่ จะ ปฏิเสธ การ อุทธรณ์ ของ พวก เขา เมื่อ คํานึง ถึง อคติ ทาง ศาสนา อย่าง โจ่งแจ้ง ที่ พัวพัน อยู่ ด้วย.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ incontournable ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ