indirecta ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า indirecta ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ indirecta ใน สเปน
คำว่า indirecta ใน สเปน หมายถึง การชี้แนะ, การบอกใบ้, คําแนะนํา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า indirecta
การชี้แนะnoun |
การบอกใบ้noun sólo me cansé de hacerte indirectas y que no las captaras. ฉันรู้สึกเบื่อที่จะบอกใบ้คุณ แล้วคุณก็ไม่เคยเข้าใจมันเลย |
คําแนะนําnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Entre los impuestos indirectos hallamos los aranceles aduaneros y los que gravan el consumo, por ejemplo, de licor o de tabaco. ภาษี ทาง อ้อม ได้ แก่ ภาษี การ ขาย, ภาษี สุรา และ บุหรี่, และ ภาษี ศุลกากร. |
“Los comentarios maliciosos, las indirectas o las burlas destruirán la autoestima de su esposa y harán que deje de confiar en usted” (Brian). “การ พูด ดูถูก ประชดประชัน หรือ ล้อเลียน ภรรยา ของ คุณ มี แต่ จะ ทํา ให้ เธอ เสีย ความ มั่น ใจ และ ไม่ ไว้ ใจ คุณ การ ทํา แบบ นั้น ส่ง ผล เสีย ต่อ ชีวิต คู่”—ไบรอัน |
La revista australiana Law Society Journal parece concordar en ello: “Las demandas y las declaraciones fraudulentas de los asegurados representan un gasto de millones de dólares al año para las compañías de seguros, y, de modo indirecto, para los asegurados”. ลอว์ โซไซเอทิ เจอร์นัล แห่ง ออสเตรเลีย ดู เหมือน จะ สนับสนุน เรื่อง นี้ โดย กล่าว ว่า “การ เรียก ร้อง/คํา ขอ ที่ มี ลักษณะ หลอก ลวง ซึ่ง บุคคล ที่ เอา ประกัน ได้ แต่ง ขึ้น มา นั้น ทํา ให้ บริษัท ประกันภัย และ บุคคล ที่ เอา ประกัน นั้น สูญ เสีย ทาง อ้อม ไป หลาย ล้าน เหรียญ ทุก ปี.” |
9.2 "Entidad Asociada" hace referencia a cualquier entidad que tiene control directo o indirecto de una parte, que es controlada por una parte o que se encuentra bajo el mismo control que una de las partes. 9.2 "บริษัทในเครือ" หมายถึงนิติบุคคลที่ควบคุม ถูกควบคุม หรืออยู่ในการควบคุมระดับเดียวกับคู่สัญญา ทั้งทางตรงหรือทางอ้อม |
Este efecto indirecto de protección de las personas no vacunadas en una comunidad, por el solo hecho de estar rodeadas de personas vacunadas, se llama inmunidad colectiva. การป้องกันโดยอ้อม ที่ผู้ที่ไม่ได้รับวัคซีนในสังคมได้รับ โดยเพียงแค่ถูกรายล้อมด้วย ผู้คนที่ได้รับวัคซีน เรียกว่า ภูมิคุ้มกันหมู่ |
Así pues, de forma indirecta, Henry dio un magnífico testimonio. ฉะนั้น โดย ทาง อ้อม เฮนรี จึง สามารถ ให้ คํา พยาน ที่ ดี ได้. |
Porque hablé de una manera ligeramente indirecta, ¿no pudiste entenderlo? อุตส่าห์เล่ามาตั้งนาน คุณไม่เข้าใจผมอีกเหรอ |
“Críticas, comentarios mordaces, pequeñas indirectas —recuerda—, Adrian y yo nos hostigábamos todo el tiempo, y llegué a pensar que la situación simplemente acabaría por consumirnos. ไมเคิล เล่า ว่า “โดย การ ค่อนขอด, ฟื้น ฝอย, พูด เสียดสี, แอเดรียน กับ ผม มัก จะ โต้ เถียง กัน เสมอ และ ผม คิด ว่า นั่น มี แต่ จะ ทํา ให้ เรา เหนื่อย หน่าย. |
sólo me cansé de hacerte indirectas y que no las captaras. ฉันรู้สึกเบื่อที่จะบอกใบ้คุณ แล้วคุณก็ไม่เคยเข้าใจมันเลย |
Los impuestos pueden dividirse en dos categorías: directos e indirectos. ภาษี อาจ แบ่ง ออก เป็น สอง ประเภท คือ ภาษี ทาง ตรง และ ภาษี ทาง อ้อม. |
Del mismo modo, Satanás se acercó a su víctima de manera indirecta, recurriendo a una serpiente. เช่น เดียว กัน ซาตาน เข้า หา เหยื่อ ของ มัน ทาง อ้อม โดย ใช้ งู. |
Y trata sobre esta pregunta, de una forma muy artística e indirecta. เป็นหนังที่เกี่ยวกับคําถามแบบนี้แหละ แต่แบบออกศิลป์ทางอ้อมหน่อย |
Más bien, espera que él se dé cuenta, o bien suelta alguna indirecta. แทน ที่ จะ ทํา เช่น นั้น เธอ คอย ให้ เขา สังเกต เอง หรือ แนะ ให้ เห็น เป็น นัย ๆ. |
Jonatán bendijo a su amigo y, de forma indirecta, lo reconoció como futuro rey al decir: “Que Jehová resulte estar contigo, tal como resultó estar con mi padre”. โยนาธาน อวย พร ดาวิด และ ยอม รับ เป็น นัย ๆ เกี่ยว กับ อนาคต ของ ท่าน ที่ จะ ได้ เป็น กษัตริย์ ว่า “พระ ยะโฮวา ได้ ทรง สถิต อยู่ กับ พระ ราชบิดา ฉัน ใด, ขอ ให้ สถิต อยู่ กับ ท่าน ฉัน นั้น.” |
Quisiera que entienda la indirecta y se vaya por su cuenta. ฉันหวังว่าเขาจะเข้าใจ ความหมายที่ฉันจะบอกออกไปนะ |
¿Es que no entiende las indirectas? เขา ไม่ เข้าใจ หรือ ไง? |
Y no se le conoce por " el trípode " porque sea un fotógrafo. Si captas la indirecta. และไม่ต้องโทรหาเค้าเลย เพราะตอนนี้เค้ามาเป็นช่างภาพให้ ถ้าเธอเข้าใจที่ฉันพูดอะน่ะ |
Además de mantener el orden, Pilato vigilaba el cobro de los impuestos indirectos y la capitación. นอก จาก จะ ดู แล ความ สงบ เรียบร้อย แล้ว ปีลาต ต้อง ดู แล การ เก็บ ภาษี ทาง อ้อม และ ภาษี ราย หัว. |
La indirecta que Loki dijo a Fury sobre el Cubo. โลกิ กัดฟิวรี่ เรื่องลูกบาศก์มิติ |
Los gritos de la muchedumbre suponían una amenaza indirecta para Pilato, un chantaje que le infundió miedo. คํา พูด ของ ฝูง ชน เท่า กับ เป็น การ ข่มขู่ ซึ่ง ทํา ให้ ปีลาต หวาด กลัว. |
Aun en el caso de que existan tales planetas —y se ha acumulado cierta prueba indirecta de que así es— esto todavía no significa que su órbita gire precisamente alrededor de la clase idónea de estrella, que estén en la zona galáctica idónea, a la distancia idónea y que su tamaño y composición sean los idóneos para que haya vida en ellos. ถึง แม้ ว่า ดาว เคราะห์ เช่น นั้น มี อยู่ จริง—และ หลักฐาน แวด ล้อม พา กัน ชี้ ให้ เห็น ว่า เป็น เช่น นั้น—ก็ ยัง มิ ได้ หมาย ความ ว่า ดาว เคราะห์ เหล่า นั้น โคจร รอบ ดาว ฤกษ์ ดวง ที่ เหมาะ สม ใน กลุ่ม กาแล็กซี ที่ เหมาะ ใน ระยะ ห่าง พอ ดี จาก ดาว ฤกษ์ และ ตัว ดาว เคราะห์ นั้น มี ขนาด และ ส่วน ประกอบ เหมาะ ทุก กระเบียด นิ้ว เพื่อ หล่อ เลี้ยง ชีวิต. |
“Partiendo únicamente de esta planta, Martinica proveyó semillas, de forma directa o indirecta, a todos los países de América excepto Brasil, la Guayana Francesa y Surinam”, afirma Gordon Wrigley en su libro Coffee. กอร์ดอน ริกลีย์ เขียน ใน หนังสือ ชื่อ กาแฟ (ภาษา อังกฤษ) ว่า “จาก ต้น กาแฟ เพียง ต้น เดียว นั้น มาร์ตินีก ได้ ให้ เมล็ด พันธุ์ กาแฟ แก่ ประเทศ ต่าง ๆ ใน ทวีป อเมริกา ทั้ง ทาง ตรง และ ทาง อ้อม ยก เว้น บราซิล, เฟรนช์เกียนา, และ ซูรินาเม.” |
Por lo tanto, Jehová no se ha dedicado a evitar de forma encubierta todos los abusos y desgracias que son consecuencia directa o indirecta de desobedecerle. ด้วย เหตุ นี้ พระ ยะโฮวา ไม่ ได้ คอย ควบคุม เหตุ การณ์ อยู่ เบื้อง หลัง และ ป้องกัน ไม่ ให้ เกิด อาชญากรรม และ เรื่อง น่า เศร้า สลด ซึ่ง เป็น ผล มา จาก การ ไม่ เชื่อ ฟัง พระองค์ ไม่ ว่า โดย ทาง ตรง หรือ ทาง อ้อม. |
Una táctica similar es la de desacreditar a la persona de una forma sutil e indirecta. กลวิธี อย่าง หนึ่ง ที่ คล้ายคลึง กัน ก็ คือ กล่าว โจมตี ตัว บุคคล ด้วย คํา เหน็บ แนม ที่ มี เล่ห์เหลี่ยม เป็น ครั้ง คราว. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ indirecta ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ indirecta
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา