idole ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า idole ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ idole ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า idole ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เทวรูป, รูปปั้นบูชา, รูปปั้นสักการะ, ไอดอล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า idole

เทวรูป

noun (représentation d'une divinité qui est objet de culte tout comme la divinité elle-même)

รูปปั้นบูชา

noun

รูปปั้นสักการะ

noun

ไอดอล

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Mais certains ne s’arrêtent pas là; ils en viennent à voir en lui la personne idéale et, le mettant sur un piédestal, en font leur idole.
แต่ บาง คน จะ คิด เอา ว่า ศิลปิน นั้น คือ คน ใน อุดมคติ ของ ตน และ โดย การ ให้ ความ นิยม นับถือ เขา เกิน เหตุ เช่น นั้น จึง เท่า กับ ยก บุคคล นั้น ขึ้น ไว้ เสมือน รูป เคารพ.
Perçant le mur, Ézékiel découvre 70 hommes d’entre les hommes d’âge mûr en adoration devant des bêtes répugnantes et des sales idoles sculptées sur le mur.
เมื่อ เจาะ ทะลุ ผนัง ยะเอศเคล พบ ผู้ เฒ่า ผู้ แก่ 70 คน กําลัง นมัสการ ตรง หน้า รูป สัตว์ น่า ขยะแขยง และ รูป เคารพ ที่ โสโครก ซึ่ง แกะ สลัก ไว้ บน กําแพง.
Puis des porteurs d’encensoir conduisent un défilé d’idoles à l’effigie de dieux et de déesses que l’on porte bien haut pour qu’elles soient vues de tous.
จาก นั้น ผู้ ถือ เครื่อง หอม ก็ นํา ขบวน แห่ รูป ปั้น เทพเจ้า และ เทพ ธิดา ต่าง ๆ โดย ชู ขึ้น สูง เพื่อ ให้ ทุก คน มอง เห็น.
□ Comment ceux qui mangeaient des choses sacrifiées aux idoles pouvaient- ils entrer en contact avec les démons?
▫ คน เหล่า นั้น ที่ กิน ของ ถวาย แก่ รูป เคารพ อาจ เข้า ไป พัวพัน กับ พวก ผี ปีศาจ โดย วิธี ใด?
Oui, la Société des Nations, puis l’Organisation des Nations unies qui lui a succédé, sont véritablement devenues une idole, une “ chose immonde ” du point de vue de Dieu et de ses serviteurs.
ใช่ แล้ว สันนิบาต ชาติ พร้อม ทั้ง องค์การ ที่ สืบ ทอด ต่อ มา คือ สหประชาชาติ ได้ กลาย เป็น รูป เคารพ อย่าง แท้ จริง เป็น “สิ่ง น่า สะอิดสะเอียน” ใน สาย พระ เนตร ของ พระเจ้า และ ใน สายตา ของ ไพร่ พล ของ พระองค์.
Il s'agit de l'idole de Baphomet.
เราพูดถึงเทวรูป
Non seulement la Bible dit que les idoles ne valent rien, mais en plus elle les condamne, et avec elles ceux qui leur rendent un culte: “[Elles] sont comme un épouvantail dans un champ de concombres, et [elles] ne parlent pas.
พระ คัมภีร์ ไม่ เพียง แต่ เปิดโปง รูป เคารพ ว่า ไร้ ค่า เท่า นั้น หาก แต่ กล่าว ประณาม เกี่ยว กับ รูป ปั้น และ ผู้ นมัสการ รูป นั้น ว่า “รูป เคารพ เหล่า นั้น ยืน ตรง เหมือน อย่าง ต้น ตาล แล รูป นั้น ไม่ ได้ พูด.
19 Ceux qui sont obsédés par l’amour de l’argent, par ce qu’ils mangent et boivent avec voracité, ou par l’ambition, la soif de pouvoir, font de ces désirs leurs idoles.
19 คน เหล่า นั้น ที่ การ รัก เงิน, ความ ตะกละ ใน การ กิน และ ดื่ม, หรือ ความ ทะเยอทะยาน อยาก ได้ อํานาจ เข้า ครอบ งํา ย่อม ทํา ให้ ความ ปรารถนา ใน สิ่ง เช่น นั้น กลายเป็น รูป เคารพ สําหรับ ตัว เอง.
On constate avec plaisir que bon nombre d’entre vous tenez compte des enseignements de Jéhovah et rejetez les styles débraillés, les modes, les idoles et les enseignements du monde.
น่า ยินดี ที่ สังเกต เห็น ว่า พวก คุณ คน หนุ่ม สาว ส่วน ใหญ่ เอา ใจ ใส่ คํา สอน ของ พระ ยะโฮวา และ ปฏิเสธ แบบ เสื้อ ผ้า ที่ รุ่มร่าม, ความ นิยม, เป้า ที่ บูชา เลื่อมใส, และ คํา สอน ของ โลก.
Je n’en menais pas large. Mais je savais d’après Psaume 115:4-8 et Matthieu 23:9, 10 que Dieu désapprouve l’utilisation des idoles dans le culte et l’emploi de titres pour s’adresser à des ecclésiastiques.
ผม รู้สึก กลัว แต่ ผม รู้ จาก ที่ อ่าน ใน บทเพลง สรรเสริญ 115:4-8 และ มัดธาย 23:9, 10 ว่า พระเจ้า ไม่ ทรง เห็น ชอบ กับ การ ใช้ รูป เคารพ ใน การ นมัสการ และ การ เรียก นัก บวช ด้วย ชื่อ ตําแหน่ง ทาง ศาสนา.
22 Est- ce qu’une seule des idoles sans valeur des nations peut faire pleuvoir ?
22 ไม่ มี รูป เคารพ ไร้ ค่า ของ ชาติ ไหน จะ ทํา ให้ ฝน ตก ได้
Aurélien se montra magnanime avec eux, recueillit un énorme butin qui incluait l’idole du temple du Soleil, et s’en retourna à Rome.
ออรีเลียน ปฏิบัติ กับ ประชาชน ของ เมือง นี้ อย่าง ปรานี แล้ว ท่าน ยึด ทรัพย์ สมบัติ ไป จํานวน มาก ยิ่ง นัก รวม ทั้ง รูป เคารพ จาก วิหาร ของ พระ อาทิตย์ และ กลับ ไป กรุง โรม.
Il se tient devant le puissant roi Achab, peut-être à l’intérieur même de son immense palais avec sa maison d’ivoire légendaire, ses décorations riches et exotiques ainsi que ses idoles imposantes.
ท่าน ยืน อยู่ ตรง หน้า กษัตริย์ อาฮาบ ผู้ เกรียง ไกร บาง ที ใน ราชวัง อัน ไพศาล ของ เขา ที เดียว พร้อม กับ เรือน งา อัน เลื่อง ลือ การ ประดับ ประดา แบบ หรูหรา แปลก ประหลาด.
L’insigne de la croix et de la couronne est une idole (Préparation, 1933 [1938 en fr.], page 239).
เข็ม กลัด รูป ไม้กางเขน กับ มงกุฎ เป็น รูป เคารพ—หนังสือ การ เตรียม ตัว 1933 หน้า 239 (ภาษา อังกฤษ)
Respectant les coutumes séculaires de ses ancêtres, elle adorait les dieux des temples hindous et possédait des idoles à son domicile.
โดย ปฏิบัติ ตาม ธรรมเนียม ของ บรรพบุรุษ ที่ มี มา นาน หลาย ศตวรรษ เธอ นมัสการ เทพเจ้า ต่าง ๆ ใน วิหาร ฮินดู และ มี รูป เคารพ ที่ บ้าน ของ เธอ.
De fausses idoles?
สิ่งจอมปลอม
Des actes d’adoration ne peuvent doter ces idoles de pouvoirs miraculeux.
แต่ ไม่ ว่า จะ มี ความ เคารพ นับถือ แค่ ไหน ก็ ไม่ มี ทาง ทํา ให้ รูป เคารพ เหล่า นี้ ทํา สิ่ง อัศจรรย์ ได้.
Une autre fois, à Athènes, il s’est ‘ irrité en voyant que la ville était pleine d’idoles ’.
(กิจการ 23:1-5) เมื่อ อยู่ ใน กรุง เอเธนส์ ที แรก ท่าน “มี ความ เดือดร้อน วุ่นวาย ใจ [“รู้สึก ขุ่นเคือง,” ล. ม.]
Le psalmiste a chanté à leur sujet : “ Les idoles des nations sont de l’argent et de l’or, l’œuvre des mains de l’homme tiré du sol.
เกี่ยว กับ รูป เคารพ เหล่า นั้น ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ ได้ ร้อง เพลง ดัง นี้ “รูป เคารพ ของ ชน ประเทศ ทั้ง หลาย เป็น เงิน และ ทองคํา, เป็น ฝีมือ ของ มนุษย์ ได้ กระทํา ไว้.
Pourquoi peut- on dire que toutes les images ne sont pas des idoles?
ทําไม จึง กล่าว ได้ ว่า ไม่ ใช่ รูป จําลอง ทุก อย่าง เป็น รูป เคารพ?
Le verset 29 ajoute qu’il faut s’“ abstenir des choses qui ont été sacrifiées aux idoles, et du sang, et de ce qui est étouffé, et de la fornication ”.
จาก เลือด.” ใน ข้อ 29 กล่าว เพิ่ม เติม ว่า พวก เขา ควร “ละ เว้น จาก ของ ที่ บูชา แก่ รูป เคารพ จาก เลือด จาก สัตว์ ที่ ถูก รัด คอ ตาย และ จาก การ ผิด ประเวณี.”
Ils ont toutefois refusé de ‘ tomber et d’adorer ’ l’idole.
ถึง กระนั้น พวก เขา ไม่ ยอม “กราบ ลง นมัสการ” รูป เคารพ ประจํา ชาติ.
L’apôtre Jean a écrit: “Petits enfants, gardez- vous des idoles.”
อัครสาวก โยฮัน ได้ เขียน ไว้ ว่า “ดู ก่อน ลูก เล็ก ๆ ทั้ง หลาย จง ระวัง รักษา ตัว ให้ ปราศจาก รูป เคารพ.”
” Loucaris répond : “ Nous sommes enseignés par les divines et Saintes Écritures, qui disent clairement : ‘ Tu ne devras te faire aucune idole, ni rien qui ressemble à ce qui est dans les cieux, en haut, ou à ce qui est sur la terre, en bas ; tu ne devras pas les adorer ni leur rendre un culte [Exode 20:4, 5]. ’ Car nous ne devons pas rendre un culte à la créature, mais seulement au Créateur, qui a fait le ciel et la terre, et nous ne devons adorer que lui. [...]
ลูคาริส ตอบ ว่า “เรา ได้ รับ การ สอน จาก พระ คัมภีร์ ศักดิ์สิทธิ์ ที่ มา จาก พระเจ้า ซึ่ง บอก ชัด ว่า ‘เจ้า ต้อง ไม่ ทํา รูป เคารพ สําหรับ ตน, หรือ รูป เหมือน สิ่ง หนึ่ง สิ่ง ใด ซึ่ง อยู่ ใน ฟ้า เบื้อง บน, หรือ บน แผ่นดิน เบื้อง ล่าง; เจ้า ต้อง ไม่ บูชา รูป เหล่า นั้น, และ เจ้า ต้อง ไม่ นมัสการ รูป เหล่า นั้น; [เอ็กโซโด 20:4, 5]’ เนื่อง จาก เรา ไม่ ควร นมัสการ สิ่ง ที่ ถูก สร้าง แต่ นมัสการ เฉพาะ พระ ผู้ สร้าง และ ผู้ ประดิษฐ์ ฟ้า สวรรค์ และ แผ่นดิน โลก เท่า นั้น และ พระองค์ เท่า นั้น ที่ พึง บูชา. . . .
Bon nombre de ses adorateurs s’agenouillaient sans doute devant une de ses idoles ou lui envoyaient des baisers.
ผู้ นมัสการ พระ บาละ เป็น จํานวน มาก จะ ส่ง จูบ หรือ ไม่ ก็ ก้ม กราบ รูป ปั้น พระ ที่ พวก เขา นมัสการ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ idole ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ idole

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ